Цокольный этаж

Заклинатель 6

Алекс Каменев

Заклинатель6

Глава 6

в процессе 234

Шестая часть Заклинателя.

Краткое содержание книги

Будьте очень осторожны! Спойлеры.

Краткое содержание создано нейросетью и может содержать фактические ошибки. Оно предназначено исключительно для освежения памяти (например, чтобы вспомнить события прошлой главы или книги) или быстрого поиска места, на котором вы остановились.

Для понимания сюжета, персонажей и авторского замысла рекомендуем обратиться к оригинальному тексту книги.


Путешественники, направляясь к долине, где, по слухам, находились магические обелиски, обнаружили полуразрушенную башню имперских времен. Внутри башни, служившей когда-то форпостом, они решили заночевать. Колдун, испытывавший проблемы с контролем над своей магией после ритуала, проводил время в медитациях, пытаясь подавить остатки темной сущности, проникшей в его разум.

Пока колдун боролся со своим внутренним демоном, наемники осматривали башню и готовились к ночлегу. Внезапно, Берг сообщил о приближении конного отряда со стороны долины. Возникло предположение, что это может быть патруль из крепости или же посланники хозяев долины, узнавших о приближении незваных гостей.

Несмотря на опасения, было решено выяснить, кто приближается. Колдун, прервав медитацию, отдал приказ не нападать первыми. В этот момент, тень у его ног слегка ожила, намекая на скрытую опасность.

В ходе внезапной атаки предводитель чужого отряда, всего из дюжины вооруженных и экипированных конных боевиков, быстро принял решение атаковать без вопросов, поскольку их план был хорошо отработан. Один из врагов использовал магический амулет, вызвав молнии, мгновенно поразив одного из наших, что показало, насколько опасны и подготовлены были враги. Однако у нас были свои средства защиты и боевые навыки, и мы быстро сбили врагов с ног: один сбит мечником, другой сбит стрелой, и я сам уклоняюсь от вражеских стрел, надев артефактную броню, защищающую от магии. В ходе боя я автоматически подготовил темное заклинание, вызвав тени-лучников, которые моментально поразили удирающих всадников, их тела легли без шансов, а ускакавшие враги не успели даже понять, что произошло.

Бой завершился, и осталось только добить убитых и разобраться в причинах нападения. Мы обнаружили, что враги — не обычные разбойники, а вооруженные солдаты или дружинники, по экипировке напоминавшие отряд многолетне служивших союзников. Их тела и повадки говорили о наличии в регионе более крупной силы или армии, возможно, чьих-то наемников или врагов, заинтересованных в разорении и грабежах. Было ясно, что атака организована группой, уверенной в своей победе, ведь у них было численное преимущество, и план нападения предусматривал использование магии и устрашающих эффектов, чтобы ошеломить наших спутников.

Пока наши оставшиеся бойцы осматривались и собирали трофеи, я изучил амулет убитого врага — простое изделие, не обладающее особой магической мощью, скорее игрушка, которая могла только временно выбивать молнии при неправильном обращении. Это подтверждало, что враги подготовлены и вооружены не только физически, но и магически, хотя многие их оружия и амулеты могли оказаться фальшивками или нечетко функционирующими. Наши мысли о том, кто стоит за нападением, уверенно указывали на то, что это не случайные разбойники, а специально посланные силы, возможно, из более крупной страны или армии, ведь тела врагов показывали признаки скоординированной подготовки, а экипировка victimов была похожа на такую, что принадлежит отряду, служившему вместе долгое время.

Понимание того, что за нами охотятся и что враги могут оставить на след свои подкрепления, заставило нас поспешно покинуть место боя. Мы решили поехать ночью, чтобы избежать возможных преследователей, и подготовили все необходимое для быстрого отхода. Перед этим я приказал суровым лучникам устранить оставшихся в живых, чтобы не оставить зацепок, и забрать ценное из тел врагов, ведь военная добыча — важная часть любого сражения. В финале я изучил амулет — он оказался временным, недолговечным магическим предметом, не представлявшим особой ценности, но давшим мне представление о намерениях врагов и их уровне техники. Так мы решили двигаться дальше, оставляя позади разрушенный район, чтобы избегать дальнейших столкновений и подготовиться к новым испытаниям.

В третьей главе описывается впечатляющая скальная крепость, напоминающая огромный треугольник или наконечник стрелы, внутри которой, по легендам, могут находиться горячие источники и богатые земли. Герои наблюдают за этим укреплением после долгого путешествия, встретив снежную погоду и оставшись незаметными благодаря крюкам. Они видят укрепления, построенные по стандартной имперской системе, с двумя кругами защиты, что свидетельствует о высокой боевой подготовке и стратегическом значении этого места. Воспоминания о жестокой осаде и разрушениях, которые были описаны в их мыслях, помогают понять, насколько эта крепость мощна и неприступна.

Перед героями раскрывается картина захваченной долины — у лагеря видны многоразные знамена и символы различных владетелей, среди которых узнаются гербы Халь-Стаада и Закатных Островов, что свидетельствует о вмешательстве нескольких сторон в ситуацию. За этим скрывается хитрый план лорд-протектора, который, скорее всего, заранее организовал сбор войск для защиты стратегически важного региона, сделав ставку на союзные силы и возможную игру на стороне власти. Это вызывает у рассказчика мысли о политических интригах, сделках и стремлении укрепить свои позиции через крупные военные объединения.

Герои обсуждают ситуацию и рассматривают возможные маршруты для проникновения внутрь лагеря и крепости. Они делают вывод, что большинство войск уже покинуло лагеря — либо охраняя захваченные территории, либо совершая передвижения в сторону других укреплений. В ходе размышлений возникает вопрос о деятельности неизвестных существ, атакующих с дороги, что вызывает интерес и страх у участников. Объяснение магии, использованной для убийства врагов, оказывается необычайным — это проекции теневых воинов, материализованные для конкретных целей, что свидетельствует о высоком уровне магической техники и слабости обычных методов.

В конце повествования герои решают рискнуть и направиться прямо к Каменному Клинку, несмотря на очевидные опасности. Они рассматривают маршруты и возможности проскользнуть мимо патрулей, понимая, что их сейчас больше всего интересует именно крепость, являющаяся ключевым объектом. Один из героев поддерживает идею использовать особый доспех, чтобы пройти через охраняемую территорию без особых препятствий. Этот план крутится вокруг идеи подойти к врагу и обнаружить выбранную сторону конфликта, а также понять истинные цели и силы противника, что позволит им принять более взвешенное решение в дальнейшем.

Четверо всадников, прибыв к лагерю, привлекли внимание. Берг, недовольный предстоящей встречей, выражал сомнения, но Сорен, напротив, демонстрировал внутреннюю свободу, в отличие от наемников, ограниченных бытовыми нуждами. Темный маг, размышляя о свободе и причинно-следственных связях, подчеркивал важность осознанного выбора.

Прибыв в лагерь, Сорен, используя грубую силу, нейтрализовал пьяного часового, вызвав интерес десятника. Представившись посланниками лорда Тэлбота Прайса, они вызвали смятение. Сорен, используя знание деталей, убедил офицера Йорка в своей принадлежности к гвардии, несмотря на отсутствие официальных документов.

Йорк, признав Сорена своим, проводил их в крепость, где находился командующий. Успешно пройдя первый этап, они проникли в крепость, готовясь к дальнейшим действиям.

Генерал Райзер, довольный успешным захватом Каменного Клина, столкнулся с неожиданной проблемой: маг Мэзрим Фагут не мог запустить древние магические механизмы, что задерживало отправку донесения лорду-протектору. Отсутствие работающих обелисков ставило под угрозу удержание долины, так как гарнизон был слишком мал, а союзники-феодалы могли предать. Райзер колебался, стоит ли обращаться за помощью, опасаясь показаться неудачником.

Внезапно прибывшие посланники от лорда-протектора принесли облегчение, но и тревогу. Один из них, гвардеец, внушал доверие, а вот второй, маг Га-Хор Куэль Ас-Аджар, вызывал опасения своей мощной колдовской силой. Райзер осознал, что прибытие мага из древнего рода может означать изменение планов и иное видение ситуации, чем у него, простого генерала.

Генерал понимал, что задержка с обелисками была критична, ведь именно они должны были обеспечить переброску войск и удержать долину от возможного бунта союзников. Он надеялся, что новый маг сможет решить проблему, но предчувствовал, что ситуация усложнится. Райзер осознавал, что теперь ему предстоит работать с человеком, чьи взгляды на империю могли сильно отличаться от его собственных.

В мрачном коридоре, сопровождаемый адъютантом и охраной, герой прибывает в крепость, захваченную армией Закатных Островов. Генерал, встревоженный задержкой с активацией Обелисков, стратегически важных для обороны долины, вызывает подозрения. Герой, предполагая проблемы с магическими механизмами, понимает, что их активация – сложная задача, требующая знаний, которыми не обладали прежние владельцы крепостей.

Встреча с генералом подтверждает опасения: тот опасается бунта союзников и интриг в окружении лорда-протектора. Герой, предвидя неизбежное объединение королевств против захватчиков, обсуждает с Сореном возможные исходы. В заклинательном зале, где находится магическое устройство, их встречает маг, некомпетентный и надменный, но, по-видимому, имеющий связи с лордом-протектором.

Маг, неспособный активировать Обелиски, пытается помешать герою, но тот, понимая его некомпетентность, требует необходимые для работы ингредиенты. Адъютант обещает предоставить все необходимое, а герой, оставшись наедине с Сореном, размышляет о причинах присутствия некомпетентного мага и о возможных интригах в окружении лорда-протектора, предчувствуя, что выбраться из крепости будет непросто.