Похоже, мой сибирский «бандит» — лишь марионетка в руках серьезных людей из Европы. Что ж, тем хуже для них. Я пришел сюда не для того, чтобы уступать. Я пришел стать Хозяином Амура. И плевать, на каком языке говорят мои враги.
Будьте очень осторожны! Спойлеры.
Краткое содержание создано нейросетью и может содержать фактические ошибки. Оно предназначено исключительно для освежения памяти (например, чтобы вспомнить события прошлой главы или книги) или быстрого поиска места, на котором вы остановились.
Для понимания сюжета, персонажей и авторского замысла рекомендуем обратиться к оригинальному тексту книги.
В узком ущелье отряд казаков и нанайцев попадает в засаду хунхузов. Понеся потери, отряд вынужден отступить, оказавшись в ловушке. Главный герой, вспомнив опыт из прошлой войны, принимает решение обойти врага, поднявшись наверх по почти отвесному склону. С помощью проводника Сяо Ма и части отряда, им удается достичь вершины и атаковать хунхузов с тыла.
Завязалась рукопашная схватка на гребне, где герой теряет товарища Сафара, закрывшего его собой от выстрела. В ярости герой убивает нападавшего и добивает врагов. Засада подавлена, но в бою погибает молодой вождь нанайцев Аодян. Орокан, приняв командование, ведет отряд дальше.
На прииске "Тигровый Зуб" сопротивление сломлено. В штабе хунхузов обнаружены геологические карты на английском языке, указывающие на то, что за бандитами стоит нечто большее, чем просто разбой. Герой понимает, что они охотятся не на того зверя, а за всем этим стоит кто-то влиятельный из Европы.
После бунта китайских рабочих, освобожденных от рабства, Владислав Антонович сталкивается с необходимостью умиротворить их и обеспечить порядок на прииске. Он использует влияние бывшего тайпина Лян Фу, чтобы разделить толпу и привлечь бывших повстанцев на свою сторону, предлагая им свободу и возможность сражаться за новую жизнь. В то же время, Сафар, тяжело раненный в бою, нуждается в срочной медицинской помощи, и его отправляют в Силинцзы.
Перед решающим штурмом последнего прииска "Золотой Дракон" Владислав Антонович собирает ослабленные силы и решает усилить их за счет бывших рабов, готовых сражаться. Он проводит отбор, вооружает новобранцев и начинает подготовку. Разведка, отправленная для изучения подходов к прииску, возвращается с плохими новостями: мост разрушен, а у реки найдено тело убитого европейца, что ставит под сомнение планы штурма и добавляет новые загадки.
Разведчики докладывают о разрушенном мосте и гибели европейца, что усложняет задачу штурма "Золотого Дракона". Владислав Антонович понимает, что его силы недостаточны, и ему предстоит принять сложное решение, учитывая новые обстоятельства и загадку убийства.
В третьей главе главный герой предпринимает опасное путешествие вдоль реки, чтобы проверить состояние разрушенного моста, который охраняют хунхуцские часовые. Он приходит к выводу, что штурмировать укрепление в горном каньоне — самоубийство, и решает оставить врага в ловушке, перекрыв им питание и ресурсы. Вскоре разведчики находят раненого и убитого человека, которого пристрелили в затылок — очевидно, это убийство, совершённое не зверями, а человеком. Следы зверей остаются после, но кто именно убил Фосса — загадка.
Вернувшись, герой объявляет, что блокада — лучший вариант, и что ждать умиранию врага — разумное решение, несмотря на протест казаков, желающих биться. Он обещает заплатить казачьим наймитам за службу и расходитcя, оставляя их на время в покое. Позже он обсуждает с Лян Фу возможность назначения его управляющим приисками: тот соглашается и обещает наладить работу, получая треть добычи. Герой также планирует отправиться в Силинцзы для согласования дальнейших действий, поскольку в окрестностях приисков наблюдаются признаки угрозы — разбег рабов и подготовка к новым нападениям.
Путешествуя в город, командир замечает восстановление стен, усиление охраны и появление новых рекрутов, а также встречает старого друга Левицкого, который рассказывает о текущей ситуации и новых угрозах. В госпитале он навещает раненого Сафару, который настроен боеспособно и верит в возвращение врага за своим золотом и карательными мерами. Вечером, собирая совет, командор полностью меняет план: он решает оставить Лян Фу управлять приисками, деля добычу — треть для него, две трети — в казну, чтобы подготовить армию и оборону. Это решение вызывает недоумение у других, но он убеждён в необходимости такого управления, рассчитывая на в будущем возрождение и защиту своих владений перед возвращением врага.
В четвертой главе повествование следует за главными героями, отправляющимися в опасное путешествие за новыми войсками и ресурсами для поддержки войны. План состоит в том, чтобы сначала приобрести рабов и солдат на невольничьих рынках Мукдена, а затем отправиться в Россию для разработки промышленной базы Бодайбо, поскольку война требует больших финансовых затрат. В связи с дальностью пути и опасностями в глубине Маньчжурии, герои решают сначала пробраться в более близкий город Цицикар, укрепляя охрану до десяти человек, чтобы обеспечить безопасность.
Дорога пролегает через богатые, но малонаселенные и опасные районы, населённые кочевниками и убогими поселками. Герои сталкиваются с местной жизнью: встречают конных эвенков в межгорных долинах, ведут торговлю и узнают о власти бандитов, развернувшейся в регионе. В деревнях и на базаре царит нищета, люди стремятся к выживанию в условиях почти полном давлении бандитов и чиновников, управляющих силой оружия и страха.
На пути к Цицикару герои посещают крупный торг, где наблюдают ужасные сцены страдания и нищеты — слепых стариков, истязанных рабов и бродячих собак, ожидающих смерти. В ходе этого путешествия у Сяо Ма возникает желание отомстить за избиение раба, что заставляет героя сдерживать его, опасаясь обнаружения и возможных преследований. Вскоре появляется опасность — за ними наблюдают чужаки, и нужно срочно убывать из опасных мест.
Заканчивается глава спокойной встречей в небольшой, покрытой горнодобывающей, деревней у реки, где герои находят временное убежище и ощущают идиллическую красоту природы, дающую им передышку. Однако сон нарушает внезапный налет: раздаются звуки боя, взрывы и залпы, указывающие на начало вооруженного нападения. Герои оказываются в опасности, окружённые огнем и хаосом, что резко меняет атмосферу, превращая путешествие в опасную борьбу за выживание.
В пятой главе герои оказываются в засаде после ночной атаки хунхузов. Они сдержанно и хладнокровно отражают нападение, применяя револьверы и холодное оружие, и терпеливо ждут рассвета. В ходе сражения погибает хозяин фанзы, и команда, несмотря на сильные повреждения и пожар, принимает решение не покидать место. Они организуют борьбу с огнем и собирают раненых и ценные вещи, готовясь к отходу.
Понимая, что враги знают о их движении и будут преследовать, герои разрабатывают хитрую стратегию — делают вид, будто бегут по широкой дороге, затем внезапно сворачивают в лес и устраивают засаду на узкой тропе. Эта ловушка должна заманить преследователей, заставив их попасть в окружение. Так и происходит: хунхuzы идут на их обман, следуя в засаду, и попадают под обстрел.
Остаток дня команда терпеливо ждет, спрятавшись в зарослях, и замечает приближение врагов. В последний момент они устраивают засаду на узкой тропе, несмотря на жару и напряженное ожидание. Когда слышат приближающуюся тысячу копыт, понимают — схватка неизбежна. В атмосфере опасности и напряжения ощущается предчувствие грядущего сражения, а вокруг царит мрачная, тревожная тишина, прорвавшаяся лишь звуками приближающихся врагов.
В шестой главе рассказа герои устраивают засаду на колонну хунхузов, которая успешно сдается огнем, уничтожая большинство нападавших. После боя они собирают трофеи, а атмосферу омрачают види разрушенных деревень, бесчеловечных методов цинских властей и огромной безнадёжности местных жителей, подавленных законом силы. Главным ощущением становится понимание, что уничтожение одного отряда — лишь часть большой проблемы беззакония и власти сильного, которая порождает постоянные бунты и хаос.
На пути к Цицикару герои наблюдают жизнь города: разрастающийся рынок, нищих и жуткие памятники казненных, что подчеркивают кровавую войну властей с мятежниками. В этот момент им встречается старый знайомый — монгольский воин Очир, который помогает устроиться к нойону степных кочевников. Там они узнают, что среди пленных есть не только тайпины, но и факельщики — мятежники, которых цинская армия жестоко казнит, не предлагая рабские рынки и сделки.
В ходе переговоров с нойоном монголы договариваются о выкупе 32 пленных, среди которых есть бойцы мятежных обществ. Разговор о ценности золота оказывается напряженным, однако доверие к герою укрепляется благодаря честности и репутации, что позволяет купить оставшихся пленников. В конце главы герои решают не отправляться в Мукден искать дополнительных бойцов, а придумать новую стратегию, чтобы бороться с хаосом и безвластием в регионе.
Обстановка на фоне боевых действий, разрушенных селений и жестоких казней создает мрачную, суровую атмосферу, подчеркивающую безнадёжность и сложности местных жителей. В то же время встреча с Очиром и покупка пленников дают героям надежду — они начинают понимать, что борьба за справедливость возможна, и что для этого нужны не только сила, но и хитрость, решительность и поддержка из неожиданных источников.
В главе 7 автор описывает подготовку к объединению сил для борьбы с мятежниками и хунхузами. Он предлагает нанять бывших боевых тайпинов и факельщиков, используя жесткую торговлю и угрозы, чтобы получить лучших воинов за высокую цену. Важной частью плана становится доставка наемников через степь при помощи монголов Очира, которые помогают выкупить и завербовать местных воинов, обеспечивая долгосрочные обязательства за золотое жалованье. В это же время автор закупает крупные партии продовольствия, оружия и техники на рынке Цицикара, демонстрируя торговое мастерство и предприимчивость.
В процессе подготовок караван собирается из сотен верблюдов, овец и людей, его маршрут проходит через степи и долины, где они натыкаются на французские стержневые ружья и арбалеты, модернизированные для повышения эффективности. Особое внимание уделяется закупке необычных устройств, таких как импровизированные пулеметы из арбалетов, которые, несмотря на ограничения, дают ощутимый эффект. Количество работников и вооружения растет, а дух это предприимчивое предприятие наполняет ощущением грядущих крупных событий.
На пути караван сталкивается с ситуациями, требующими быстрого решения: один из путников просит о помощи в спасении жены, захваченной бандитами. Внутренний конфликт автора проявляется в раздумьях о необходимости остаться верным долгам и жесткости стратегии, или пойти навстречу гуманитарной морали. В итоге он решает помочь, понимая, что это может сыграть важную роль в установлении связей и получения поддержки в будущем.
Таким образом, в главе описываются подготовка к бою, расширение вооружения, дипломатические решения и моральные дилеммы, создавая атмосферу напряженности и решимости перед предстоящими столкновениями. Всё это отражает атмосферу жесткой прагматичной кампании, объединяющей военную смекалку, торговлю и личную ответственность, что задает тон предстоящих событий.
В голове у разведчика сформировался жестокий план: использовать ядовитую водку с допущенным аконитом, чтобы обезвредить банду хунхузов, укрывшихся в укрепленном монастыре в горах. Сперва он использовал хитрость, чтобы выкрасть торговца Линь Хуцзяо, которому поручено пойти на передачу выкупа и предложить бандитам спокойную сделку, обещая богатство взамен на возвращение заложницы. Одновременно провели подготовку: в воду, укрытую в бочках, добавили яд, чтобы убить врагов, а за этим последовало координированное нападение и заманивание на ловушку.
Когда живую женщину, жену Чжан Гуань, удалось спасти и договориться о выкупе, разведчик также получил разведданные о логове бандитов — укрепленном монастыре, кишащем вооруженными, опытными бойцами. Предельно осторожно, с заранее подготовленной группой верных добровольцев, он окружил монастырь и начал бесшумную операцию — залегание, поджидание и выполнение планов по разрушению бандитского гнезда. План был рассчитан на максимально эффективное уничтожение врага с минимальными потерями для своих.
В самый подходящий момент, во время пира и застолья, враги расслабились, уверенные в своем спокойствии, и именно тогда яд с отравленной водкой заставил их погрузиться в смерть. Одновременно овладевая ситуацией, разведчик с отрядом захватил логово, устранив бандитов и спасённую женщину, подготовив почву для окончательной победы. Обман, холодная жестокость и точные действия позволили ему уничтожить угрозу и укрепить свои позиции, оставив врага слабым и беспомощным, превратив пиратскую банду в зловещий памятник своей безжалостности.
В ночь в старом даосском монастыре происходил пир, который завершился выкупом и празднествами, свидетельствовавшими о безнаказанности и богатстве бандитов. Герой, скрываясь в тени, с командой тихо проник внутрь, вооружённые и готовые к уничтожению преступников. Используя хитрость, он обнаружил, что внутри церемония и пир перерастали в сцену смерти: бандиты умирали от разложившейся еды, слывшей ядом, а затем силами своих врагов было начато зачистка.
Пока бойцы тихо расправлялись с остатками вооружённых хунхузов, один из них, открыв дверь, заметил приближавшихся воинов, и началась ожесточённая драка. Герой в ходе боя сумел убить атамана, схватившись с ним в жесткой схватке, и завершил бой, убив последнего врага. В ходе налёта герою удалось найти документы и оружие, в том числе арсенал револьверов «Адамс», поставленных организованными европейцами, что указывало на международную торговлю оружием и связь с англичанами.
Особое значение приобрели документы — письменные распоряжения и списки товаров, где фигурировал «мистер Текко», связанный с торговлей опиумом и оружием, а план его встречи говорила о масштабных торговых и логистических схемах. Это свидетельствовало, что против героев действует международная преступная сеть, и выявление её лидера, вероятно, приведёт к серьёзным последствиям.
Достигнув безопасного пункта, герой связался с местным чиновником, чтобы получить разведку, и узнал о приближающемся крупном отряде — походе эвенков, которые пошли на войну. Эти новости предвещают новые опасности и борьбу, а герою предстоит продолжать борьбу с могущественной сетью по всему региону.
В восьмой главе группа кочевых и враждебных народов, движущаяся на караван, обнаруживает, что их преследует сильно превосходящая по численности армия. Понимая, что бегство бессмысленно из-за грузов и слабых вооружений, их командир—авторитетный офицер—принимает отчаянное решение: готовить оборону, быстро сооружая импровизированный круг из повозок и верблюдов, чтобы задержать врага. Остальные участники начинают вооружаться револьверами, несмотря на опасения, что оружие может быть использовано против них.
Наступает неизбежная атака: сотни всадников и стрел, пронзающих небо пылью и криками, окружают форт из повозок. В жесточайшем бою обороняющиеся используют огонь из затрещавших фитильных ружей и револьверов, чтобы отбить натиск. Несмотря на мощную волну противника, внутри укрепления остаются лишь немногие стрелки; бой превращается в кровавую битву, в которой монгольские боевики и русские военные сражаются яростно, не жалея оружия.
Потери велики, и бой подходит к концу, когда к каравану приближаются три всадника, предлагающие перемирие. В разговоре выясняется, что нападавшие—татары из народа эвенки—действуют по приказу, связанного с долгом перед более могущественным врагом, требующим уничтожения каравана за золотое поручение. Воины объясняют, что они не хотят войны, но их честь и долг не позволяют отказаться от выполненной присяги, а их лидер—старый вождь—вынужден выбирать между честью и жизнью.
В разговор вмешивается посол Очир, уверяя, что слова, данные за золото, ничтожны по сравнению с клятвой дружбы и братства. Он показывает священную тамгу—кость волчьего костяка, символ союза—предостерегая, что в случае войны с ними степные орды могут прийти с мощью десяти тысяч. Угроза становится очевидной: война с народом Чингисхана повлечет за собой разрушение и гибель. В этом мучительном выборе, в тишине, осуждающей или согласие, или бой, решается судьба каравана и всего их народа.
Глава 11 повествует о напряженной ситуации в степи, где эвенкийские вожди, старый Кантегор и молодой Чонкой, колеблются между долгом и честью. Они готовы оставить долг Тулишэню, если смогут убедить его Говором и пониманием, что их долг — уважение к честности и борьба с чужим злом — ядом опиума, привезенным западными чужаками. Главный герой, русский нойон, триумфально завершает переговоры, отдавая долг, хотя ему это стоит дорого, и присоединяет к своим войскам эвенкийскую орду, которая становится их союзником.
Перед походом на Силинцзу в них прорвалось внутреннее противоречие. Владеющий ситуацией Кантегор на insisting не позволяет убить посланцев врага, хотя у героя внутри бушует желание взять золото и расправиться с предателями и шпионами, связанных с Тулишэм. В итоге уважение к традициям и чувствам эвенкийских вождей побеждает, и они уезжают, оставляя противнику деньги, а сам герой обещает вернуть долги и месть в будущем.
Затем, с помощью союзников, главный герой приводит свои войска к стенам Силинцзы. Ему удается отбить нападение эвенков и даже удивить их, появившись именно в этом составе — словно живой символ победы, которая показывает, что даже в хаосе разрушения и войны есть место для чести и союзов. Их объединенное войско передвигается по степи, а затем входит в город, на следующий день объявляя торжество и устраивая пир, символизирующий триумф, возвращение и новый союз.
На празднике среди буйства жизни и ротных песен появляется его старый враг, Сафара, которого и радостно, и тревожно, но уже по-новому встречают — как человека, идущего за своей целью. Его молчаливое, почти бесстрастное лицо и холодный взгляд свидетельствуют о внутренней трансформации, он пришел за своей ценой, и его встреча с героем оставляет ощущение тягостной непреклонности и секретных планов. В этом мгновении скрыта тяжелая судьба, которая еще только начнет раскрываться.
В главе 12 главный герой собирает в своем лагере вождей и союзников, чтобы начать борьбу с врагом — Тулишэнем и его козырным человеком, «мистером Текко». Он предлагает построить сеть контроля по всему региону: взяв горные проходы с помощью Эркина, патрулируя степь с Очиром, следя за Амуром с Ороканом, а также установив связную службу через голубей с бывшим должником в Маньчжурии, Чжаном Гуань. Вся команда объединяется для ловли врага, выстраивая паутину власти и информации.
Затем он вводит строгие законы для местных старателей и русских, оказавшихся на их земле. Власть предлагает порядок, суд, налог и обязательную воинскую повинность, чтобы построить стабильное государство. Вначале возникает сопротивление, особенно со стороны Вана и русских, но под сильным руководством героя, все идут на соглашение, получая за это защиту и честную оплату. Постепенно регион наполняется рабочей силой, добыча золота увеличивается, и на карте зреет создание нового, самостоятельного общества.
Однако в процесс вмешиваются новые сложности. Союз с эвенками вызывает конфликты и недопонимания, а за рекой, у «Золотого Дракона», происходит жестокая схватка между отрядами, где обнаруживаются русские преступники, скрывающиеся в горах. В их лагере вовсю идет раздел богатств и власти. В ходе разведки появляется послание на шелке — знак, что ситуация осложняется: русские старатели и бандиты сталкиваются с внутренним конфликтом. Герой понимает, что борьба на этом «диком» краю только начинается, и теперь его задача — не допустить кровопролития и сохранить мощь созданного им кабинета, превратив его в устойчивое государство.
Сначала герой получает загадочное послание от людей на другом берегу каньона, предлагающих ему титул "Сын Неба" в обмен на спасение. После обмена несколькими сообщениями выясняется, что на том берегу находятся голодные люди, поднявшие восстание против хунхузов, но теперь нуждающиеся в помощи. Герой пытается перебросить веревку через каньон, но первая попытка терпит неудачу из-за сильного ветра.
Тогда герой организует сбор шелковых нитей и шнуров, чтобы создать более прочную переправу. После нескольких попыток, лучникам удается перебросить нить, за которой следует шелковый шнур, а затем и веревка. Наконец, строится мост, и люди с другого берега начинают переходить, получая еду.
После завершения переправы, предводитель восставших рассказывает герою о предательстве, приведшем к восстанию. В конце концов, герой обнаруживает в захваченном ящике карты и документы, указывающие на невероятно богатую золотую жилу, обнаруженную англичанами. Он понимает, что англичане вернутся за золотом, и теперь знает, где его искать.
После успешного приобретения прииска "Золотой Дракон" главный герой отправляется на его осмотр. Обнаружив, что прииск обустроен с размахом, но лишен золота, он узнает о существовании ручья, где англичане вели геологические работы. Обнаружив там залежи самородного золота, герой понимает, что нашел их Эльдорадо, но для разработки нужны взрывчатые вещества, которых нет.
Вернувшись, герой организует управление прииском, назначая Лян Фу и Лэй Гуна руководителями, а также формирует вооруженную охрану из бывших хунхузов. После этого он отправляется в Россию за динамитом и оборудованием, оставляя управление в Силинцзы своим соратникам. По пути его отряд сталкивается с эвенками, задержавшими караван с оружием, которое герой заказал. Разобравшись в ситуации, он забирает арбалеты, которые планирует использовать на прииске.
В пути герой размышляет о предстоящих делах в России, о сыне и невесте, а также о необходимости изучения захваченных английских карт, которые, как он чувствует, содержат ключ к пониманию происходящих событий. Он осознает, что его настоящая война только начинается.
В центре повествования — главный герой, атаман Тарановский, возвращается к своей базе, укрепленной и окруженной новыми постройками и заселенными беженцами, ищущими защиты. Его встречают бойцы и старожилы, и он понимает, что его роль выросла — теперь он не просто воин, а защитник и хозяин территории. Он осознает ответственность за выживание беженцев и готовится к новым вызовам, прерываясь лишь в мгновение о возвращении своего сына Ивана, которого он находит выросшим и взрослым после длительной разлуки. Восприятие реальности меняется: он превращается из простого атамана в лидера, отвечающего за судьбы людей.
Затем герой отправляется в главный прииск, где его встречают друзья и соратники, радуясь его возвращению. Там он обнаруживает огромные запасы золота — около миллиона рублей по текущим меркам, что символизирует власть и огромные возможности. Вдохновленный этим богатством, он планирует хода в Россию для продажи части золота и приобретения нужных ресурсов. При этом Изя Шнеерсон, его доверенное лицо, просит его взять с собой, но он твердо решает оставить его хозяйничать в тайге, понимая, что для будущего важен контроль и безопасность.
На пути к отправке в Россию главный герой объединяет усилия с казаками и станицей, договариваясь о пополнении войск и поддержке со стороны местных старейшин. Он устанавливает дипломатические союзы с нанайцами, обещая помочь с запасами и отправкой новых бойцов на сезонных рубежах. Одновременно он решает наладить собственную систему транспортировки — мысленно создает план строительства судоходных линий, используют идею телеграфа для управления своей империей, что даст ему уникальный контроль над обширной территорией, бассейнами рек и караванными путями.
В финале во время ожидания парохода герой сталкивается с известием о приближении судна, и у него появляется ощущение новых возможностей. Он осознает, что с наличием золота и стратегическими планами он способен управлять съестной и транспортной системами, а также задуматься о расширении своего влияния — о переезде в город, создании собственной инфраструктуры и укреплении власти. Вся эта идея о будущем, богатстве и полном контроле над краем вызывает у него сильное ощущение силы и новых горизонтов, ранее кажущихся недостижимыми.