Цокольный этаж

Свинцовые волны

Александр Конторович

"Морской" цикл5

Глава 6

в процессе 66

Чужая планета... и чужие (в прошлом) острова. Сердце военной промышленности врага, захваченное в результате смелой вылазки.

Мы не ушли, не смогли оставить на произвол судьбы многочисленных рабочих и шахтеров, которые были согнаны врагом с разных мест.

И теперь нам предстоит защитить всё это от многочисленного и хорошо вооруженного противника.

Но не всё в порядке и дома. Там нашлись те, кому выгоднее сотрудничество с врагом, и они готовы выступить вместе с ним уже у нас дома... Против нашей страны.

Краткое содержание книги

Будьте очень осторожны! Спойлеры.

Краткое содержание создано нейросетью и может содержать фактические ошибки. Оно предназначено исключительно для освежения памяти (например, чтобы вспомнить события прошлой главы или книги) или быстрого поиска места, на котором вы остановились.

Для понимания сюжета, персонажей и авторского замысла рекомендуем обратиться к оригинальному тексту книги.


На Штормовых островах полным ходом идёт подготовка к обороне. Каперанг Иванов инспектирует укрепления: форты, артбатареи, железнодорожные установки, бронеколпаки, опорные пункты, минные поля. Гарнизоны укомплектованы на 80%, проводятся учения. Подполковник Слонов докладывает о боеспособности пехоты и высоком боевом духе, особенно после подвига девушек-артиллеристок. Идёт перестройка личного состава, формируются новые подразделения.

На острова прибывают корабли с рабами и инженерами. Командование решает использовать ситуацию для укрепления обороны и дезинформации противника. Прибывших инженеров планируют использовать для строительства новых укреплений, а корабли с рабами – для пополнения рабочей силы. Офицер Дар Лан Гейт, прибывший на одном из кораблей, выражает удивление нововведениями в порту, но вынужден подчиниться.

После выгрузки рабов и продовольствия, один из кораблей с рудой отправляется обратно, а второй, перевозивший пушки, перенаправляется в новую, секретную гавань. Радист корабля исчезает, а сам корабль "пропадает без вести". Встретившийся с инженером, командир хорнов, объясняет ему, что острова готовятся к войне, и что все решения принимаются в интересах обороны. Инженер, оценив масштаб подготовки, понимает, что острова готовятся к серьёзному противостоянию.

В московском управлении кадров полковник Малеев, недовольный перспективой скорой отставки, обнаруживает нарушения в документах "специального инженерного корпуса", вызывающего подозрения. Майор Гаврин, ответственный за делопроизводство, ссылается на особые указания, но не может предоставить подтверждающие документы. Малеев пишет докладную, но вместо ожидаемого скандала получает лишь формальное замечание.

Доклад Малеева попадает в руки британских спецслужб, которые, проанализировав информацию, приходят к выводу о сотрудничестве русских с "черными кораблями". Американские спецслужбы, получив данные, также начинают подозревать союзников в нечестной игре. Морские перевозки по всему миру подвергаются нападениям, что вынуждает США искать сотрудничества с Россией.

В ходе встречи с российским послом США получает доказательства сотрудничества Великобритании с "черными кораблями", включая захваченные корабли и диверсантов. Госсекретарь США ставит задачу перед разведкой разобраться в ситуации.

В результате расследования выясняется, что Великобритания и Япония, используя навигационные данные, скрывают информацию о деятельности "черных кораблей". Президент США приходит к выводу о предательстве союзников и переходе их на сторону противника.

В главе описывается подготовка к обороне Штормовых островов, где противник сосредотачивает силы морской пехоты. Разведка докладывает о переброске подкреплений и строительстве укреплений. Операция прикрытия, включающая в себя минное поле, приводит к уничтожению прибывшей смены охраны. Десант захватывает вражеские плавсредства, а скорострелки добивают выживших.

После этого, нашедший сигнал тревоги корабль обнаруживает в море уничтоженное судно противника, полное мертвых тел. Радиопередатчик был сломан, а радист мертв. Капитан может отключить сигнал тревоги, но не радист.

В связи с угрозой, принимается решение о превентивных ударах по кораблям противника в местах их базирования. Для этого готовится отряд "Стрела", состоящий из опытных бойцов. Им предстоит действовать на вражеской территории, используя местную специфику. Отряд отправляется в море на корабле и двух катерах, готовый к выполнению сложной задачи.

В кабинете главы государства министр обороны докладывает о критической ситуации на островах, находящихся под угрозой вторжения. Несмотря на предпринятые меры, угроза не устранена, а оборона островов не сможет долго продержаться из-за нехватки продовольствия и других ресурсов. Министр, новый человек в должности, бывший технарь, предлагает уничтожить инфраструктуру островов, вывезти ценное имущество и эвакуировать население, чтобы выиграть время на подготовку к возможному возвращению противника.

Президент сомневается в эффективности этого плана, учитывая возможный союз противника с соседними государствами и необходимость восстановления производства. Министр признает, что на это потребуется около трех лет, но сомневается в отсутствии помех со стороны соседей. Директор ФСБ добавляет, что критическим фактором является техническое состояние кораблей противника, требующих регулярного обслуживания.

Министр подтверждает, что корабли противника нуждаются в обслуживании реакторов и замене орудийных стволов, иначе их боеспособность снизится. Несвоевременное обслуживание реактора приведет к отключению защитного поля и механизма зависания, что значительно ослабит корабли. Президент задает вопрос о сроках последнего обслуживания и ответственных за него, что намекает на возможность использования этой информации для получения преимущества.

В ходе секретной операции команда Вилкрафта устанавливает наблюдательный пункт у входа в бухту, чтобы контролировать подходы и предотвратить неожиданный налет противника. Не получая ответов на радиопередачу, командир предполагает возможную атаку с суши и требует повышенной бдительности. В ходе подготовки он отдает приказ подготовить мины и уничтожить следы присутствия, так как рассчитывает на внезапность и готовится к отражению нападения.

Когда враг действительно появляется в районе, корабль Вилкрафта быстро эвакуирует раненых, уничтожает важные объекты и готовится к бою. Вертолеты выводят экипаж и пленников, а корабль стремительно уклоняется и выходит из бухты. Однако за ним начинается преследование — противник стреляет и пытается его подбить, используемые ракеты практически не оказывают воздействия, а корабль оказывается в безвыходной ситуации. На «Своллоу» устраивают отражение атаки, и несмотря на сильное превосходство противника, капитан продолжает сражаться и отдавать приказы.

В итоге корабль почти полностью разрушен и вынужден эвакуироваться. В глобальном масштабе операция считается завершенной: всех пленников и трофеи эвакуировали, а корабль Вилкрафта практически обезоружен и обречен. В США наблюдают за развитием события, признавая неутешительный исход — спасательные операции завершены, и шанс на спасение мал, что показывает жестокую реальность войны и сложность ситуации, в которой оказались герои.

Получив приказ, офицер отправляется на мостик, где его встречают представители порта для досмотра корабля. Он предъявляет необходимые документы, касающиеся груза, и общается с прибывшими офицерами. Один из них, кормовой офицер, проявляет интерес к офицеру, намекая на возможное предложение о новой службе. После формальностей по выгрузке орудийных стволов на склад, офицер организует охрану груза и размещает своих людей.

На складе, представляющем собой огромный комплекс, происходит разгрузка стволов, упакованных в специальные ящики для защиты от повреждений. Офицер контролирует процесс, а его люди обеспечивают безопасность. К вечеру груз полностью разгружен, и офицер с командой остаются на складе на ночь.

Утром офицер приводит себя в порядок, после чего его посещает офицер с одного из строящихся кораблей, прибывший за стволами. Они обмениваются новостями и обсуждают особенности упаковки груза. Офицер помогает гостю с погрузкой стволов, убирая упаковку, и к обеду семь стволов уже отгружены.