Первая часть тут
https://author.today/reader/10703/54855
Спустившись по белой мраморной лестнице, девушки двинулись к столу, а набравшиеся решительности, многочисленные молодые люди, стадом перевозбужденных бизонов, устремились к нам...
Будьте очень осторожны! Спойлеры.
Краткое содержание создано нейросетью и может содержать фактические ошибки. Оно предназначено исключительно для освежения памяти (например, чтобы вспомнить события прошлой главы или книги) или быстрого поиска места, на котором вы остановились.
Для понимания сюжета, персонажей и авторского замысла рекомендуем обратиться к оригинальному тексту книги.
В роскошном зале бала, где царила атмосфера веселья и танцев, главный герой, сопровождаемый Алинилинель и Еленой, оказался в центре внимания. Елена, привлекла взгляды своей красотой, но вечер омрачился, когда один из гостей, граф Сусюр, начал вести себя вызывающе, переходя границы дозволенного. После словесной перепалки и оскорблений, конфликт достиг кульминации, когда граф попытался применить силу, но Елена, проявив неожиданную реакцию, оттолкнула его.
Разразилась ссора, в которой главный герой, защищая честь дам, вступил в противостояние с графом. После обмена колкостями и угроз, Карнерон, глава города, вмешался, пытаясь уладить конфликт, но граф, пренебрегая правилами, вызвал героя на дуэль. Ситуация накалялась, но вмешательство Карнерона и угроза последствий заставили графа отступить, хотя и с обещанием мести.
После инцидента, компания переместилась в сад, где продолжила наслаждаться балом. Однако, спокойствие было нарушено, когда граф Сусюр, выждав момент, напал на главного героя, угрожая ему шпагой. Завязалась словесная перепалка, в ходе которой герой, используя остроумие и провокации, пытался вывести графа из себя. В итоге, граф, не выдержав насмешек, нанес удар шпагой, положив начало решительному противостоянию.
Встретив замедление времени, герой преобразил шпагу, превратив её в металлическую ромашку. Вернув время в нормальный ход, он столкнулся с графом Дварским, который попытался атаковать его, но был легко побеждён и отправлен в фонтан. После этого герой и его спутница Алинилинель направились в зал, оставив позади поверженного врага.
Вечер прошёл спокойно, но затем герой и Алинилинель стали свидетелями странного поведения Елены, которая посетила спальню Карнерона. Елена, осмотрев фамильную шпагу, была разочарована и, покинув спальню, рассказала о произошедшем. После этого Елена, войдя в комнату, где находились герой и Алинилинель, приняла ванну, а затем легла спать.
Вскоре герой и Алинилинель легли в постель, и герой, снизив освещение, начал ласкать Алинилинель. Елена, присоединившись к ним, призналась в необычных ощущениях, вызванных, как выяснилось, магической связью. Герой, по совету Алинилинель, установил связь с Еленой, после чего они продолжили ласки, а Елена, испытав новые ощущения, полностью отдалась им.
В темнице, где царит холод и страх, трое пленников ожидают ужасной участи. Карнерон, очнувшись после удара, обнаруживает себя закованным в кандалы, а рядом, обнаженные и измученные, висят Алина и Елена. Их похитители, во главе с Архиепископом Зельдиусом и Графом Сусюром, готовятся к изощренным пыткам, предвкушая мучения и смерть.
Зельдиус, наслаждаясь властью и предвкушая расправу, демонстрирует арсенал пыточных орудий, от шипастой дыбы до "Груши", готовясь сломить волю пленников. Елена, в отчаянии, пытается запугать палачей, упоминая влиятельных союзников, но Зельдиус лишь ухмыляется, уверенный в своей безнаказанности. Он уверен, что его действия санкционированы, а судьба пленников предрешена.
Карнерон, несмотря на боль и унижения, пытается сохранить самообладание, ища способ вырваться из плена. Он понимает, что его жизнь и жизни его спутниц зависят от его находчивости и силы воли. В то время как палачи готовятся к новым истязаниям, он ищет любую возможность для побега, надеясь на помощь своих союзников и силу, таящуюся внутри него.
В начале разговора с архиепископом Зельдиусом герой предложил сделку: раскрыть тайны и отдать артефакт в обмен на свободу, но получил отказ. Тогда он попытался использовать имя принцессы Вольного Волчьего Леса, чтобы запугать противников, но это не сработало. Зельдиус приказал заткнуть герою рот и подвергнуть пыткам, а также приказал заткнуть рот и Елене, которая пыталась его защитить. Архиепископ решил начать пытки, выбрав в качестве первой жертвы Елену, а героя оставив на потом.
Герой, находясь под пытками, попытался отвлечься, но его тело продолжали терзать. Он попытался сломать дыбу, но безуспешно. В этот момент ему пришла в голову идея использовать свои способности, чтобы связаться с поднятыми им существами. Он приказал им атаковать врагов, но не убивать мирных жителей, а также дал указания по поводу еды и одежды.
В это время пытки продолжались, и герой испытывал невыносимую боль. Он пытался отстраниться от происходящего, но это было сложно. Внезапно, Мурка сообщила, что поднятые существа чувствуют его боль и спешат на помощь. Герой, используя связь с ними, отдал им приказ атаковать врагов, но не трогать мирных жителей. Он также дал им указания по поводу еды и одежды, чтобы избежать хаоса.
В начале главы главный герой, находящийся в критическом состоянии, общается с Алиной, которая сообщает ему о его "смерти" и предстоящей опасности для неё и Елены. Злодеи, включая архиепископа Зельдиуса и графа Дварского, обсуждают произошедшее, обвиняя друг друга в неудачном эксперименте и планируя расправиться с девушками. Мурка, союзница героя, имитирует его смерть, чтобы выиграть время.
Неожиданно герой "воскресает", что вызывает панику и недоумение у злодеев. Зельдиус подозревает неладное и пытается выяснить, что произошло. Герой, притворяясь напуганным, раскрывает информацию о найденных артефактах, надеясь выиграть время и спасти девушек. Его пытают, чтобы выведать больше, но он продолжает тянуть время, делая намёки и вводя злодеев в заблуждение.
В кульминации герой использует возможность, чтобы убить своих мучителей, включая Сусюра и Дербуна, с помощью Мурки и своей слюны. В комнату врываются новые враги, но герой продолжает издеваться над ними, вселяя страх и хаос. Зельдиус в ярости приказывает казнить героя и девушек, но Маги, прибывшие на место, не знают, как с этим справиться.
В этой главе описывается решимость молодого Вольрена стать частью стражи и подняться по служебной лестнице, несмотря на тяжелые условия жизни в трущобах и провинности. Он усердно тренируется и мечтает о стабильной жизни в центре Милстрада, надеясь на повышение в звании и возможность жениться на Тамире. В то же время перед глазами у него разворачивается картина надвигающейся катастрофы — мощного нападения мертвецов, которые заполняют городскую стену и создают невозможные для отражения условия.
На стенах города собирается множество мертвых тел, и идет ожесточенная битва с магическими и огнестрельными атаками. Стража, в том числе и Вольрен, сталкивается с невозможностью сопротивляться массам мертвецов: магия бесполезна, стены ломаются, и ситуация становится отчаянной. Страх и деморализация охватывают защитников, которые, понимая, что сопротивление не под силу, начинают терять надежду. Вольрен и его товарищи пытаются держаться, организуя оборону и надеясь на резервы, хотя и осознают, что шансы на выживание малы.
В разгар боя на сцену выходит магический бой, и враги продолжают строить усиленные пирамиды из мертвых тел, демонстрируя подготовку и стратегию нападения. Строится плотная оборона — поджигаются смоловые дорожки, создается огненной круг, стараются использовать ограниченные силы магов и техники. Несмотря на все усилия, стены сдаются и начинают разрушаться, а нападающие постепенно приближаются к последним позициям. В этот момент Вольрен принимает решение действовать решительно — он организует круг из людей, поджигает смолой все доступные участки и призывает к храбрости, понимая, что остаться живым сможет только самый смелый.
Когда кажется, что смерть уже близка, происходит удивительный поворот. Мертвые, вместо атаки, начинают проявлять разум, превосходимый магической мощью. Один из них, говорящий, предлагает выбор — жизнь, смерть или еда, а затем демонстрирует, что может стать живым, если ему дадут пищу. Стражи в ошеломлении наблюдают, как мертвецы преобразуются, становятся похожими на живых, а затем, благодаря таинственным словам Вольрена, их начинают кормить. В результате мертвые превращаются в существ, скорее похожие на живых, и признают свою благодарность, обещая не мешать городу.
В конце главы на разрушенной стене возникает нечто вроде моста из тел, по которому в город устремляется темная река — армия мертвецов, полностью уничтоживших сопротивление. Вольрен и его товарищи, ошеломленные и одновременно испытывающие облегчение и страх, понимают, что враг был побежден не только силой, но и каким-то загадочным чудом, а сам Воскрешатель, кто бы он ни был, стал для них новым героем и возможной надеждой на спасение.
Связанный на столбе, герой, несмотря на пытки, сохранял улыбку, раздражая своих мучителей, от солдат до архиепископа Зельдиуса. Толпа, собравшаяся на казнь, вела себя как на любом празднике, ожидая зрелища. Обвиненные в колдовстве женщины, казавшиеся скорее красивыми, чем страшными, вызывали споры в толпе. Герой, подвергшийся жестоким пыткам, удивлялся своей живучести и невозмутимости, в то время как его спутницы, Елена и Алинилинель, страдали от побоев и насмешек.
В VIP-зоне, где собрались богатые горожане, царило любопытство, а герой, разглядывая площадь, заметил знакомые лица с бала. Зельдиус готовился к речи, но неожиданно пришло сообщение от союзников, сообщавших о победах и приближении к месту казни. Герой, обменявшись мыслями с союзниками, узнал о приближении подкрепления. Зельдиус начал свою обвинительную речь, но герой перебил его, высмеивая обвинения и раскрывая истинные мотивы архиепископа.
Толпа, подстрекаемая героем, начала смеяться и сомневаться в словах Зельдиуса, в то время как герой, воспользовавшись моментом, приказал мертвым восстать из-под земли. Начался хаос: камни, летевшие в героя, теперь поражали толпу, а из-под земли стали появляться мертвецы, наводя ужас на горожан. Герой отдал приказ не трогать женщин и детей, а также защитить своих спутниц. Площадь превратилась в поле боя, где царили ужас и смерть.
В главе описывается, как главный герой наблюдает хаос на площади, где невинные дети и взрослые становятся жертвами разрушительных сил. Он понимает, что камни и буря причинили вред невинным, и при помощи магии начинает искать и восстанавливать раненых детей, вызывая у их матерей радость и надежду на спасение. В это время часть толпы пытается бежать, понимая, что единственный способ сохранить жизнь — это убежать как можно дальше, так как опасность остается высокой.
Далее герой использует защитный покров и магические заклинания, чтобы бороться с наступающей опасностью. Однако в процессе защиты он сталкивается с мощными атаками и разрушениями, которые вызывают трещины и падения столбов. В панике он приказывает имитировать потерю сознания, чтобы отвлечь врагов, и этим достигает временной передышки. Маги вокруг продолжают бороться, обсуждая, кто за что отвечает, и пытаются понять истинную природу происходящего, заметив появление мертвых драконов и тьму нечистой силы.
Появляется гигантский мертвый дракон, извергающий призрачный пламень, и маги осознают, что перед ними не обычное зло, а мощное магическое существо, превосходящее их силу. Некоторые маги начинают уходить, опасаясь смерти или полного разрушения, оставляя в ужасе и недоумении остальных. Главный герой, осознавая, что ситуация стала критической, использует свою магию и огонь для объединения и усиления костров, создавая огненное шоу и вызывая у людей веру в чудо и спасение.
Он создает колоссальный костер, в который вкладывает всю свою магическую энергию, и силой мысли поднимает из земли разрушенные столбы, чтобы уклониться от опасных атак. Виртуозно управляя огненными нитями и воздушной массой, он уносит себя и своих спутников за границы города, избегая смертельных ловушек и разрушений. В процессе они наблюдают за происходящим сверху, видя, как земля и стены распадаются, а магия и чудеса продолжают гигантскими масштабами, свидетельствуя о вмешательстве высших сил.
В финале герой получает информацию о плененном Зельдиусе, захваченном магами, и приказывает его казнить за предательство. Он решает избавиться от архиепископа жестоко и устрашающе, чтобы показать пример и укрепить свой контроль над ситуацией. Вся сцена запечатлевается как грандиозное, чудесное и одновременно ужасное событие, которое оставит след не только в памяти участников, но и в истории страны, демонстрируя мощь магии, веру и голос правды в условиях апокалипсиса.
Дворец Красного Цветка встретил утро в ожидании изысканного завтрака, но главным событием стала белка, терроризирующая дворец. Она стала причиной изменений в моде и поведении придворных, а также поводом для назначения специального человека для отслеживания ее траекторий.
В центре внимания оказался советник Шаркис, выглядевший странно и уставшим, что вызвало подозрения у короля Оверона. Вскоре после завтрака Шаркису стало плохо, и он упал, вызвав переполох. Белка, казалось, предчувствовала неладное и начала вести себя необычно, указывая на север.
Король, обеспокоенный состоянием Шаркиса, приказал найти его племянника Юрона, который гостил в Милстраде. Вскоре пришло известие о нападении на город, где казнили оборотней, несмотря на запрет.
Оверон отдал приказы о немедленной отправке войск в Милстрад и выяснении обстоятельств. Белка, казалось, знала больше, чем кто-либо, и ее поведение указывало на то, что Юрон в опасности. Король, осознав серьезность ситуации, готовился к решительным действиям.
Врата открылись, и отряд во главе с Темным Архимагом Овероном перенесся в город, где, по слухам, произошли странные события. Вместе с ним отправились глава города Карнерон, а также священнослужители и маги. Оказавшись на месте, они обнаружили разрушенную площадь, следы жестокой казни и отсутствие ожидаемой толпы. Выяснилось, что казнь, которую должны были провести над ведьмами и ведьмаком, обернулась хаосом: из-под земли вырвалась нечисть, а сам ведьмак, Юр, проявил невероятную силу, уничтожив врагов и, возможно, вознесшись.
Оверон, изучив ситуацию, пришел к выводу, что Юр обладает огромной силой и, вероятно, связан с произошедшими событиями. Он приказал осмотреть город, выяснить детали произошедшего и подготовиться к возможным последствиям. Архимаг поручил военному министру разобраться с бродягами и собрать информацию, а священнику Сизариону – убедить народ в чудесном вмешательстве и невиновности королевской власти.
Оверон, осознав масштаб произошедшего и силу Юра, решил вернуться, оставив город под контролем своих людей. Он понимал, что столкнулся с чем-то, что выходит за рамки его понимания, и требовало более тщательного изучения. В итоге, Оверон, оставив город, планировал вернуться, чтобы разобраться в произошедшем и, возможно, заполучить Юра на свою сторону.
Сразу после перемещения в неизвестное место, Юра, Алина и Елена оказались в затруднительном положении, испытывая дискомфорт и слабость. Юра, приняв решение, призвал драконов, чтобы быстрее добраться до Светлого Леса. Елена, испытывая недомогание, выражала недовольство и нежелание продолжать путешествие. Юра, обдумывая ситуацию, решил, что им необходимо срочно найти место для посадки, а затем отправиться в Светлый Лес на драконах.
После приземления, Юра, Алина и Елена телепортировались в роскошное помещение, где их встретил дед Алины, светлый эльф Альдарион. Он был удивлен их появлением и состоянием, выражая радость от встречи с внучкой. Однако, их встреча прервалась выяснением отношений и обсуждением прошлого, в частности, пророчества и кольца, которое носила Алина. Юра, почувствовав себя лишним, освободил их от оков, вызвав переполох и разрушения.
В ходе возникшего хаоса, Альдарион, осознав силу Юры, согласился обучить его, несмотря на первоначальное недовольство. Внезапное появление кота, и его последующие действия, вызвали удивление и раздражение у Альдариона. В итоге, несмотря на все обстоятельства, Альдарион, уступив просьбе Алины, согласился на обучение Юры, выразив при этом смешанные чувства.
В главе 12 narrátor и его спутники оказываются в привлекательной и светлой комнате, которая выглядит как спальня девушки-эльфийки. Вскоре появляется дед Алилинелль — мощный Архимаг и правитель Светлого Леса, — который недоволен внешним видом и состоянием героев. Он телепортирует их в личные покои своей внучки, где их знакомят с местными обычаями и магическими способностями. В процессе выясняется, что Алининелль и Елена превратились в эльфийских девушек с ярко выраженной красотой и утонченными чертами, а главный герой из-за магической трансформации превратился в высокого, стройного и красивого Светлого Эльфа, настолько, что его внешний облик вызывает у окружающих восхищение и смешанные чувства.
Дед-Алилинель, несмотря на свою доброжелательность, проявляет строгий и властный характер. Он выясняет, что герои применяли поверхностные магические преобразования, и предостерегает о возможных опасностях такого эксперимента, особенно для Алилинелль, чья кровь должна оставаться чистой. Он также выражает опасения по поводу генетических последствий и наследства от смешанных кровей, особенно учитывая оборотня-волчицу среди героев. В ходе разговора выясняется, что герои получили способности, которые позволяют им трансформироваться и управлять магией стихий, что вызывает удивление и трепет у деда.
После обсуждения физических изменений и магических способностей герои начинают подготовку к дальнейшим действиям. Обсуждается, как выбрать имена, отражающие их новые идентичности, и как сохранить конфиденциальность происхождения. В процессе на героев оказывают влияние магические артефакты и заклинания, позволяющие им менять внешность и превращаться в различных существ. В конце я рассказывается о том, как главный герой, удивленным своим внешним обликом, испытывает одновременно радость и смущение от своей новой красоты как эльфа, и к тому же делает шутливое предложение по поводу имени, которое ему не очень нравится, что вызывает улыбку у собеседников.
Обстановка наполнена деталями магии, трансформациями и преображениями, а атмосферу сопровождают нотки юмора, конфликта и легкой иронии. Герои продолжают исследовать свои возможности, понимая, что их ждут новые испытания и открытия, а дед Аминилинель остается строгим стражем знаний и традиций, требующим аккуратности и ответственности в использовании магии.
Альдарион испытывает сильное раздражение и злость, так как его планы разрушены, а его девочка, по его мнению, впала в романтические чувства, что мешает его хитрому плану по восстановлению Эльдресиля и воссоединению Домов. Он глубоко переживает за судьбу девушки, её возможную смерть и судьбу их рода, и размышляет, что если бы всё было по его расчетам, она давно бы принесла наследника и всё повторилось бы в лучшем виде. Он понимает, что теперь всё идет не так, и внутренне борется с эмоциями, пытаясь найти решение. В его мыслях ярко проявляются планы стремительно вызвать ревность, разыграть сцену и создать конфликт между влюбленными, чтобы проверить их чувства и обезопасить свои идеи.
Тем временем в дворце разгорается подготовка к торжеству, о котором говорит Альдарион, и он приказывает советникам срочно подготовить всё к публичной демонстрации нового Личного Телохранителя — эльфа, которого спасла и теперь любит Алинилинель. Советники изначально удивлены, но подчиняются его приказу, поскольку видят в этом шанс укрепить положение и проверить реакцию окружающих. В распоряжении Альдариона жесткая стратегия: распространить слухи и устроить публичную травлю молодого Эльфа, чтобы подчеркнуть его низкое происхождение и неподходящее место в доме. Он желает, чтобы враги и недоброжелатели полностью убедились в его "недостоинстве" и были вынуждены терпеть этот "подвиг", усилить разногласия и ревность на всем дворцовом дворе.
Внутри дворца продолжаются перепитии и опасения среди советников, что молодой эльф, несмотря на попытки унизить его, вполне может пережить испытания и даже заслужить уважение. В процессе они обсуждают его возраст, происхождение, а также возможность его опасности для Алинилинель, которая уже подверглась магическому и физическому изуверству, будучи частью темных сил. Альдарион, в своем зловещем настроении, ясно дает понять, что считает его угрозой для внучки, что только усиливает его желание его уничтожить, и он планирует осуществить свои коварные планы любой ценой, даже ценой жизни Эльфа.
В завершении там же показана сцена в тайной, более домашней обстановке, где герои отдыхают после насыщенного дня. Они делятся впечатлениями о деньгах, что было сладким и приятным, и размышляют о переименовании и своих судьбах. Елена, уже полностью проникшаяся простой жизнью вне дворца, находит счастье в тех мелочах, которые ранее казались простыми и обыденными, а герои обсуждают свои новые имена, происхождение и откуда они пришли. В конце сцены поднимается настроение, и все ощущают приближение важного события, но при этом сохраняется напряженность и недоверие к будущему, ведь все действия предназначены для того, чтобы раскрыть истинные цели и скрытые мотивы каждого из участников этой волнующей игры.
Внезапно оказавшись в объятиях Алинилинель, герой переживает страстную близость, усиленную эльфийским снадобьем. Они погружаются в чувственное наслаждение, но их прерывает необходимость прерваться. После этого они перемещаются в ванну, где их близость становится еще глубже и насыщеннее. В кульминации, когда они близки к высшей точке, в комнату врывается дед Алинилинель, прерывая их.
После инцидента, герой и Алинилинель обсуждают произошедшее, а также странное поведение деда. Герой чувствует неладное и вызывает Вельзевула, чтобы тот принес его меч. Тем временем, в другом месте, два могущественных существа, один из которых, возможно, король, обсуждают таинственное послание, которое может касаться героя.
Вскоре Алинилинель и Елинилинель готовятся к выходу в свет. Алинилинель помогает герою подобрать наряд, но герой все равно чувствует себя неловко. Внезапно, в окно пытается проникнуть поклонник Алинилинель, что вызывает у героя раздражение.
В Серебряном лесу Алина, принцесса эльфов, получает дары от поклонника, Верилитонеля, но отвергает его. Вместо этого, она и ее подруга Елена, с помощью Юронотонеля, нового телохранителя Алины, избавляются от назойливого эльфа. Юронотонель, человек из другого мира, становится личным телохранителем Алины, что вызывает недовольство эльфийской знати, особенно стражей дворца.
Алина знакомит Юронотонеля с дворцом, где они сталкиваются с эльфийской молодежью, ведущей себя вызывающе. Юронотонель понимает, что в дворце царит атмосфера опасности, и его положение вызывает зависть и враждебность. Стражи предупреждают Алину об опасности, исходящей от Юронотонеля, но она игнорирует их предостережения.
В парке дворца, Юронотонель и Алина сталкиваются с группой молодых эльфов, которые высмеивают Юронотонеля и его происхождение. Они выражают недовольство его присутствием и сомневаются в его способностях. Юронотонель, несмотря на угрозы, остается рядом с Алиной, готовый защищать ее от любых опасностей, ожидающих их во дворце.
Сразу после насмешек толпы над Чармалионом, герой вмешивается, вызывая удивление и страх. Он демонстрирует власть, используя инфразвук, и вступает в словесную перепалку с местным заводилой, Дердолионом. В ходе оскорблений и угроз, герой, при поддержке Алинилинель и Елены, провоцирует Дердолиона на конфликт, используя его слабости и страхи.
Развивая конфликт, герой, игнорируя правила, переходит к личным оскорблениям, выводя Дердолиона из себя. Елена, подстрекая, усиливает напряжение, раскрывая недостатки Дердолиона и вызывая смех у толпы. В итоге, Дердолион, потеряв самообладание, нападает, но терпит неудачу, демонстрируя свою некомпетентность.
После провала Дердолиона, в дело вмешиваются корни, но герой, используя свои способности, спасает эльфиек и демонстрирует силу. Появляются взрослые эльфы, но герой, при поддержке Алинилинель и Елены, избегает серьезных последствий.
В ходе разговора с Алинилинель и Еленой, герой узнает о системе защиты и наблюдения в Серебряном Лесу. Он понимает, что за ним следят невидимые наблюдатели, и решает найти способ их обнаружить.
Используя подсказки Мантикоры, герой учится видеть невидимых наблюдателей, в то время как Алинилинель и Елена отвлекают их разговорами. Герой планирует использовать полученные знания, чтобы защитить себя и своих спутниц.
Мантикора и Мурка проводят сложную магическую манипуляцию, наполняя свои глаза зеленой силой и создавая заклинание, позволяющее видеть скрытое. Они используют особую технику с паутинками и шариками, чтобы заглядывать за завесу видимости, открывая окружающий мир в новых границах. Герой, следуя их указаниям, вплетает в свои глаза магические заклятия, усиливающие его способности замечать скрытые объекты и сокрытые тайны, что дает ему преимущество перед невидимыми эльфами и окружающей обстановкой.
После этого действие перемещается к живописным местам — фонтанам, окруженным скульптурами, и параллельно разворачивается взаимодействие между персонажами: героинями, эльфами и их сопровождающими. Алина, Елена и Алиналинель обсуждают предстоящее событие — бал и возможные знакомства, при этом проявляя игривый характер и шутя друг с другом. В ходе разговора они замечают странности поведения эльфов и чувствуют, что вокруг кипит магическая игра и напряжение. Они наблюдают за происходящим, замечая магические световые сигналы и невидимых агентов, скрывающихся за иллюзиями и заклятиями.
В центре внимания оказывается конфликт между героем и эльфийским принцем Хемварионом, который вызывается на дуэль. В ответ на угрозу принца, главный герой демонстрирует свою силу, показывая искусство обращения с оружием и магией. Он вызывает на бой на мечах, не доверяя магическим клинкам, и демонстрирует свое мастерство, изгибая и вращая ледяной меч, подчеркивая свою силу и уверенность. Этот демонстрационный бой наталкивает на размышления о силе и возможности противостоять превосходящим по статусу врагам.
В результате напряженной сцены герой сохраняет спокойствие, несмотря на вызов, и дает понять, что не собирается сдаваться. Он готов к бою, проявляя свое мастерство и решительность, а окружающие понимают, что перед ними неординарный соперник, умеющий использовать магию и оружие одновременно. В этом конфликте сочетается и магическая игра, и личная отвага, — все это создает атмосферу ожидания большого и судьбоносного столкновения.
С самого начала Юронотонель оказался в центре внимания, когда, по приказу, его спутница Елена переместилась, оставив его одного перед врагами. Он решил не уклоняться от боя, сбросив верхнюю одежду и готовясь к схватке. Его противник, Хемварион, продемонстрировал мастерство, но Юронотонель, уклоняясь от ударов, наслаждался боем. Внезапный удар в висок привел к неожиданному результату: противник был убит одним ударом.
После убийства эльфа, Юронотонель столкнулся с шоком и ужасом окружающих. Алинилинель выразила сожаление, а Елена, наоборот, проявила интерес к произошедшему. Юронотонель, осознав последствия, высказал недовольство ситуацией и яростно заявил о своей готовности к новым схваткам. Он принял решение действовать жестко, чтобы внушить страх и уважение.
В дальнейшем, Юронотонель, вместе с Алинилинель и Еленой, продолжили путь, обсуждая произошедшее и строя планы. Они столкнулись с Верилитонелем и другими эльфами, которые выражали недовольство и вызывали его на дуэли. Юронотонель, не желая новых конфликтов, пытался избежать столкновений, но его провоцировали.
В итоге, Юронотонель, устав от постоянных вызовов и насмешек, решил действовать по-своему. Он продолжил провоцировать эльфов, демонстрируя свою силу и готовность к бою. Он даже не смог получить орехи, которые хотел. В конце концов, он усадил своих спутниц и, вернувшись к разговору, попросил эльфов покинуть их.
В главе 19 главный герой сталкивается с эльфийскими представителями, которые проявляют недоверие и настороженность. Он демонстрирует свою уверенность и знание ситуации, вызывая у эльфа удивление и вопросы о степени его наблюдательности. Переходя к обсуждению охраны и мер безопасности, он предлагает свои условия, настаивая на минимальном приближении эльфов к своей спутнице и себе, объясняя необходимость сохранить баланс между охраной и свободой передвижения. В процессе диалога выясняется, что эльфы формируют тайное охранение, однако они не могут гарантировать абсолютную безопасность, и сторонники героя соглашаются на компромисс, договорившись о дистанции и порядке наблюдения, особенно в случае с принцессой.
Затем герой склонен к внутренним размышлениям и объяснениям, касающимся внешнего возраста и настроения эльфов, их развития и восприятия времени. Мантикора, его магический помощник, разъясняет, что его внешний возраст легко поддается коррекции, и советы касаются, как сделать так, чтобы он выглядел старше для удобства. Внутренне он понимает, что его молодость может стать проблемой и решает постепенно увеличить свою внешнюю «возрастную» характеристику, чтобы облегчить взаимодействие с эльфийским обществом и избавиться от нежелательного влияния младших. Внутренние диалоги переплетаются с планами по усилению своей роли и защите от возможных конфликтов внутри эльфийской иерархии.
Далее происходит описание пробуждения и утренней суеты в дворце. Алина, собравшись утром, сталкивается с утренним планом эльфийских служанок и неожиданным появлением собственной матери. В этом хаосе героиня пытается подготовиться к выходу, а главный герой наблюдает за происходящим, чувствуя некоторую усталость и скуку от окружения. Вскоре в комнату входит старичок-пращур, который с недовольством обращается к Алинилинель за её поведение и внешность, вызывая ожесточённую реакцию у всех присутствующих, особенно у Елены, которая внезапно превращается в яростную защитницу. В результате вставших в конфликт эльфийских персонажей, ситуация накаляется, и герои вынуждены быстро реагировать.
В конце главы описана попытка урегулировать неудачно начавшуюся проверку и дискомфортное взаимодействие между персонажами. Герой показывает свою прагматичность и решает перейти к последующим планам, включая изменение внешнего вида и внутреннее планирование, чтобы избежать дальнейших конфликтов и укрепить свои позиции в эльфийском обществе. Обстановка наполняется атмосферой скрытности, угроз и готовности к дальнейшим испытаниям, при этом герой оценивает свои возможности и угрозы, понимая, что впереди его ждут новые трудности и опасности.
В главе 20 развивается насыщенная сцена конфликта и напряженности между героями. Алинилинель возмущена поведением деда, которого не узнает, и обвиняет его в неразумных поступках, в том числе в ударе молнией по Елене. Ее отец, Альдарион, пытается оправдаться, сдерживая свое раздражение и объясняя, что его действия были необходимы для защиты, а в целом он старается успокоить ситуацию. В процессе возникает напряжение из-за недоверия и противостояния, а также появляются намеки на опасность, окружающую их, и недавние дуэли, в которых были и смертельные исходы. Дед демонстрирует свою власть, вызывая у персонажей страх и недовольство, и даже использует магию, чтобы уронить молнию прямо у Елены, практически уничтожая статуэтку.
Далее повествование переходит к подготовке к выходу на бал, смене одежды и обсуждению соблюдения древних традиций, связанных с костюмами и языком. Алина и Елена догадываются о важности знания древних языков, таких как Синдарин, и выражают опасения по поводу их изучения. Между тем, главный герой, чувствуя внутреннюю перемену и взросление, обсуждает с Мантикорой необходимость ускоренного изучения языков и магических навыков. Вскоре он осознает, что его действия вызвали недовольство дворянства и охранения, что приводит к угрозам и предупреждениям со стороны деда.
В конце сцены герои оказываются в другом месте — в зале с богатой, ароматной едой и расслабленной атмосферой, где обсуждают детали предстоящего празднества. Готовясь к событию, главный герой тайно задумывается о своих возможностях и угрозах, закладывая магические средства для получения преимущества и устраивая небольшую «подставу» деду, используя магический напиток с опасным эффектом. Вся сцена насыщена предчувствиями битвы и хитростью, что подчеркивает сложность обстановки и наличие скрытых конфликтов, а также коварство планов героя, которые еще предстоит реализовать.
Встретившись с Мантикорой и убедившись в безопасности напитков для детей, герой, вместе с Еленой и Алинилинель, приступил к дегустации соков, готовясь к предстоящему балу. Он тайно добавлял в напитки вещество, вызывающее галлюцинации, чтобы внести хаос в празднество. Обсудив с Алинилинель предстоящие события, герой узнал, что его объявят "молодым соискателем" и ему предстоит символический бой.
В преддверии бала герой связался с Вельзом, чтобы тот подготовил эффектное появление, а сам, вместе с Алинилинель и Еленой, оказался в Драконьем Зале. Там он оценил обстановку, наблюдая за прибывающими гостями и их реакцией на происходящее. Военный советник Дандалион объявил о предстоящем бое за право стать телохранителем принцессы, вызвав волнение среди эльфов.
Наблюдая за происходящим, герой заметил странности в поведении гостей, вызванные, по всей видимости, употреблением соков. Елена, предчувствуя опасность, посоветовала герою и Алинилинель бежать. В этот момент Эленилинель, подруга Алинилинель, предупредила о надвигающейся угрозе и посоветовала немедленно покинуть бал.
В ходе церемонии в Драконьем Зале главные герои погружены в торжественную атмосферу, но все вокруг напряжены и опасны. Внезапно начинается массовая битва: герои сталкиваются с могущественными эльфами, вызывающими друг друга на дуэль и демонстрирующими свою силу и беспощадность. В центре происходящих событий присутствует дракон Хаос, который появляется в виде черного тумана и выпускает мощное черное пламя, превращая зал в пылающий хаос. Герои ведут ожесточенные схватки, используют магию, мечи и хитрость, чтобы выжить в окружении врагов, заряженных яростью и желанием уничтожения.
Главный герой сам мастерски ведет бой, яростно отражая многочисленные атаки, вызываемые магическими и физическими средствами. Его окружает круг опасных заклятий, магических плетений и обманов, и он вынужден постоянно маневрировать, чтобы не оказаться убитым. Врагами выступают как эльфы-чародеи, так и невидимые убийцы, стреляющие стрелами и вызывающие магические ловушки, в том числе зелень, которая пытается захватить его. Несмотря на раны и усталость, он продолжает сражаться, используя хитрость и силу, чтобы прорваться через вражескую оборону, и даже когда его ранят, он сохраняет хладнокровие и продолжает борьбу, стараясь выжить любой ценой.
В кульминационный момент появляется могущественный дракон Хаос, который донельзя устрашает эльфов и пытается уничтожить все вокруг. Герои сталкиваются с разрушительным монстром, и в битве герой демонстрирует свою власть и решимость, провозглашая свою силу и отвергая слабых веток в древней иерархии эльфийской магии и власти. Война перерастает в масштабное столкновение, где каждое решение, каждое заклинание или бой может стать последним, и атмосфера наполняется хаосом, страхом и решимостью.
После яростных сражений и магических столкновений, герой, несмотря на раны и усталость, остается жив и продолжает противостоять врагам. В конце он осознает, что победа требует не только силы, но и хитрости, и готовится к новым испытаниям — дуэли, сражения, кампания и борьба за честь и свою судьбу. В атмосфере всеобщего хаоса и боя, он сохраняет спокойствие, контролирует ситуацию и выражает готовность противостоять любым опасностям, чтобы выполнить свою миссию и справедливо завершить начатое.
С самого начала герой оказывается в смертельной ловушке, окруженный враждебными эльфами, готовыми его убить. Он использует свои силы, чтобы выжить, но получает смертельную рану, из которой вытекает его жизненная сила. На грани смерти он вступает в борьбу с некой сущностью, которая пытается поглотить его.
В ходе этой борьбы герой обретает новые силы и понимает, что находится на пороге перемен. Он побеждает сущность, но оказывается в состоянии сильного опьянения, вызванного употреблением странного напитка. В этом состоянии он начинает видеть мир по-новому, осознавая свою силу и влияние.
Герой, охваченный новыми ощущениями и силой, решает вернуться к битве, но его восприятие мира меняется. Он видит врагов как ничтожных существ, заслуживающих уничтожения. Он начинает безжалостно расправляться с эльфами, испытывая при этом странное чувство удовлетворения.
В конце концов, герой сталкивается с осознанием своей роли в этом мире и понимает, что его действия могут привести к катастрофе. Он борется с желанием уничтожить все вокруг, но в итоге подчиняется внутреннему голосу, который призывает его к сдержанности. Он принимает решение, которое может изменить его судьбу и судьбу окружающего мира.
Описание этой главы отсутствует.