Глава 15. Любой отпуск когда-то заканчивается…
Умирающий архимаг, с помощью ритуала, пытается обмануть Смерть. Получается! Только это оказался не его мир, где магия продвинулась настолько далеко вперёд, что стала довлеть над прочими науками. Огромный запас знаний остался с ним, а куцые возможности реципиента нашего героя не пугают. Это же новая жизнь! К счастью, магия в Российской Империи существует. Значит есть шанс, и далеко не маленький, что ему удастся возродить свою былую силу.
Надеюсь, цикл "Реинкарнация архимага" выльется в лёгкую, приятную для чтения боярку, без особого нагибаторства и надуманного превозмогания. И да, рояли кабинетного размера присутствовать будут, как и положено по законам жанра.
Скачивание для друзей и подписчиков открыто!
Будьте очень осторожны! Спойлеры.
Краткое содержание создано нейросетью и может содержать фактические ошибки. Оно предназначено исключительно для освежения памяти (например, чтобы вспомнить события прошлой главы или книги) или быстрого поиска места, на котором вы остановились.
Для понимания сюжета, персонажей и авторского замысла рекомендуем обратиться к оригинальному тексту книги.
В приграничной заставе разворачивается напряженная обстановка. Барон, главный герой, оказывается втянут в интриги, связанные с прибытием графини и внучки генерала, а также с таинственным магом, сопровождающим графиню. Он вынужден лавировать между желанием избежать конфликтов и необходимостью защищать заставу от надвигающейся угрозы. Маг предсказывает скорое нападение тварей, что вынуждает гарнизон готовиться к обороне.
Начало Гона, предсказанного магом, застает врасплох. Застава подвергается яростной атаке мутантов. Барон, вместе с офицерами и солдатами, отважно сражается, используя магию и смекалку для отражения волн врагов. Первая атака отбита, но противник не сдается.
В ходе ожесточенных боев гарнизон несет потери, но благодаря слаженным действиям и изобретательности, удается выстоять. Барон, используя свои магические способности, вносит значительный вклад в оборону. После успешного отражения третьей волны атаки, твари отступают. Барон остается на посту, наблюдая за окрестностями и размышляя о произошедшем, а также о своих чувствах к двум дамам, прибывшим на заставу.
Во второй главе главный герой, маг седьмой степени, отмечает, что за пять дней на заставе было почти спокойно: тварячи несколько раз подходили, но быстро отступали при стрельбе, стали пуганнее. Он успешно взял новый уровень магии и осознаёт, что его достижения значительны для его возраста и положения, несмотря на то, что другие наследники кланов выглядят ничуть не хуже — их искусственно вырастили. Герой работает над совершенствованием своих заклинаний и техники, скрывает свой уровень, а в его арсенале появляется уникальный артефакт — чётки с добытыми из мутантов камнями, дающими мощную магическую силу.
Саморазвитие занимает его день, пока в дверь не постучит взволнованный ротмистр Удалов с тревожным донесением: около пятнадцати сотен тварей стоят неподвижно на опушке леса, не издавая звуков, и не подходят к заставе. Такой поведенческий срыв их вожака, скорее всего раненого или попавшего в ловушку, вызывает тревогу — появление подобного поведения говорит о возможных переменах в организации стаи и предвестии опасности. Герой дает рекомендацию отправить подкрепление и держать оборону, не вступая в контакт с тварями.
Через неделю после боёв кратковременные атаки мутантов возобновляются, но становятся менее активными — тварюшки остаются неподвижными и наблюдают стоя. В это время герой получает письмо от дяди — профессора, который хочет переехать из Петербурга в другое место, что может помочь в его исследованиях и жизни. В его размышлениях простая крестьянка Дуняша кажется лучше всех богатых женщин по воспитанию и порядкам, хотя и стоит подчиняться сословиям и социальным границам. Герой задумывается о переезде в Саратов, о необходимости приличного гардероба и возможных спутниках жизни, что говорит о его личных мотивациях и раздумьях.
В ходе подготовки к очередной экспедиции к тварям, герой осознаёт, что ситуация становится опасной: в местности обнаружены убитые мутантами кони без следов оружия, только копытами, что указывает на старое, но мощное явление — сама природа, защищающая свою территорию. Переправа сопровождается сбором трофеев и продажей камней, которые могут усилить магический арсенал. В ходе разведки у казацкого поста обнаружены трупы мутантов, их следы указывают на поразительный случай массового нападения на одних и тех же животных разными группами, убитыми копытами, что подчеркивает силу и загадочную природу опасных явлений в степи.
Под конец глава завершается благодарностью за успешную оборону заставы и выводом о завершении опасного осеннего сезона, что даёт уверенность в своих силах. В целом, повествование наполнено атмосферой настороженности, роста магической силы и предчувствия новых испытаний, сочетающихся с размышлениями о социальной модификации и личных целях героя.
В третьей главе главный герой занимается подготовкой к обмену артефактов на Камни у казаков, за что затратил немного денег и всего два часа. Казак Нечипорюк подтвердил выгодность сделки, и герой уверен, что получит в десятки раз больше выгоды, если доберется до Саратова. Он также радуется сбору трофеев, которые скоро можно будет превратить в деньги. Получив письмо от управляющего, он узнает, что поместье приносит прибыль, и планирует вскоре отправиться в Саратов для завершения дел и изготовления новых артефактов, а также решает заказать новую зимнюю одежду, потому что стал чуть больше в теле.
В эти дни герой занимается тренировками и усилением своих магических способностей, активно кастует Огнешар и наслаждается ощущением мощи и скорости. Он участвует в рыбалке, доверяя бойцам, и доволен результатом. Внезапно его вызывает ротмистр Васильков с просьбой помочь с изготовлением алхимического эликсира и запроса на недельный отпуск за помощь. Герой соглашается, так как это значительно ускорит его путь в Саратов, используя свой магический резерв и хитроумно организованный обмен.
Далее герой занимается подготовкой к выполнению сложных работ по изготовлению артефактов и обучению ученика. Он замечает, что подготовка очень трудная, и приходится терпеливо объяснять сложные схемы. Между тем, в ходе проверки ситуации на заставе он участвует в небольшой политической игре, разыгрывая роль сурового офицера, и выражает свое недоверие к казакам и степнякам, видя в них угрозу. В ходе просмотров он сдержанно говорит о необходимости избавляться от ненадёжных союзников и подчеркивает важность укрепления позиций.
В конце главы герой получает сообщение о прибывшем шамане и о необходимости подготовиться к встрече. Он тщательно собирается, надевает парадную форму и показывает свою уверенность. Также обсуждаются возможные межвоенные отношения и вопрос о безопасности. В процессе подготовки он узнает о том, что его знакомые на заставе решили оставить Настёну жить у него, что вызывает у героя некоторое чувство ответственности, хотя он и планирует отправиться в Саратов. Он решает быстро организовать все приготовления, чтобы начать путь и завершить свои дела, продолжая тренироваться и улучшая магические навыки.
В четвёртой главе повествование сосредоточено на экспериментах главного героя с модификаторами — магическими веществами, усиливающими свойства зелий и оружия. Он вспоминает уроки профессорши Эрзы Шенгелайя, которая обучала созданию сложных и мощных модифицирующих эликсиров, и решает самому попробовать собрать слабый модификатор, несмотря на дефицит необходимых компонентов, которые растут в труднодоступных местах мира. После эксперимента с каплями он сталкивается с взрывом бутылки, что подтверждает сложность и опасность этого дела. Выходя на улицу, он испытывает на себе облегчённую версию зелья и наблюдает, как оно влияет на его собаку Тузика, показывая, что даже небольшие модификации могут дать важный толчок к открытиям.
Параллельно герой занимается дипломатическими и аналитическими задачами: он общается с поручиком Ковалевским, узнавая о транзите грузов через Царицын, что может играть роль в контрабанде вражеских артефактов и оружия. Внимание привлекает и его собственное осмысление — он обдумывает, как улучшить лечебные, магические и косметические зелья, а также мечтает о новых заклинаниях для защиты и боя. В процессе он обсуждает планы по переводу родственника и возможности применения магии в сельском хозяйстве, что кажется важной государственной задачей, и даже демонстрирует уверенность, что магия сможет повысить урожайность в полтора раза.
Некоторое время герой занимаетесь своими делами, мыслями и подготовкой к новым экспериментам, планируя расширить арсенал заклинаний и найти новые пути использования магии. В этот момент к нему подходит коллежский секретарь Тихомиров, и их разговор раскрывает важность применения магии в сельском хозяйстве — возможность увеличить урожайность, что для государства и страны представляет ценность. Эти идеи вызывают у Тихомирова живой интерес и понимание, что их внедрение имеет стратегическое значение, а сам герой замышляет продолжить исследования и разработки в области магии и алхимии для достижения более мощных и безопасных эффектов.
В Саратове главный герой приезжает с небольшой сумкой и готовится к приему гостей. Он тщательно подготавливает дом, обсуждает с соседями и делится планами по продаже особых трофеев — цилиндров из хрусталя и других древних артефактов, которые он собирает и хранит для будущих экспериментов и влияния. В ходе встречи с Никифоровым он узнает, что партия предметов уже доставлена, и распорядится её ввести в особняк, а также ведет переговоры о выгодных сделках и расширении коллекции. В компаниях присутствуют знакомые, в том числе сестры Янковские, за интерес к которым он держит нейтралитет, и его разговор с Никифоровым затрагивает тайные сделки и важные перспективы.
Позже появляется семья Янковских, и между гостями завязывается светская беседа. Они обсуждают различии в новостях города, слухи о героических действиях военной кампании и личную жизнь, а также популярность Владимира в обществе. Он демонстрирует спокойствие, умело избегая лишних подробностей о своих участиях в боевых событиях, переходя к светским новостям и планам. В самом же сознании героя уже заложены планы по обмену ценными артефактами, укреплению своих позиций и подготовке к будущему влиянию.
Оставшиеся деловые встречи ведут к договоренностям по обмену коллекциями и получению доступа к элитным кругам. В канцелярских делах он собирает опасные и редкие предметы, скрывая их в отделениях и ассортируя для максимальной выгоды, создавая атмосферу авантюрной коллекции и умелого торговца. Вскоре он сближается с Владимиром Владимировичем Канином, с которым обсуждает детали сделки, богатство, семейные тайны и даже личные тайны, такие как отсутствие наследников и сложные обстоятельства его жизни.
Разговор перерастает в интимный и напряженный обмен информацией, где Владимир Владимирович признается, что ему нужны одаренные наследники, и просит помочь найти мальчиков, чтобы воспитать их как своих наследников и, возможно, продолжателей рода. В ходе этой беседы оба понимают, что обсуждают не только деловые вопросы, а и затрагивают личные трагедии, тайны семьи и скрытые планы. Конец встречи сопровождается союзом и договором, голосом из-за пьянства и полным забвением под воздействием коньяка, которое позволяет герою уйти в тень и подготовиться к новым, еще более сложным маневрам.
Глава рассказывает о просыпании героя после тяжелого сна, промандаревшегося эффектом странного напитка — модифицированного рассола, который дарит ему временное ощущение счастья и спокойствия. Он на его основе наполнил стакан и почувствовал прилив сил, после чего отправился на кухню, чтобы поделиться «щедрым даром» с другом, послав его к Канину с порцией напитка. При этом герой раздумывает о своих планах, связанных с развитием магических способностей и возможностями продаж своих экспериментов.
Далее он получает приглашение на званый вечер у Ларисы Янковской, где знакомится с графом Вороновым — коллекционером древностей и потенциальным покупателем его артефактов и зелий. Разговор развивается, и герой осознает, что у него есть шанс занять нишу поставщика ценного маго-товара для общества Воронова. Он планирует подготовить образцы и провести контрольные эксперименты, понимая, что ситуация достаточно опасна и вокруг много таящих угроз и интриг.
Подготовка к визиту к генерал-майору Березиным показывает, что герой создал улучшенный артефакт защиты для кавалерии, и теперь он надеется вручить его лично. В то же время он занимается измерением магического уровня своих сестёр Яны и Анны, которые потеряли свои степени из-за проклятия и требуют тренировки. Герой размышляет о сложных взаимоотношениях с Канином и о возможных способах поднятия магического уровня сестёр, учитывая риски и потенциальную опасность.
Параллельно он обсуждает с Каниным возможное улучшение уровня магии сестёр, предупреждая о трудностях и необходимости больших затрат. В комментировании ситуации он понимает, что ставки высоки, и новые знакомства, такие как граф Воронов, могут стать важной частью его планов. В конце герой решает продолжать работу и удерживать контроль над ситуацией, готовясь к новым вызовам и опасностям, окружившим его и его близких.
В главе описывается насыщенный день главного героя, сочетающий трудности обучения магических сестричек и деловые встречи. Он пытается научить их управлять магической энергией и заряжать артефакты, но у девушек не получается увидеть магию, что вызывает раздражение у мастера. В процессе раздумий он продумывает способы повышения их магических показателей: использование усиленных зелий, алхимических эликсиров, внешних источников энергии и даже интимных связей с сильными магами, что в этом мире считается одним из способов быстрого роста. Атмосфера уюта перемежается с размышлениями о ценности и опасности магических знаний и способах их получения.
Рассказ также переносит читателя в Саратов, где герой посещает ресторан и обсуждает с капитаном жандармерии последние дела — у него находятся украденные артефакты и есть подозрения о контрабандных каналах их поставки через Россию. Он делает анализ путей перевозки и возможных преступных схем, размышляя о криминальной и политической составляющей, а также о нелегальных товарах и схемах их перемещения. Обсуждение осложняется тем, что в этом мире коррупция и преступность переплелись с правоохранительными органами, поэтому герой решает вести расследование через журналистов.
Далее он встречается с графом Вороновым — состоятельным заказчиком артефактов. Собеседование напоминает игру в скрытые намёки: Воронов интересуется заказом крупной партии и ценой, но герой держит стиль холодного наблюдателя и избегает лишней информации о своих контактах и связях. В разговоре чувствуется напряжение, связанное с темной деятельностью и возможными последствиями. Воронов планирует снабжать себя артефактами неофициально и опасается выявления своей причастности к нелегальным операциям, что подчеркивает сложность его положения в системе власти и преступного мира.
В завершение герой вышел на улицу, встретился со знакомым прохожим, и, несмотря на плотный график, решил отправиться в своё имение. В планах — проверить соседей и землю, а также следить за обстановкой, чтобы при необходимости участвовать в каких-то делах. Вечером он обнаруживает у себя неоткуда появились сестрички Янковские — они пришли явно по своей воле, и, опираясь на их вызов, готовится к очередной проверке уровня магических возможностей. В этой сцене создается ощущение, что даже в размеренной жизни есть опасности и тайны, связанные с властью, магией и людскими страстями.
В главе описывается неожиданное прибытие дядюшки-ученого, Александра Николаевича Энгельгардта, которого ранее отправили в ссылку. Его приезд планировал скромно отметить в узком кругу родственников, избегая широкой огласки, чтобы не вызвать общественное оживление или нежелательные слухи. Мэрюро его популярности среди ученых и публикаций, он вызывает уважение и интерес. Главный герой задумывается о соединении магии и агрохимии, чтобы удивить дядюшку и подтвердить свою научную проходимость, собираясь показывать улучшения урожайности и экспериментировать с магическими заклинаниями и артефактами.
Перед встречей с родственником герой занимается подготовкой, обучением и экспериментами. Он размышляет о том, как применить магию для ускоренного роста растений и повышения их качества, при этом сталкиваясь с ошибками и неудачами. Магия в этом мире — мощный, но капризный инструмент, требующий баланс и опыта. Также он планирует использовать магические заклинания, чтобы удивить профессора и изменить его научные взгляды, связывая магию с традиционной наукой.
Когда поезд из нескольких городов доставляет дядюшку, их встреча сопровождается теплыми и доброжелательными эмоциями. Александр Николаевич оказывается ярким и энергичным, несмотря на годы ссылки, он делится историями о своих научных достижениях, таких как создание химической лаборатории и публикациях в престижных журналах. Вечером семья и гости собираются в интимной обстановке, где герой продолжает эксперименты — пробует вернуть сестрам магическую силу с помощью зелья и обсуждает дальнейшие планы, в том числе развитие магического сельского хозяйства и укрепление семейных связей. Атмосфера насыщена ожиданием новых открытий и потенциальных успехов, а также искренним желанием показать свои возможности и удивить окружающих.
После долгих споров с профессором, не верящим в магию, главный герой и его дядя отправились осматривать имение Петровское. По пути дядя, ходячая энциклопедия, делился знаниями о почвах и растениях, а также о строительстве, что навело героя на мысли о будущих проектах. Прибыв в усадьбу, они обнаружили, что ремонт еще не завершен, но профессор сразу же загорелся идеей обустроить оранжерею. Герой предложил использовать свои магические разработки для освещения, что вызвало интерес у профессора.
Управляющий сообщил о проблемах с наймом рабочих из-за влияния местных кулаков, братьев Гордеевых, которые держали в страхе все село. Герой, узнав о бесчинствах братьев, решил с ними переговорить. Он отправился в трактир, где они обычно собирались, и, используя силу и угрозы, попытался убедить их сотрудничать, дав им время на размышление.
В конце концов, герой решил использовать Гордеевых в своих целях, видя в них потенциальный ресурс для будущих проектов, несмотря на их сомнительную репутацию. Он понимал, что в бизнесе неизбежно столкнется с разными людьми, и решил переформатировать кулаков под свои нужды, надеясь на их эффективность.
Прибыв в Саратов по делам, главный герой посетил благотворительный вечер у губернатора, где ему предстояло встретиться с генералом. На мероприятии, организованном с размахом, он представил на аукцион оберег от проклятий, вызвав интерес у дам-организаторов и обеспечив себе нужные связи. После успешной продажи артефакта, герой, наконец, перехватил генерала, получив от него согласие на встречу в штабе.
Встретившись с генералом, герой изложил суть дела, получив от него согласие на встречу в штабе. Вечер прошел успешно: генерал был найден, дело сдвинулось с мертвой точки, а имя героя прозвучало в нужном контексте. Покинув вечер, герой осознал, что в этом мире ценятся влияние, деньги и связи, а не магия, и решил играть по новым правилам.
На следующий день герой отправился в Петровское, где ему предстояло встретиться с местными жителями. Он приобрел мебель и другие необходимые вещи для усадьбы, оставив дядю ждать доставку. Перед встречей с крестьянами герой предупредил нанятых отставников о возможной опасности, подозревая, что на него готовится покушение, возможно, организованное семьей Гордеевых. Обсудив ситуацию, герой предположил, что Гордеевы могут использовать плотовщиков для инсценировки нападения, чтобы избежать ответственности.
В главе описывается напряжённая и насыщенная событиями ночь. Главный герой, скрываясь и действуя осторожно, следит за соседним имением и сталкивается с попытками нападения со стороны крестьян, связанных с местными негаторами магии. В ходе короткой и жестокой схватки он использует оружие и магию, устранив врагов и связав выживших. После этого он допрашивает задержанных, в том числе старшего Гордеева, и собирает улики, указывающие на его причастность к преступлениям и нападениям. Параллельно герой узнал, что в селе усилилось недовольство Гордеевыми, и ситуация может обостриться, что вызывает у него тревогу о возможном пожаре или бунте.
На следующее утро он отправляет письмо уездному уряднику и ведёт переговоры со Степаном о сохранении имущества и безопасности. Он решает остаться в селе, чтобы контролировать ситуацию, и одновременно занимается подготовкой к своим важным делам в Саратове — налаживанию контактов с купечеством, поиску финансирования и планированию расширения своих предприятий. В этом ему помогают связные, и он размышляет о расходах и будущих инвестициях, зная, что финансовые вопросы требуют особого внимания.
Кроме того, герой занимается вопросами личных услуг — его приглашают на мероприятия, связанные с возможными знакомствами с купеческими семьями. Он также занимается консультациями по проклятиям и магии, показывая свою профессиональную подготовку и способности, хотя его методы довольно эксцентричны и даже шутливые. В разговоре с купцом и его дочерью он выявляет наличие магических проклятий, которые вызывают у девушки физические недомогания и изменение внешности, и обещает помочь, при этом демонстрируя свою мастерство.
В целом, глава наполнена атмосферой опасности, напряжённости, интриг и подготовки к дальнейшим событиям. Герой действует решительно и действует одновременно как охотник за преступниками, маг и деловой человек, с ясным пониманием, что борьба за контролирование села и свои дела — только начало более крупного и сложного противостояния.
Встреча с купцом Корбутовским, занимающимся цветоводством, пробудила у рассказчика интерес к растениям для создания лекарств. Он узнал о применении алоэ, бальзамина, бегонии и агавы в лечебных целях, особенно в борьбе с чахоткой. Заинтересовавшись возможностью создания эффективного и доступного лекарства от этого смертельного заболевания, рассказчик заказал у купца агаву и рецепты, связанные с её применением. Получив рецепт, он осознал, что создание лекарства от чахотки может спасти сотни тысяч жизней, что перевесило его интерес к героическим подвигам.
На следующий день рассказчик поделился с дядей планами по производству лекарства, а также рецептом рассола для опохмеления. Дядя, профессор, предложил расширить производство, выращивая капусту для рассола и разводя кроликов для получения мяса и шкур. Рассказчик, хоть и был удивлен таким поворотом, согласился, понимая выгоду.
После этого рассказчик встретился с сестрами Янковскими, которые приехали похвастаться новыми купальными костюмами. Рассказчик, разочарованный модой, решил наказать сестер, но в итоге они сняли костюмы. Затем он встретился с кавалерийским генералом Березиным, который пытался приобрести его артефакты. После торга о количестве и цене артефактов, рассказчик, чтобы успокоиться, зашел в кафе, где познакомился с начинающим писателем Гиляровским, которому предложил сотрудничество в журналистских расследованиях о проституции.
Война, разразившаяся неожиданно, стала тяжелым испытанием для всех, особенно для полковника Джона Слоутера, который работал в разведке и почувствовал всю тяжесть ситуации. Персы, командуемые Надир-шахом, быстро продвигались по Кавказу, захватывая территории без сопротивления, однако на Азербайджане ситуация резко изменилась. Русские крепости оказались значительно устойчивее ожидаемого, и их оборона, основанная на старых стенах и реках, успешно отражала персидские атаки. Несмотря на технологическое превосходство, задержка наступления создавала угрозу стратегическому плану, ведь ценное нефть и перевалы оставались недосягаемыми, а старое превосходство в численности персов было ограниченно.
Внутри русской дипломатической и разведывательной игры у Джона слоутера появились дополнительные сложности: враги из Лондона все еще надеялись на быстрый успех и желание уменьшить затраты, в то время как тревожные новости о прибытии дополнительных подкреплений из Каспийска и сопротивление азербайджанцев показывали, что война затягивается и потребует новых усилий. Важное значение приобрели знания о местных людях, которые, несмотря на свою религию и традиции, начали саботировать оккупантов, поддерживая русских и мешая персидской армии. Неожиданным стало то, что местное население, усталое от войны и насилия, перестало воспринимать оккупацию как освобождение, сопротивляясь и саботируя действия захватчиков.
Джон, используя свой опыт и богатую сеть связей, организовал производство артефактов — мощных защитных щитов, которые могли спасти жизни солдат и ускорить продвижение. Он вложил деньги и силы в создание фабрики и обучил мастеров, несмотря на тяжелые условия и высокий процент брака в первоначальной продукции. Время было на его стороне: он рассчитывал сделать большое количество Щитов очень скоро. Однако при этом он понимал, что цены на их продажу невысоки, и его бизнес-игра в условиях войны становилась рискованной, поскольку конкуренция и ожидания военных заказов могли резко измениться.
Оперируя своими знаниями и ресурсами, Джон планировал не только выполнить текущие заказы, но и избегать компрометирующих сделок, укрепляя свою позицию. Он столкнулся с бюрократическими сложностями, приближением к генералу Березину, передаче артефактов и обсуждением объемов заказов, при этом сохраняя хладнокровие и осторожность. Вскоре ему пришлось вести переговоры о масштабных поставках оборудования, понимая, что его возможности ограничены, а требования превосходят начальные ожидания. Взаимоотношения с военными и чиновниками показывали, насколько тонка грань между выгодой и риском, и как важно удерживать контроль над ситуацией в условиях затяжной войны, где каждый день, каждая сделка могли иметь судьбоносное значение.
Встретив знакомого жандарма, главный герой договаривается о разрешении на проживание в городе для своего дяди, ссыльного профессора, в обмен на помощь в поиске артефактов. Капитан намекает на возможность снятия статуса ссыльного и предлагает выгодную перспективу. Герой, размышляя о природе аномалий и магии, приходит к выводу о необходимости укрепления позиций магов в обществе, используя магию красоты и омоложения, а также создание артефактов для сельского хозяйства. Он планирует использовать свое положение, чтобы завести полезные знакомства и создать себе репутацию, которая защитит его от возможных проблем.
Вскоре герой поручает дяде заняться организацией производства хрустальных заготовок и строительством мануфактуры, а также планирует посещать светские мероприятия для укрепления своего статуса. Он уверен, что его связи и репутация обеспечат ему защиту от нежелательного вмешательства.
Тем временем, купец первой гильдии страдает от кошмаров, вызванных проклятием. Его жена обращается к ведунье, которая советует обратиться за помощью к сильному магу, знакомому с дворянкой Янковской. Ведунья намекает на опасность предстоящей работы.
В итоге, герой получает записку от Янковской с предложением помочь купцу, что он рассматривает как возможность заработать и завести полезные знакомства, забывая о возможных последствиях.
В этой главе описывается дом купца Саввы Тимофеевича Прянишникова, который отличается своей крепостью и практичностью. Его построили из старой древесины, что придает зданию суровость и надежность. Дом разделен на две части: одна — для семьи и быта, уютная, светлая и обустроенная в старообрядческом стиле, и вторая — для деловых дел, наполненная книгами, документами и атрибутами торговли. Внутри царит строгий порядок, каждое место и вещь здесь работают на репутацию и достаток хозяина, символизируя его деловую силу и практичность.
Основной сюжетный поворот связан с визитом главного героя — человека, обладающего магическими навыками и опытом борьбы с потусторонним злом — к купцу, который страдает ночными кошмарами. Купец признается, что его мучают видения песка, закапывающего его заживо, и шепоты злых голосов. Герой выявляет, что у Прянишникова есть ментальный паразит — злой дух, питающийся страхами и слабостями. Он объясняет, что для ликвидации этого существа необходимо избавиться от служанки, которая могла принести его в дом, и максимально пережить страх, чтобы изгнать паразита силой воли.
В процессе борьбы с паразитом герой использует свои магические способности и психологическую настойчивость, внушая купцу, что он — хозяин своей судьбы и должен победить зло. После интенсивной борьбы дух распадается, и купец приходит в себя, здоровеет и возвращается к делам, выражая благодарность за оказанную помощь. Он показывает свою деловую натуру, предлагая оплату за услугу и подтверждая свою готовность к дальнейшему сотрудничеству.
Дополнительно в текст вставлены бытовые сценки и размышления героя, связанные с его участием в светских развлечениях — танцах и знакомствах, а также наблюдением за женщинами и потенциальными невестами. Он демонстрирует свою легкую ироничность, шутит и подшучивает над окружающими, одновременно планируя дальнейшие шаги, помня о необходимости поддерживать свою безопасность в условиях возможного слежки или опасных интриг. Несмотря на внешне непринужденную речь, он сохраняет бдительность и предпринимает меры предосторожности, учитывая, что за ним уже кто-то следит.