Цокольный этаж

Ойкумена

Игорь Николаев

Ойкумена1

весь текст 103

Если в три слова, то: Сапковский + Darkest Dungeon

Если не в три, то перед вами фэнтезийное попаданчество, однако не классическое, а почти что "деконструкция" жанра (в хорошем смысле, а не как обычно).

Обычная городская девушка (возрастом в районе 17-18 лет) из нашей реальности "попадает" в мир условного Ренессанса (XIV-XV вв. + немного Нового времени). Нет у нее ни особых знаний, ни удивительных талантов, даже порох она придумать не смогла.

А дальше я процитирую одну из рецензий:

"Разных раскладов больших и малых вокруг будет много. Очень разных и политических, и экономических, и магических, а где расклады там и интриги… и что характерно, влиять это будет на всех жителей мира, включая Елену.

Смакования чернухи не будет это не темное фентази. Но вот обыденной средневековой жестокости и нормального средневекового же сверхнасилия в книге более чем. И с благородством большой напряг – это не высокое фентази - но при этом изредка будет случаться. Как в жизни"

Краткое содержание книги

Будьте очень осторожны! Спойлеры.

Краткое содержание создано нейросетью и может содержать фактические ошибки. Оно предназначено исключительно для освежения памяти (например, чтобы вспомнить события прошлой главы или книги) или быстрого поиска места, на котором вы остановились.

Для понимания сюжета, персонажей и авторского замысла рекомендуем обратиться к оригинальному тексту книги.


В прологе главы, глубоко под землей в келье-крипте, адепт, скрывающий лицо под капюшоном, гадает о своей судьбе. Он использует колоду карт Темного Джотиша, но, несмотря на порицание Церкви, предпочитает ее другим методам. После нескольких неудачных попыток с картами, он переходит к гаданию на деревянных плашках, на которых выцарапаны символы. Расклад снова оказывается неутешительным: "Паук", "Голодный", "Спрут", "Жалящий", "Зверь", "Закованный". Седьмая плашка, которую он достает, оказывается пустой, что предвещает нечто ужасное. После гадания адепт снимает рясу, и оказывается, что это молодая женщина с пепельно-серой кожей и глазами без зрачков, светящимися жемчужным светом. Она произносит "Добро пожаловать".

В первой главе книги Елена, страдая от бессонницы и ощущения нереальности происходящего, решает завести дневник. Она достает красивую тетрадь и перо для каллиграфии, но не может написать ничего, кроме слов "Дорогой дневник". В этот момент в другом месте, в подземелье, группа из шести наемников во главе с Сантели спускается за добычей. Их алхимик, Бизо, пытается использовать лунный кристалл для освещения, но он внезапно гаснет. Наемники подвергаются нападению нетопыря, в результате чего один из них, Кодуре, получает ранение. Внезапно происходит странное явление, похожее на магическое воздействие, которое вызывает дрожь в подземелье. В этот же момент Елена видит, как чернильная капля с ее пера исчезает, а затем замечает странные изменения в своем отражении в зеркале, после чего в ее квартире гаснет свет. Наемники, понеся убытки и потеряв боеспособность, решают отступить.

Елена очнулась в ложбине, испытывая физическую боль и жажду. Она поняла, что находится не в привычном месте, так как вокруг была осень, хотя на календаре был май. Попытки понять, где она оказалась, привели к панике, но внутренний голос, напоминающий деда, помог ей справиться с истерикой.

Вскоре Елена услышала звуки, которые указывали на насилие: крики, удары, плач. Она поняла, что кто-то умирает, и почувствовала страх. Неподалеку слышалась речь на незнакомом языке, в которой повторялось слово "Riadag". Елена поняла, что это имя, которое имеет какое-то значение.

После долгого забытья, Елена осмотрела окрестности. Она обнаружила покосившуюся карету и телеги, а также тела убитых людей. Осмотрев тела, она испытала шок и отвращение. Все убиты холодным оружием, а одно из тел - маленькая девочка.

Понимая, что убийцы могут вернуться, Елена осознала необходимость найти убежище и уйти подальше от места преступления, так как ночь в этом месте, казалось, будет опаснее дня.

Елена, оказавшись в странном, безлюдном месте, нашла старый, заброшенный дом, напоминающий гостиницу. Осмотрев окрестности, она решила переночевать там, но опасения, связанные с подвалом, и отсутствие воды заставили её продолжить путь. Вскоре Елена наткнулась на могилу, закрытую железной решеткой, что вызвало у неё недоумение, учитывая отсутствие металла в других местах. Ощущая дискомфорт, она пошла дальше, пока не встретила омут.

По мере приближения сумерек, Елена испытывала жажду, усталость и страх. Она увидела огромную луну, которая, казалось, подтверждала её необычное положение. Подойдя к омуту, она обнаружила, что вода в нем черная и неподвижная. Бросив в воду монетку, она увидела, как из глубины поднялась русалка, которая, несмотря на свой необычный облик, не представляла угрозы. Елена попыталась заговорить с ней, но не получила ответа. Русалка, казалось, не понимала её, и, в конце концов, исчезла в омуте.

Осознав необходимость добыть воду, Елена, используя шнурки от кроссовок и ветку, соорудила примитивное приспособление для зачерпывания воды из омута. Ей удалось немного утолить жажду, но на третий раз приспособление было утащено. Продолжая путь, она нашла пуговицу от куртки, чтобы стимулировать слюноотделение, и сделала себе подобие оружия из веток. Уставшая и обессиленная, она продолжала идти, повторяя про себя разные фразы, чтобы не заснуть.

Описание этой главы отсутствует.

Описание этой главы отсутствует.

Описание этой главы отсутствует.

Глава 7 начинается с описания странного ощущения, которое испытала Лена, но оно быстро прошло. Она проснулась утром, связанная, в лагере бандитов, которых сопровождала. Кай, часовой, сидел у костра. Сантели, главарь, не спал и смотрел на Лену. Он заговорил с ней, выяснив, что она понимает его язык. Лена призналась, что не знает, кто она и откуда, но Сантели не удивился. Он спросил, что она умеет делать, намекнув, что это определит ее судьбу. Он планирует вернуться к Вратам, где решит, что с ней делать: продать, устроить на службу или сделать подмастерьем. Лена вспомнила, что умеет драться, но Сантели усомнился в ее навыках. Он предложил ей показать свои умения утром.

На следующее утро Лена участвовала в импровизированном поединке с мечником Каем. Она использовала палку, изображая фехтование, но проиграла, так как ее техника оказалась непригодной для этого мира. Сантели и Кай обсудили ее странную технику боя, предположив, что она училась в необычной школе. Сантели приказал собираться, чтобы вернуться к Вратам.

По пути они заметили приближающийся конный отряд. Сантели приказал всем спрятаться. Оказалось, что это был Раньян, наемник, который ищет рыжеволосую женщину, плохо говорящую на местном языке. Лена, спрятанная под рогожей, узнала голос Раньяна и испытала ужас, вспомнив события, связанные с ним. Раньян предложил щедрое вознаграждение за помощь в поиске этой женщины.

Описание этой главы отсутствует.

В 9 главе книги Сантели, бригадир из Врат, находит Ожена в кабаке, где тот высмеивал его специфические пристрастия. Сантели вызывает Ожена на поединок, который проходит под проливным дождем. Ожен, моложе и сильнее, но боится смерти, в то время как Сантели опытен и расчетлив. Сантели изматывает Ожена, нанося точные удары по щиту, пока щит Ожена не начинает разрушаться. В итоге Сантели, воспользовавшись ошибкой Ожена, наносит ему смертельный удар топором. Толпа, собравшаяся посмотреть на поединок, молчит, так как ставки запрещены. Сантели добивает Ожена, а затем уходит в "Гетерион".

В это время Лена, ученица медикуса, сидит в своей комнате, обдумывая свое новое положение и перспективы. Ей предстоит тяжелая работа и беспрекословное послушание, а в перспективе - работа в Аптеке или встреча с наемником Раньяном. В комнату к Лене приходит странное существо, похожее на кошку, но с необычными чертами. Оно ведет себя спокойно и умиротворенно, и Лена чувствует, что зверь помогает ей справиться с отчаянием.

Сантели, вернувшись в "Гетерион", встречается с Достопочтенным Жи, распорядителем заведения. Они обсуждают причины, по которым Сантели убил Ожена. Жи рассказывает Сантели историю о том, как в "Гетерионе" появились девушки. Сантели заказывает "янтарь" - дурманящий эликсир. Он поднимается в комнату, где его ждут два юноши. Сантели размышляет об истинной любви и жертве, а затем убивает юношей топором. Жи, услышав звуки убийства, вздыхает, подсчитывая убытки.

Описание этой главы отсутствует.

В 11 главе книги бригадир Сантели, разъяренный из-за гибели наемника-фехтовальщика, которого он нанял для секретного задания, обсуждает с аптекаршей Матрисой, что делать дальше. Фехтовальщик был убит в кабаке, где он, вместо того, чтобы явиться к Сантели, спровоцировал конфликт с местными уголовниками. В результате он был убит, а его сумка с ценным грузом пропала. Матриса предлагает отменить задание, но Сантели отказывается, так как все уже расписано. Они обсуждают, кем заменить погибшего фехтовальщика, и Матриса предлагает использовать Кая, но Сантели считает, что он не подойдет. В итоге Матриса соглашается подумать насчет использования рыжей девушки Хель, если Сантели найдет хорошего фехтовальщика.

В это время в аптеке Елена, ученица Матрисы, оказывает помощь раненому Яну, бригадиру "жадин". Он получил ранение клинком, и Елена, несмотря на отсутствие необходимых инструментов, проводит операцию, используя пиявок для обезболивания и очистки раны. После операции Ян пытается договориться с Еленой об оплате, но она отправляет его к Матрисе. Елена, уставшая и измученная, открывает аптеку и обслуживает покупателей. Она вспоминает о своем прошлом, о том, как попала в этот мир, и о трудностях, с которыми ей приходится сталкиваться. К концу дня она чувствует себя совершенно измотанной, но Матриса так и не появляется, чтобы забрать выручку.

Описание этой главы отсутствует.

Описание этой главы отсутствует.

Описание этой главы отсутствует.

Описание этой главы отсутствует.

Описание этой главы отсутствует.

Описание этой главы отсутствует.

Описание этой главы отсутствует.

Глава 19 начинается в почти пустой студии, где Елена обнаруживает три основных объекта: мольберт, диван и зеркало. Мольберт, необычный для Елены, выглядит функциональным и часто используемым. На нем развернуто полотно, которое закрывает Сантели. Зеркало, прямоугольное и без отражения, вызывает у Елены любопытство, но Бизо, алхимик, резко запрещает ей прикасаться к нему, называя его "Оком".

Сантели, Бизо и Зильбер обсуждают планы на ночь, опасаясь темноты и возможных угроз. Сантели приказывает искать комнату для укрытия. Бизо активирует механизм, закрывающий комнату, где они находятся, от остального дома. Бизо и Сантели обсуждают картину, а затем Бизо готовится к ритуалу с зеркалом.

Бизо проводит сложный ритуал, в результате которого зеркало превращается в окно, отображающее кабинет. В кабинете находятся три человека и гиена. Сантели, Бизо и Кай наблюдают за происходящим. В кабинете находится старик, две женщины и гиена. Сантели обращается к старику, которого называет "герцогом", и начинается разговор о картине, о старом мастерстве и о возможном сотрудничестве.

Сантели предлагает герцогу выгодное сотрудничество, связанное с добычей киновари и организацией торгового пути. Герцог проявляет интерес, но остается осторожным. В ходе переговоров герцог сообщает, что его младшая дочь примет картину и выдаст награду, а переговоры о сотрудничестве будут вестись со средней дочерью. Герцог приказывает уничтожить зеркало. После завершения связи Кай собирается разбить зеркало, а в это время в студии появляется тень.

Описание этой главы отсутствует.

Лена, медичка, пережила тяжелое возвращение из проклятого дома, отмеченное физическими страданиями и ощущением ада. Сантели, бригадир, предвидел возможную измену со стороны болотных жителей и организовал двойную систему вешек, чтобы обезопасить путь. Болотники попытались переставить вешки, но Сантели и его команда раскрыли обман. После короткого разговора с болотным старостой, Сантели, угрожая расправой, добился предоставления бригаде ночлега, еды и чистой одежды.

В это время в доме, где побывала Лена, некто, используя осколки разбитого магического зеркала, обнаружил, что Лена недавно там была. Он приказал своим спутникам собрать все осколки и отправиться по следу, чтобы найти ее.

На следующее утро к бригаде присоединился рутьер Раньян с наемниками. Лена ехала верхом на лошади Раньяна, а Шарлей, бретер, читал ей лекцию о гендерных нормах в большом мире. К концу шестого дня, когда бригада находилась в относительной безопасности, Сантели провел ритуал посвящения. Он разрубил две монеты пополам, предлагая Шарлею и Лене стать частью бригады. Шарлей принял монету, а Лена, после колебаний, согласилась. Шена, копейщица, в знак благодарности за спасение жизни, отдала свою монету Лене, обменявшись с ней жизнями.

Описание этой главы отсутствует.

Описание этой главы отсутствует.

Описание этой главы отсутствует.

Описание этой главы отсутствует.

В этой главе автор выражает глубокую благодарность множеству людей и сообществ, оказавших ему помощь в создании книги. Он перечисляет имена конкретных людей, отмечая их вклад в различные аспекты работы: от проработки мира и деталей быта до консультаций по фехтованию, медицине и истории. Автор также упоминает группы в социальной сети VK, которые предоставили ему информацию и вдохновение. Отдельно выделяется благодарность отцу, а также упоминается человек, которого больше нет с ними.