Оказавшись в теле советского разведчика, я попал в самый эпицентр противостояния спецслужб.
Контрразведка идёт за мной по пятам. Двойные агенты, вербовка, предательство... Каждый шаг может стать последним, каждое неосторожное слово — ловушкой. Но у меня есть то, чего нет ни у ЦРУ, ни у МИ-6 — знание будущего.
Будьте очень осторожны! Спойлеры.
Краткое содержание создано нейросетью и может содержать фактические ошибки. Оно предназначено исключительно для освежения памяти (например, чтобы вспомнить события прошлой главы или книги) или быстрого поиска места, на котором вы остановились.
Для понимания сюжета, персонажей и авторского замысла рекомендуем обратиться к оригинальному тексту книги.
Встреча советского связного в Риме с местным контактом Фабио обернулась провалом. Вместо запланированной встречи с Фабио, связного привезли в дом, где его поджидали вооруженные люди. Завязалась перестрелка, в результате которой связной обезвредил нападавших, освободил связанного и раненого Фабио, а также угнал автомобиль. Спасаясь от преследования полиции, они совершили опасный побег по узким улочкам и через ветхий мост. В итоге, укрывшись на мебельной фабрике, связной вызвал для Фабио врача, узнав, что его ячейка разгромлена. Связной понимает, что его миссия, связанная с предстоящим похищением премьер-министра, под угрозой, и ему предстоит действовать в одиночку.
Вторая глава рассказывает о том, как главный герой сопровождаемый Фабио Ротта попадает в опасную ситуацию на улице, окружённый группой неонацистов-неофашистов. Они требуют его выйти из машины и пытаются разбить окна, но главным героем оказывается человек с боевыми навыками, быстро и решительно действующий в самозащите. В ходе конфликта один из нападавших получает тяжёлые травмы, другие же пытаются улизнуть, когда слышат приближающуюся полицию. Герой благодаря хладнокровию и профессионализму отбивается и, укрывшись, запрашивает помощь у Фабио. В итоге они уходят от преследования, а Фабио отвозит героя к себе домой, оставляя адрес и советы о местных заведения.
Далее главный герой оказывается в баре «Гладиатор», где наблюдает за местной публикой — работягами, пенсионерами, футбольными фанатами и мошенниками, ведущими свою жизнь в атмосфере криминала и взаимных разборок. Там же он знакомится с барменом Сандро — человеком, хорошо разбирающимся в местных кругах и историях. В разговоре он узнаёт о различных группировках и людях, связанных с местной криминальной жизнью, а также о известных личностях, среди которых есть и журналист Адриано Ферри, которого главный герой считает важным звеном в своей разведывательной сети.
Одновременно раскрывается политический фон: в Италии назревает кризис, связанный с активностью коммунистов и террористическими группировками, в частности, готовится похищение и убийство итальянского премьер-министра Альдо Моро по причине его планов по «историческому компромиссу» с коммунистами. В условиях внутренней борьбы и внешнего вмешательства США идет активная борьба за контроль и сведенья о стратегически важных объектах, что усиливает опасность для героя. В результате его разведывательная миссия осложняется внутренней уязвимостью — его недавние контакты разрушены, а о новые выходы на цели приходится искать самостоятельно.
Герой решает продолжить восстановление связей и налаживание контактов с местными людьми, чтобы добыть информацию и выявить связь между террористами и Центральным разведывательным управлением США. В ходе этого он заводит беседу с барменом, представляясь Нико Бранчичем, и получает важные сведения о людях и группах, находящихся в его поле зрения. В ходе знакомства он также обращает внимание на потенциальных союзников и опасных личностей, среди которых есть журналист, способный помочь ему в выполнении задания. В конце он надеется найти правильных контактов и продолжить операцию, несмотря на сложную обстановку и доверительный отпор со стороны местных жителей.
В третьей главе рассказывается о ситуации, когда рассказчик наблюдает за итальянским коллегой Ферри в баре, где тот откровенно груб и грустен. Вскоре в бар входят два мордоворота, которые садятся с Ферри и начинают с ним беседу, демонстрируя дружелюбие, хотя их разговор и кажется напряженным и подозрительным. Перед уходом один из них бьет Ферри, и рассказчик, действуя неожиданно и решительно, помогает ему избавиться от преследователей, после чего они идут по улице, ведя разговор о делах и опасностях, связанных с журналистской деятельностью и криминалом.Ферри рассказывает, что пишет о группировке «Бригадо Россо», и намекает на опасность, которая грозит за подобную работу, мотивируя это тем, что он всё равно продолжает заниматься поиском пропавшей молодёжи, хотя понимает риски. Он обещает скоро связаться с рассказчиком по телефону, в будущем позволяя понять, что оба могут продолжить сотрудничество.
После этого сюжет переносится в знакомство рассказчика с местной жизнью — он приходит в пиццерию, чтобы освоиться и заодно вжиться в местный ритм. Там к нему проявляет интерес хозяйка заведения Оливия, которая задает множество вопросов, проверяя его личность и происхождение. Рассказчик, хорошо подготовленный, отвечает на всё, и вскоре уходит, радуясь, что его здесь трудно будет заподозрить или поймать врагам. Однако в заведении появляется Луиджи, горячий и буйный посетитель, требующий выяснить, почему его место занято, поскольку он считает его своим и угрожает. В момент конфликта звонит телефон, и хозяйка узнаёт, что ей звонит Ферри, что говорит о дальнейших планах и возможных опасностях.
История завершается сценой, когда рассказчик вместе с Ферри наблюдают за ранчо на холме с помощью бинокля, рассматривая владения богатого бизнесмена Карло Карбонары. Там проводятся подпольные бойцовские состязания и собирается множество интересных и опасных людей. Ферри намеревается проникнуть туда, чтобы сделать фотографии и собрать важную информацию. Он предлагает рассказчику присоединиться и участвовать в этом рискованном предприятии, подчеркивая всю степень опасности, которая может подстерегать их в криминальном мире. Атмосфера напряженная и мистическая, окружающая деятельность, связанная с преступностью и секретностью, создает ощущение неизбежности риска и важности скрытных разведывательных действий.
Ворвавшись в салон роскошного автомобиля, герой, планируя диверсию, незаметно освободил ручной тормоз. После успешного "угона" машины, он и журналист, ожидавший неподалеку, проникли на территорию ранчо, используя подготовленный план. Обнаружив, что внутри ангара проходят бои, они попытались подсмотреть происходящее, но были схвачены охраной.
Внутри ангара, где собралась влиятельная публика, включая мафиози и политиков, журналиста опознали и уличили в шпионаже. Хозяин ранчо, Карбонара, столкнулся с дилеммой: убийство журналиста могло вызвать нежелательные последствия, а просто отпустить их было бы странно. Тогда герой предложил выход: поединок, где он будет представлять их интересы, а в случае победы они будут освобождены.
Карбонара согласился, выдвинув условия для журналиста, а в случае поражения героя ждала участь "груши" для тренировок. Выбор противника, Джакомо, вызвал у героя тревогу, предвещая сложный поединок.
В ангаре, где проходили подпольные бои, главный герой готовился к поединку с татуированным Джакомо, демонстрировавшим устрашающий вид. Перед боем были сделаны ставки, и все, кроме хозяина, поставили на Джакомо. Главный герой, понимая, что исход боя может повлиять на его свободу, вышел на ринг. Правила были просты: нельзя тыкать в глаза и использовать предметы, остальное разрешено.
В первом раунде Джакомо проверял противника, нанося точечные удары, а главный герой делал вид, что ему тяжело. Во втором раунде Джакомо начал действовать активнее, но главный герой, выждав момент, нанес удар в бок, а затем, воспользовавшись раскрытием противника, нанес серию ударов, отправив Джакомо в нокдаун.
Когда главный герой уже собирался добить противника, прозвучал сигнал об окончании раунда, хотя до конца времени оставалось ещё двадцать секунд. Оказалось, что время было подстроено. Адриано Ферри, журналист, возмутился, а Джакомо, спасенный от поражения, получил помощь от секундантов. Главный герой понял, что бой будет непростым, и ему предстоит бороться не только с противником, но и с нечестными правилами.
Третий раунд боя начался, но что-то пошло не так: яркие вспышки света, которые никто, кроме главного героя, не замечал. Оказалось, что ему подсунули полотенце, пропитанное наркотиком. Соперник, Джакомо, был в курсе отравления. Герой, испытывая злость и слабость, дрался, но отрава усиливала свое действие, путая мысли и ухудшая координацию. В бреду он вспоминал о возможности уйти, но решил остаться и драться. В итоге, Джакомо, подбадриваемый толпой, нанес ему множество ударов, но герой, собрав последние силы, смог контратаковать и нокаутировать противника.
После боя, герой, находясь в бреду, завладел пистолетом и, угрожая, вывел из зала судью, который хотел их убить. Вместе с журналистом Ферри они скрылись на угнанной "Феррари". В пути герой вырубился. Очнувшись, он обнаружил себя у своего дома, а Ферри ждал его. Герой объяснил, что его отравили, и рассказал о своих галлюцинациях. Ферри спросил о его прошлом, и герой признался, что служил в госбезопасности.
Вспоминая события, герой осознал, что в зале был агент ЦРУ, Рональд Старк, который знал его.
В солнечный день в пиццерии герой размышляет о событиях прошлого дня, связанных с похищением итальянского премьер-министра Альдо Моро и участием ЦРУ. Ему стало известно, что его раскрыли, и теперь он должен предотвратить похищение, а также выявить следы ЦРУ в прошлых акциях. Он получает звонок от Адриано Ферри, который сообщает о звонках от мафиози Чезаре Барзини и террориста Ренато Розетти, желающих с ним встретиться. Ферри предполагает, что они хотят предложить ему работу в подпольных боях.
Герой встречается с Розетти и Тони Бертолето, которые предлагают ему участие в подпольных боях, а также намекают на связь с рабочим движением. Он соглашается, притворяясь простаком, и узнает, что деньги, заработанные на боях, идут на борьбу. Ночью он проникает на виллу террористов, чтобы найти информацию о готовящемся похищении.
В кабинете он обнаруживает схему закладки взрывчатки на стадионе, запланированной на завтрашний футбольный матч. Он понимает, что террористы планируют теракт. В этот момент на улице раздаются звуки, и кто-то кричит, требуя выйти.
Вор, скрывавшийся на вилле, стал свидетелем ревнивой сцены между хозяевами и Альфредо, который угрожал оружием. Спасаясь от разборок, он покинул дом, а на следующий день, получив анонимный звонок о бомбе на стадионе, отправился туда, чтобы предотвратить теракт.
На стадионе, несмотря на закрытые кассы, он приобрел билет у спекулянта и, оказавшись на трибуне, заметил, что место предполагаемого взрыва охраняет полицейский, что вызвало подозрения. Попытка обезвредить взрывника провалилась, а время приближалось к 19-й минуте, когда должен был произойти взрыв.
В отчаянии, наблюдая за игрой, он придумал план, как отвлечь внимание и эвакуировать людей с опасной трибуны.