Надоело на протяжении сотен и тысяч лет противостоять ордам демонов и их владыке? Терять, друзей, союзников и верных соратников? Выживать в самых опасных местах, теряться в лабиринтах, или пропадать в болотах? Тогда эта книга для вас!
Пособие от Великого Героя о том, как бросить охоту на демонов и начать выращивать овощи)
Будьте очень осторожны! Спойлеры.
Краткое содержание создано нейросетью и может содержать фактические ошибки. Оно предназначено исключительно для освежения памяти (например, чтобы вспомнить события прошлой главы или книги) или быстрого поиска места, на котором вы остановились.
Для понимания сюжета, персонажей и авторского замысла рекомендуем обратиться к оригинальному тексту книги.
Описание этой главы отсутствует.
С самого утра, после присвоения имени Рыжику, главному герою стало нехорошо, но отдых быстро вернул его в строй. Он решил искупаться с питомцами, а затем полить вспаханное поле, насыщая воду магией жизни. Во время купания он ощутил присутствие дриады, но проигнорировал её. Вернувшись домой, герой приготовил завтрак, а затем, покормив Рыжика, удивился его желанию работать. Вместе они вспахали поле, после чего герой отпустил теленка отдыхать.
После обеда герой задумался о подготовке к зиме, осознавая необходимость улучшить жилище. Он также решил разнообразить свой рацион и отправил Лаки на рыбалку. Герой надеялся, что пёс сможет самостоятельно поймать рыбу, как делал это раньше. Эксперимент казался интересным, и герой с нетерпением ждал результатов.
В главе описывается будень рыбака, который после удачной охоты радостно возвращается домой и занимается приготовлением ухи из рыбы и овощей. Он экспериментирует с рецептом, добавляя морковь и лук, и несмотря на отсутствие соли и специй, уверен, что его блюдо получится вкусным. Вскоре к нему приходят сыновья старосты, чтобы поесть, причем один из них проявляет любопытство к магической птице Феникс, наблюдая за ней и боясь ее. Глава передает атмосферу дружеской беседы и взаимопонимания среди деревенских жителей, а также показывает, как герой делится едой и заботится о гостях. Позже, он предлагает обменять овощи на мясо, что вызывает у него желание разнообразить рацион и готовность к новым кулинарным экспериментам. В процессе обсуждения он занимается физическими упражнениями, чтобы держать себя в форме, что символизирует его стойкость и стремление к гармонии с природой.
Параллельно развивается сюжет о Сивуре — волке, принявшем человеческую форму. Он просматривает лес, который недавно начал снова осваивать человек: леса, долго царившие тихой природной красотой, постепенно вырубаются, что вызывает у Сивура тревогу за будущее. Он размышляет о конфликте между людьми и лесными народами, о древних причинах их вражды и о свежих убийствах, связанной с наследием древних сил. Для него важно добраться до нужного места по ледяному мосту, соединяющему континенты, но опасается, что времени может не хватить, и перед ним встают сложные ситуации и угрозы. В целом, обе линии сюжетов подчеркивают тему борьбы за выживание и сохранение природного равновесия, а также внутреннего единства и ответственности героев.
После прощания с Джаилзом Иво отправился в Гибельный лес за дровами, несмотря на прошлый неудачный опыт. В лесу он встретил дриаду, которая, после недолгого диалога, предупредила его об опасности и исчезла. Вернувшись домой, Иво встретился со старостой Фомой, который предложил ему купить свиные туши. После торга они договорились о цене, и Иво предложил расплатиться овощами, намекнув на их магические свойства. Началась новая торговая схватка, предвещающая серьезные перемены.
Встреча Сивура, сына Йорлунга, с Хозяином Древнего леса Хегом и его дочерью Айре вносит напряжение. Сивур прибыл, чтобы взглянуть на человека, убившего сородича, вызывая беспокойство у Айре и странное поведение Хега. Дриада влюблена в человека, что создает сложную ситуацию, учитывая намерения Сивура и позицию его отца. После ухода Айре, Хег признается в чувствах дочери, а Сивур, не получив ответа, уходит, оставив за собой след, который вызывает у него отвращение.
В Крапивицах Иво успешно продает урожай, а затем получает неожиданный подарок от Джаилза, сына старосты, – соль. Иво приглашает Джаилза на тренировку в знак благодарности. Позже Иво возвращает плуг Финну, который дарит ему курительную трубку и табак. Во время разговора о табаке появляется Марта, жена Финна, и неожиданно приглашает Иво на обед.
Иво, размышляя о ситуации, соглашается на приглашение Марты, понимая, что это может иметь последствия, учитывая ее намерения. Он отводит Рыжика, своего бычка, обратно, готовясь к обеду, который может изменить его планы.
Иво, вернувшись домой к Финну, размышлял о предложении руки и сердца, которое ему поступило. Он не хотел торопиться и не имел подходящего жилья для создания семьи. Встретив Финна и Бернара, он принял предложенный ими крепкий напиток "Ярость Сигмаера", оказавшийся очень острым. Бернар ушел, а Финн намекнул на предстоящий разговор с Мартой о женитьбе Аники. Иво дал понять, что не заинтересован, и Финн попросил его быть деликатным в отказе.
На ужине у Марты Иво ждал роскошный стол, накрытый в честь его прихода. Марта, вероятно, надеялась наладить отношения с Иво, чтобы он женился на Анике. Иво, понимая намерения хозяйки, оценил щедрое угощение, но дал понять, что не пьет много алкоголя. Марта, не добившись желаемого, переключила внимание на Анику, которая, как оказалось, не испытывала к Иво теплых чувств.
Внезапно в дом вошел старший сын Финна, Гэвин, вооруженный и в доспехах. Аника бросилась к нему, а Иво понял, что Гэвин представляет собой серьезную угрозу.
Иво, испытывая неловкость, присутствовал на встрече вернувшегося с войны сына Финна, Гэвина. После рукопожатия, в котором Гэвин попытался проявить силу, Иво покинул дом, а Финн извинился за неудобства. На следующее утро Иво получил от Бернара овец и обсудил с ним расширение хлева и строительство амбара. Вернувшийся Гэвин, посетив Иво, расспрашивал о причинах его визита к семье, но Иво дал понять, что не заинтересован в его сестре. В конце разговора Гэвин, удивив Иво, протянул руку для рукопожатия, после чего ушел, оставив Иво в раздумьях о его истинных намерениях.
Главный герой целый день занимается покосом, несмотря на усталость и дополнительные характеристики выносливости. Он гордится выполненной работой и обсуждает с сыном старосты результаты, при этом выясняется, что у них есть обиды и противоречия, связанные с Гэвином и его характером. После завершения физических упражнений и тренировок в кулачном бою, он помогает Джаилзу восстановиться, угощая его водой и своими пирогами, а также узнает, что Алан уехал выполнять задание. Вечером он занимается приготовлениями на костре, рыбачит, готовит рыбу и овощи, ухаживая за своими растениями и наблюдая за магической природой и своими питомцами.
Пока он занимается кулинарией и заботой о растениях, он замечает, что его окружающая магия влияет на насекомых и животных, создавая необычное ощущение гармонии с природой. Он уделяет внимание своему питомцу Лаки, который оказался очень умным благодаря магическому воздействию, и угощает его рыбой за помощь. Вечер проходит спокойно, герой наслаждается трапезой и заботится о своих питомцах, понимая, что его навыки и магия помогают ему жить комфортно и спокойно в этом мире.
Тем временем, за пределами деревни, в Крапивицах, старший сын Йорлунг — Сивур, — идет через деревню, чувствуя магический запах и ощущая, что его ждут какие-то открытие или опасности. Он злится из-за отсутствия жилья и внимательно ищет источник запаха, который ведет его к уютному домику с яблонями, спрятанному за забором. Вокруг него появляются коты и хозяйка этого дома — болотная мавка, облаченная в человеческий образ, — и его взгляд фиксируется на страхе, охватившем женщину. Встреча с магическим существом вызывает улыбку у Старшего сына Йорлунга, и он понимает, что его проблемы с жильем решены. В целом, оба героя, несмотря на разные обстоятельства, погружены в свои приключения и поиски, каждый на своем пути, в мире, полном магии, напряженности и неожиданных встреч.
Иво проснулся отдохнувшим и полным сил, получив новые характеристики выносливости и силы. После сытного завтрака и общения с домашними животными, его прервали визитом Бернар и его сын, пришедшие обсудить строительство амбара. Плотник озвучил стоимость, и Иво, несмотря на значительную сумму, согласился. Бернар посоветовал обойтись одним амбаром, учитывая, что Иво один, и ему будет сложно справиться с большим хозяйством. Иво, прислушавшись к совету, отдал задаток и отправился работать.
В это время Сивур, сын Йорлунга, встретился с мавкой Юлои. Он раскрыл свою сущность, вызвав у нее страх, и выяснил, что она знает об убийстве потомка его отца. Сивур, намереваясь разобраться с этим, решил остановиться у Юлои, вызвав у нее опасения. Он продемонстрировал свою звериную натуру, и мавка поняла, что ей предстоят нелегкие времена.
Внезапно ощутив тревогу, Иво почувствовал на себе взгляд из леса. Незнакомец, ровесник Иво, вышел из Гибельного леса, одетый в дорогую одежду и с магическим медальоном. Его появление вызвало настороженность у собак Иво, но незнакомец, назвавшийся Сивуром, казалось, не обращал на это внимания. После короткого обмена приветствиями и вопросов, Сивур, испугавший собак одним взглядом, признался, что знает лес под другим именем.
Иво пригласил Сивура на обед, и тот, пообещав скоро вернуться, скрылся в лесу. Вернулся Сивур с тушей оленя, предложив Иво освежевать ее. Во время разделки оленя Сивур удивился мастерству Иво, а затем поинтересовался, что тот выращивает. Иво рассказал о планах по производству эля и меда.
Сивур, оценив обстановку, выразил восхищение местом, где живет Иво, и предложил помочь. Иво отказался, и Сивур, зевнув, решил вздремнуть. Иво приступил к разделке оленя, предвкушая вкусный обед.
Сивур, пробудившись после сна, проявил необычный интерес к фермеру Иво, расспрашивая о его хозяйстве и проявляя странную осведомленность о деталях. Заметив медальон Сивура, Иво понял, что тот обладает магией, и, после признания Иво в наличии магии жизни, Сивур раскрыл, что не является человеком. Иво, озадаченный, узнал, что Сивур знает о нем от Матильды, и предположил, что она тоже не человек. Сивур признался, что пришел к Иво не случайно, но отказался раскрыть цель своего визита.
Вместе они отправились в лес за дровами, где Иво заметил присутствие дриады. Сивур, отрицая свою принадлежность к лесному народу, вызвал подозрения Иво. Дриада Айре, наблюдая за ними, была встревожена их совместным походом, опасаясь за безопасность Иво. Она вспомнила обещание Сивура не причинять ему вреда, но не понимала истинных мотивов его действий.
Айре, обеспокоенная, отправилась к мавке, чтобы узнать больше о происходящем и понять, что задумал Сивур. Она надеялась получить ответы на свои вопросы и выяснить, что стоит за этим загадочным союзом.
Дриада Айре обнаружила мавку Юлои в компании пустых графинов, наполненных крепким алкоголем. Юлои, встретив Айре, предложила ей выпить и рассказала о прибытии в деревню Сивура, сына Древнего волка, который остановился у неё. Мавка, находясь в подавленном состоянии из-за присутствия Иво, человека, которого Айре спасла, винила его в своих бедах и предсказывала скорый приход Йорлунга. Айре, в свою очередь, вступилась за Иво, но Юлои, опьянев, не желала слушать.
Тем временем, Иво и Сивур отправились в лес за дровами. Сивур, проявляя интерес к Иво, расспрашивал его о жизни и даже предложил подержать свой магический меч. Иво, несмотря на тяжесть оружия, удержал его, вызвав у Сивура интерес. После сбора дров Сивур задержался в лесу, а Иво вернулся домой, предвкушая ужин.
Оставшись один, Сивур принял свою истинную форму и выследил дриаду Айре, подозревая, что её появление в лесу не случайно. Он нашёл её купающейся в озере и, приняв человеческий облик, вступил с ней в разговор. Сивур расспрашивал Айре об Иво, пытаясь понять, что связывает её с человеком. Дриада, стараясь скрыть свои чувства, ответила уклончиво, но Сивур заметил её реакцию.
Сивур предостерёг Айре от привязанности к Иво, после чего дриада, показав свою истинную сущность, улетела. Сивур, убедившись в заинтересованности Айре, принял решение продолжить наблюдение за Иво, считая его загадочной фигурой.
В этой главе рассказывается о том, как главные герои проводят время у костра, устраивая трапезу. Сивур появляется с добычей, и он планирует съесть свою добычу вместе с Иво, который собирается приготовить мясо. В ходе беседы он внезапно задает вопрос о дриадах, и Иво честно отвечает, что разговаривал с одной, что вызывает у Сивура интерес. Гости осматривают хозяйство Иво, делая замечания и задавая вопросы о магии и волшебных существах, что подчеркивает их особую чувствительность к магии. Между тем, Сивур проявляет склонность к наблюдательности и подозрительности, разглядывая гостя и его повадки.
Позже Сивур отправляется к болотной мавке Юлои, у которой обнаруживает состояние сильного алкогольного опьянения и ищет у нее старое вино для питья. Он демонстрирует силу звериных способностей, освобождая звериную ауру, и интересуется, зачем она ему. Мавка соглашается пойти с ним, но позже она уходит приводить себя в порядок. Вскоре он возвращается к Иво, с которым делится старинным вином. Он спрашивает о возможности пригласить еще одного гостя — Матильду, после чего начинает готовить мясо и обсуждает с Иво хозяйственные дела, такие как выращивание культур и пчеловодство.
Во время приготовления пищи и приятельской беседы Сивур начинает советовать Иво научиться варить алкоголь, объясняя, что это может спасти жизнь, хотя смысл этих слов кажется обвинением в опасности или необходимости скрывать что-то важное. Герой чувствует, что что-то в его советах незаметно скрыто, и его мысли наполняются тревогой. В целом, сцена передает атмосферу простого деревенского уединения, при этом владельцы хозяин и гость демонстрируют взаимное недоверие и скрытность, что придает повествованию оттенок тайны и опасности.
Иво, встретивший гостей, Матильду и Сивура, был озадачен странным поведением Матильды, которая, казалось, не была человеком. После совместной трапезы, где Иво угощал фазаном и разносолами, а Сивур принес дорогое вино, Матильда проявила страх перед Сивуром, что навело на мысль о ее подчиненном положении. После ухода гостей Иво остался в раздумьях о произошедшем.
В другом месте Богиня сообщила Владыке Демонов, что Герой, которого они знали, устал и переродился в новом мире, выбрав жизнь фермера. Демон, огорченный этим, потребовал отправиться вслед за Героем, чтобы продолжить их битвы. Богиня предложила ему стать фермером, чтобы они могли соревноваться в новой жизни.
Владыка Демонов, неохотно согласившись, начал выбирать навыки для своего нового воплощения, готовясь к встрече с переродившимся Героем. Богиня, довольная развитием событий, предвкушала новые игры и интриги.
Владыка Демонов, переместившись в другой мир, оказался в слабом теле и столкнулся с группой грабителей, которых быстро обезвредил. Он приказал им принести еду и выпивку, а сам осмотрел кузню, предчувствуя, что ему предстоит освоить ремесло. Тем временем, фермер, в чьё тело он вселился, размышлял о словах гостя, предсказавшего важность варки выпивки для его выживания. Он решил научиться этому, планируя использовать хмель и ячмень, а также заказать ульи для меда.
На следующее утро фермер встретился с плотником, заказав ульи и новый хлев. Он подчеркнул срочность, не вдаваясь в подробности. Вернувшись, он обнаружил, что его петух, Феникс, принес тушу куроеда. Фермер предостерег петуха от использования огненной магии в лесу, опасаясь конфликта с лесными жителями. Он снял шкуру с добычи, похвалил Феникса и приступил к приготовлению завтрака.
В этот день утро началось с необычного удовольствия – вкусного мясного рагу, которое Феникс добыл и решил разделить с Лаки, Мраком и Вьюгой. Все удивились, но охотно принялись за еду, несмотря на то, что куроеды были очень агрессивными и подвижными существами. После завтрака главный герой приступил к работе – занялся покосом сена и косил весь день, пока не утомился и не захотел перекусить. Перед этим зашел на реку, где неожиданно встретил Сивура – загадочного молодого человека в деревенской одежде с ножнами за поясом, который ловил рыбу быстро и ловко, подняв ее в ведро за считаные минуты.
Сивур рассказывал, что рыбачит ради азарта и ему это легко дается. Он предложил почасничать с главным героем, чтобы стать сильнее, и пригласил его на ужин. Перед этим герой решил провести тренировку с одним из своих знакомых – Джаилзом, чтобы укрепить тело. Тренировка прошла успешно, и в конце все устали, но были довольны достигнутым результатом. Сивур наблюдал за всей процедурой, а после предложил выпить воды и похвалил необычные упражнения героя, которые оказались для него неожиданными и эффективными.
Позже появился Джаилз, и между ним и Сивуром разгорелся напряженный конфликт, который главный герой пресек, напомнив брату о необходимости уважения к гостю. Затем началась тренировка с оружием: герой передал Джаилзу тяжелый меч и показал основы владения им. Сивур, похоже, удивился способности молодого человека удерживать клинок, ведь он сам признался, что он не человек, а кто-то иное. Весь день закончился тем, что Сивур восхищенно отметил потенциал Джаилза, поблагодарил за тренировку и спокойно уселся на лавку, показывая свою настоящую природу и силу.
С самого начала повествования главный герой задается вопросом о мотивах загадочного гостя, Сивура, чьи действия кажутся ему странными. Сивур, в свою очередь, проявляет интерес к фермерскому хозяйству героя, особенно к его планам по выращиванию хмеля и меда. Он предлагает обучить героя искусству медоварения, что вызывает удивление и недоумение. В ходе разговора выясняется, что герой планирует разводить пчел, и Сивур предлагает свою помощь в поиске пчелиной матки.
На следующее утро герой получает ульи от плотника и задумывается о размещении пчел. Он решает использовать свой цветник для привлечения насекомых. Сивур вновь появляется, предлагая свою помощь в поиске матки, но герой решает справиться самостоятельно. Он поручает своей собаке, Вьюге, выследить пчелу.
Попытка героя угнаться за Вьюгой оказывается неудачной из-за недостатка скорости. Вьюга, в свою очередь, приводит героя в лес, намекая на что-то важное. Герой следует за ней, предвкушая встречу с дриадой.
В лесу Иво обнаружил огромный пень, окруженный пчелами, и решил попытаться договориться с их королевой, Апис, чтобы получить пчел и мед. Дриада Айре, с которой он общался, предупредила его об особенностях улья и посоветовала обратиться к королеве. Апис, оказавшаяся миниатюрной феей, согласилась на разговор, но потребовала что-то взамен. Иво предложил лучшую пыльцу, что вызвало у королевы сомнения.
После упоминания имени Сивура, Апис заметно напряглась, а дриада резко прервала разговор, когда королева обратилась к ней. Иво предложил Апис проверить качество пыльцы, и та согласилась. Пчелы королевы помогли Иво собрать палки, а затем Апис, усевшись на спину Вьюге, отправилась с ним в деревню.
Иво и Апис покинули лес, направляясь к его огороду, где королева должна была оценить предложенную пыльцу. Вьюга, казалось, была недовольна таким соседством, но смирилась с ситуацией. Иво поблагодарил дриаду Айре и вместе с Апис отправился навстречу новым испытаниям.
Главный герой возвращается в свой дом после прогулки по лесу, на пути ощущая чужие взгляды, которые исчезают после пересечения реки. По дороге он встречается с Апис, миниатюрной феей-коралевой пчелой, которая задает ему вопросы о его знакомстве с Айре, дриадой из древнего леса. Герой честно признается, что ничего не знает о Айре, и сталкивается с любопытством Апис, которая считает, что он мало о ней знает. В процессе разговора выясняется, что Айре является дочерью Хега — вопрос, который не интересует героя, хоть он и задет любопытством.
Обсуждение переходит к тому, что Айре — важная личность, связанная с сильными магическими существами. Апис выражает удивление, что герой о ней ничего не знает, и говорит, что Айре — дочь Хега, что вызывает его недоумение. Апис, в свою очередь, пытается убедить его, что ей интересно, кто такая Айре, и рассказывает о ее важности, а также о том, что она общалась с несколькими людьми и имела свой непростой опыт. Герой понимает, что у него есть шанс узнать больше, но предпочитает оставить это на потом, понимая, что без особых усилий ему не добиться нужной информации.
По дороге он замечает, что Апис взяла новую форму — стала большей пчелой, чтобы не привлекать внимания работников, и рассказывает о своих планах. В разговоре с ней выясняется, что он хочет поселить у себя пчел, чтобы получать мед, и уговаривает королеву пчел стать его соучастницей. Апис, несмотря на свою вредность и остроумность, соглашается, что станет жить рядом, и говорит, что она сама решила так, даже если это не было заранее обсуждено. В итоге герою приходится думать о правилах сосуществования и возможных последствиях соседства с лесными магическими существами.
Пока он идет к своему дому, герой общается с Бернаром, плотником, который предупреждает его о небезопасности леса Гибельного. Герой объясняет, что собирается использовать лесные растения, и выражает желание добывать мед, что вызывает у Бернара недоумение и беспокойство. В конце дня герой осматривает свои цветочные владения, наслаждаясь их красотой, и замечает, что Апис, превратившись в пчелу, проявила интерес к его растению. Она обещает, что, если он примет ее предложение, у него будет много меда, что кажется ему сомнительным, учитывая возможные сложности и последствия соседства, а также мелькает мысль о скрытых опасностях и неожиданных событиях, которые еще предстоит пережить.
После работы с хмелем Бернар с бригадой уехали, оставив Иво довольным результатом. Он покормил собак, размышляя об их способностях и о том, что давно не видел Феникса. Когда пришло время ужина, появился потрепанный Феникс с добычей, похожей на большую ласку, которую он, вероятно, добыл в бою. Иво приготовил уху, и тут пришел Сивур. Гость рассказал, что зверь, убитый Фениксом, был снорликом, опасным магическим существом. Сивур предупредил об опасности мести со стороны снорликов, а также о том, что Иво познакомился с королевой пчел Апис.
Иво рассказал Сивуру о встрече с Апис, а также о том, что она упомянула Хега, Хозяина Древнего леса. Сивур, казалось, был обеспокоен этим, но не стал вдаваться в подробности. Он посоветовал Иво держаться подальше от дриады Айре, а также настоятельно рекомендовал договориться с Апис о ее проживании. Иво же решил сам решить вопрос с пчелами, а Сивур пообещал разобраться со снорликами. После ухода гостя Иво отправился на медитацию, понимая важность не только физического, но и духовного развития.
День начался с приятного известия о повышении интеллекта, что сулило увеличение магической энергии. После отдыха и утренней разминки, Иво встретил дриаду Айре, которая неожиданно попросила принять предложение пчеловода Апис. Дриада и таинственный Сивур настаивали на этом, намекая на важность решения, связанного с варкой выпивки. Иво, озадаченный, отправился в лес за дровами, а затем встретил плотника Бернара, который сообщил о заказе старосты на строительство барака.
После работы на полях и сбора сена, Иво встретил Сивура, принесшего тушу кабана. Сивур, обладающий способностью чувствовать магию, предложил разделить добычу. Вскоре к ним присоединился Джаилз, сын старосты, которого Иво тренировал. Во время ужина Сивур поделился напитком, а Иво предложил Джаилзу магические овощи для эксперимента.
После ужина начались изнурительные тренировки, во время которых Иво следил за готовкой кабаньей ноги. После тренировки Сивур похвалил Джаилза и преподнес Иво неожиданный подарок.
Сивур, воспользовавшись своей истинной формой, быстро преодолел сотни километров, чтобы достичь крупного портового города Лардейк. Столкнувшись с огромной очередью на въезде, он, используя магию, перепрыгнул через городские стены и приземлился на крышу, привлекая внимание горожан. Скрывшись в толпе, Сивур направился на торговую площадь, где, используя платок с раствором, чтобы перекрыть неприятные запахи, нашёл нужную лавку. Обнаружив, что она заперта, он взломал дверь с помощью магического ножа, чтобы встретиться с владельцем, своим братом Ивором.
После обмена любезностями и уплаты за ущерб, Сивур передал брату бутылку и перешёл к делу, раскрыв секрет своего визита: он принёс семена. Ивор, удивлённый необычным запросом, помог Сивуру выбрать семена для выращивания. Сивур поделился информацией о семенах, включая "Солнечный арканум" для эля, любимого зеленокожими, и "Чёрный пьяноцвет" для тёмного пива, предпочитаемого гномами.
Затем Сивур представил "Багряную морошку", ягоды с Ледяного континента, и объяснил, что они нужны для выращивания, намекая на связь Иво с элементом льда. Иво, понимая важность семян, согласился их посадить. Сивур, сменив тон, перешёл к описанию оставшихся цветов, чем удивил Иво, завершив тем самым свой визит.
Встретившись с жителем Ледяного континента Сивуром, герой узнает о свойствах инеевого ириса и глориозы, семена которых Сивур принес. Ирис, собрав мед с которого, можно получить всегда холодный напиток, а глориоза, приносит удачу и ее медовуха ценится дороже золота. Сивур рассказывает, что глориоза растет в местах с сильной магией жизни, и герой понимает, что ему повезло. Однако, герой не стремится к богатству, предпочитая спокойную жизнь.
Сивур, восхищенный мясом, которое приготовил герой, делится знаниями о зачарованных семенах, которые должны быстро прорасти благодаря магии жизни героя. Он советует сначала посадить цветы, а затем обсудить условия с Апис, пчелиной королевой. Сивур также рассказывает о своей родовой магии и о том, что герой знает много.
После ухода Сивура герой замачивает семена в воде, насыщенной магией жизни, и убирает их в погреб, чтобы создать условия, подходящие для растений. Он планирует заняться посадкой семян на следующий день, несмотря на усталость и приближающийся дождь, который требует убрать сено.
После тяжелого дня, посвященного уборке сена, герой, уставший, но довольный, решил воспользоваться дыхательными практиками и медитацией, чтобы хорошо выспаться. Несмотря на ливень, он отправился на свою любимую полянку, где его сопровождали верные питомцы. Во время медитации его прервала Богиня, которая, поинтересовавшись его делами, намекнула на некие вопросы, способные нарушить баланс мира. Герой, не желая рисковать, отказался от обсуждения, но ощутил странное воздействие, после чего Богиня покинула его.
Проснувшись утром отдохнувшим, герой, несмотря на дождь, провел утренние процедуры, а затем столкнулся с проблемой: дрова намокли. Однако, благодаря помощи Феникса, огонь был разведен, и герой приготовил себе кашу с мясом. После завтрака, осознав, что ему нечем заняться, герой задумался о правильности своих действий и о том, что может угрожать его жизни.
Вскоре герой обнаружил в своем цветнике необычных, магических пчел, которые, как оказалось, были посланниками королевы пчел Апис. Апис, вновь заговорила о своем предложении, но герой, все еще размышляя, попросил время на обдумывание. Королева пчел, выразив недовольство, посоветовала ему не затягивать с решением, намекая на важность своего предложения.
Иво встретился с Бернаром, плотником, который хотел подарить цветы своей жене. Иво решил сходить в лес за дровами и заодно нарвать лазурелий. Королева пчел Апис, недовольная планами Иво, последовала за ним в лес. Там Иво встретил дриаду Айре, которая наблюдала за ним. Айре разрешила Иво сорвать цветы и неожиданно предложила дружбу, передав ему свои чувства. Иво, приняв предложение, отправился собирать цветы, размышляя о произошедшем.
Герой возвращался из леса с дровами и цветами, обсуждая с королевой пчёл Апис вопрос о Хеге, Хозяине Древнего леса. Апис согласилась рассказать о Хеге в обмен на информацию о необычных растениях, которые есть у героя. Герой рассказал об инеевом ирисе, багряной морошке и глориозе, семена которой вызвали большой интерес у Апис. Апис рассказала, что Хег — древний сатир, принимающий разные обличия, и упомянула его братьев и сестёр, Йорлунга и Ша’Авани. Герой и Апис собрали лазурелии, узнав, что они растут на месте захоронения дриад, и герой поблагодарил Апис за помощь в сборе дров. Апис попросила посадить глориозы, и герой согласился.
Герой дарит плотнику Бернару букет цветов, тот благодарит и уходит. Герой решает заняться посадкой лазурелий, советуется с королевой пчел Апис. После посадки лазурелий герой решает посадить семена глориоз и черного пьяноцвета. Апис советует место для глориоз, а для черного пьяноцвета советует другое место, где раньше лежал пес Лаки. Герой сажает семена, затем получает от Бернара две корзины с едой в благодарность за цветы. Позже приходит Сивур с тушей кабана, предлагая его зажарить. Герой соглашается готовить, а Сивур разделывать тушу.
Герой прощается с плотником Бернаром и отправляется медитировать. Во время медитации он слышит голос Богини, которая сообщает ему о своем скором появлении. Герой удивляется, что Богиня так быстро связалась с ним, и они общаются. Богиня спрашивает о его фермерской жизни, на что герой отвечает, что доволен. Затем герой спрашивает, нашла ли Богиня новую Героическую душу, и получает отрицательный ответ. Богиня злится, и герой испытывает физическое давление. После этого герой спрашивает, находится ли Владыка Демонов в этом мире, и Богиня отвечает уклончиво. Герой выходит из медитации, испытывая тревогу и опасения. Он предполагает, что Богиня обманула его, и мир в опасности. Герой решает не подчиняться Богине и отказывается от ее предложений.
На следующее утро герой плохо выспался и встретился с Бернаром, который заметил его подавленное состояние. Герой признается, что ему плохо спалось, но скрывает причину. Герой вспоминает о прошлых жизнях и о Владыке Демонов. Он решает взять себя в руки и осматривает свои владения. Герой встречает королеву пчел Апис, которая присматривает за его цветами. Апис предлагает поселиться у него, и герой соглашается, но сообщает, что у него нет ресурсов для строительства жилья. Апис решает временно поселиться в одном из ульев. Герой спрашивает, где установить ульи, и Апис указывает место, объясняя, что это связано с силой Древнего леса. Герой соглашается и приступает к работе.
Сивур пришёл к герою на обед. Герой приготовил рагу из мяса кабана и оленины, в то время как Сивур предпочёл жареное мясо. Во время трапезы Сивур расспрашивал о пчёлах и семенах, которые он дал герою. Затем Сивур ушёл к ульям, велев герою присматривать за мясом. Вернувшись, Сивур сообщил, что поговорил с королевой пчёл Апис, и что у героя скоро будет мёд. Герой заподозрил, что Сивур мог угрожать королеве. Сивур отрицал это, но герой усомнился в его словах. Сивур отметил, что у героя изменились зубы, и герой понял, что Сивур не совсем обычный. Сивур ушёл, пообещав зайти вечером. Герой поел рагу, которое ему понравилось, и решил заняться делами.
Герой осмотрел скошенную им траву и подумал о предстоящей заготовке сена. К нему подошел Джаилз, сын старосты, и передал деньги за обучение, которые ему дал отец. Герой отказался от денег, но Джаилз настоял, объяснив, что это плата за его успехи в обучении. Герой согласился и после тренировки с Джаилзом, на которой присутствовал Сивур, они приступили к тренировке. Сивур отметил, что Джаилз быстро устает, в отличие от героя. Сивур намекнул, что герой не обычный человек, на что герой ответил, что он обычный фермер. После тренировки Джаилз ушел, а герой и Сивур остались. Сивур спросил героя, не человек ли он, на что герой ответил утвердительно. Сивур отметил, что не чувствует обмана в словах героя. Сивур сообщил, что ему нужно уйти из деревни, и напомнил о важности медовухи. Он предложил устроить пир на следующий день.
После завершения строительства нового хлева герой благодарит плотника Бернара и его рабочих, выплачивает им премию за быструю и качественную работу. Затем герой решает перенести сено на чердак хлева. Позже к нему приходит Сивур, гость с Ледяного континента, который приносит тушки сноуфов и различные продукты для ужина. Герой и Сивур готовят ужин, а затем Сивур уходит, чтобы вернуться позже. В это время Сивур, приняв свой истинный облик, приказывает королеве пчел Апис выполнить его поручение. Вечером Сивур возвращается, приносит бочку медовухи, и они вместе наслаждаются ужином и напитками.