Цокольный этаж

Гнев Несущего бурю

Дмитрий Чайка

Гибель забытого мира5

весь текст 451

Силы "народов моря" сокрушены армией фараона, и наступил долгожданный мир. Но железная хватка молодого государя нравится далеко не всем. Окрестные цари, привыкшие к абсолютной вольности, копят ненависть и готовятся нанести удар. А меж тем купеческие караваны продолжают пробивать заросшие дикой травой караванные тропы, невзирая ни на что. Потому как только торговля может спасти мир, стоящий на грани катастрофы.

Краткое содержание книги

Будьте очень осторожны! Спойлеры.

Краткое содержание создано нейросетью и может содержать фактические ошибки. Оно предназначено исключительно для освежения памяти (например, чтобы вспомнить события прошлой главы или книги) или быстрого поиска места, на котором вы остановились.

Для понимания сюжета, персонажей и авторского замысла рекомендуем обратиться к оригинальному тексту книги.


В 1173 году до н.э. главный герой, живущий на Кипре, наслаждается травяным чаем и размышляет о текущих событиях. Он построил храм богине Немезиде, чтобы использовать его как базу для контрразведки, возглавляемой его свояченицей Кассандрой. Кассандра собирает информацию, в том числе о сидонском шпионе, пытающемся узнать секреты кораблестроения. Герой планирует перенести военные верфи на Кипр и готовится к походу на Афины и Коринф, чтобы получить контроль над серебряными рудниками и торговыми путями, а также укрепить свою власть.

На Сифносе герой присутствует на религиозной церемонии, где царь Эней демонстрирует чудеса, вызывая восхищение толпы. Эгисф, царь Микен, завидует и получает от героя предупреждение о грядущей войне с Афинами и Коринфом. Герой раскрывает свои планы Эгисфу, который должен убедить царей Пелопоннеса в необходимости подчиниться.

В Афинах герой свергает царя Менесфея, используя недовольство крестьян. Он раздает землю народу, создавая армию, преданную ему. Эгисф, присутствующий при этом, получает предсказание о необходимости отправить к герою свою дочь Электру. Герой планирует использовать Афины как источник пехоты и противовес власти Пелопоннеса, а также захватить Коринф для контроля над торговыми путями. Он намерен создать сильную армию и предотвратить повторение Тёмных веков, защитив Грецию от варварских нашествий.

Кулли, купец из Кипра, прибывает в Вавилон с богатым караваном, вызывая фурор. Его жена Цилли-Амат, опытная в торговых делах, предупреждает о неспокойных временах и советует заручиться поддержкой властей. Кулли, обладая полномочиями посла, отправляется ко двору царя Мардук-апла-иддина, чтобы обеспечить безопасность торговли.

После подкупа вельмож и демонстрации щедрых даров, Кулли получает аудиенцию у царя. Он представляет послание от царя Аххиявы и Алассии, а также просит разрешения на торговлю. Царь, впечатленный богатством каравана, дарует Кулли привилегии, включая право на свободный проход во дворец и выбор товаров на царских складах.

Вернувшись домой, Кулли делится новостями с женой, но Цилли-Амат разочарована: привилегии не освобождают от пошлин и не дают земли. Она видит в царе скупердяя, стремящегося нажиться на купцах. Однако, Цилли, вдохновленная идеей карманов, предлагает Кулли новые способы заработка, предчувствуя надвигающиеся трудности и необходимость сохранить богатство.

В Энгоми, на третий год после основания храма, завершено строительство водохранилища, что вызвало восторг у горожан. Царь, вдохновленный успехом, планирует дальнейшее развитие столицы, включая строительство дворца с водопроводом, новых портов и дорог. Он размышляет о торговых путях, предвидя рост Энгоми как центра торговли, и о политической ситуации в регионе, где цари борются за влияние.

В главе появляется купец Кулли, вернувшийся из Вавилона с новостью о повышении пошлин арамейским царем, что угрожает торговым интересам Энгоми. Царь решает использовать ситуацию, чтобы укрепить свою власть и монополизировать торговлю, а также отправляет наемника Тимофея в опасное путешествие на Ближний Восток.

Тимофей получает задание проникнуть в арамейское царство, найти слабого наследника и помочь ему захватить власть, чтобы установить выгодные торговые отношения. Затем ему предстоит отправиться в Ханаан, где он должен будет связаться с лидером племени иври, Иешуа бин-Нуном, и помочь ему в конфликте с Египтом, чтобы ослабить его влияние.

В Энгоми, процветающем кипрском городе, жена Анхера, чье увлечение математикой привело к пьянству мужа, и ее подруга Феано, наслаждаются прогулкой по городу. Нефрет, обеспокоенная странным поведением мужа, ищет утешения у Феано, которая отвлекает ее от проблем, предлагая развлечения и сплетни. Они становятся свидетелями прибытия верблюдов, предназначенных для работы в шахтах, и оживленной жизни порта, где сталкиваются с различными слоями общества.

В это время, правитель города, размышляет о строительстве и развитии Энгоми, а также о своем алхимике Син-аххе-эрибе, привезенном из далеких земель. Он планирует использовать его навыки для создания новых видов оружия, в частности, для перегонки нефти. Правитель предлагает алхимику свободу и богатство в обмен на его преданность и секретность, предупреждая о суровых последствиях в случае предательства.

Встреча правителя и алхимика проходит в обстановке строгой секретности. Правитель демонстрирует алхимику современное оборудование для перегонки, вызывая удивление и восторг у мастера. Он поручает ему экспериментировать с различными веществами, намекая на будущие задачи, связанные с созданием новых видов оружия. Алхимик, осознавая масштаб предстоящей работы, колеблется между возможностью обрести свободу и страхом перед неизвестностью.

Одиссей, по поручению царя Энея, прибывает в Италию, чтобы найти изгнанного героя Диомеда и заручиться его поддержкой. После высадки на побережье, Одиссей нанимает местного рыбака в качестве проводника и, преодолевая трудности, находит Диомеда, обосновавшегося в землях давнов.

Одиссей предлагает Диомеду союз с Энеем, обещая помощь в строительстве городов и обеспечении продовольствием в обмен на контроль над южной частью Италии и защиту от врагов. Диомед соглашается, получает от Энея оружие и ресурсы, а также заручается поддержкой местных воинов.

Одиссей помогает Диомеду захватить город давнов, используя хитрость и военную тактику. Диомед становится новым правителем давнов, женится на местной девушке и начинает строить планы по расширению своих владений, следуя указаниям писца Короса и получая от Энея серебро и ресурсы. Одиссей, выполнив свою миссию, оставляет Диомеда, предвкушая новые битвы и приключения.

Властелин острова, устав от интриг знати, начинает реформы, чтобы укрепить свою власть. Судья Калхас проводит суровые реформы, вызывая недовольство местной знати, привыкшей к безнаказанности. В поисках противовеса, правитель учреждает Купеческую гильдию, надеясь, что она станет опорой его власти. Он предоставляет купцам привилегии, в том числе монополию на торговлю с ливийцами, и стимулирует их к освоению новых торговых путей.

В личной жизни правитель стремится укрепить свой статус, используя брак и церемониал. Он решает женить судью Калхаса, чтобы повысить его авторитет, и начинает формировать придворный этикет. В то же время, он обсуждает с Кассандрой, своей советницей, текущие дела, включая ситуацию в Трое, где назревает бунт.

Кассандра докладывает о назревающем восстании в Трое, возглавляемом Бато, и предлагает устранить его. Правитель соглашается, поручая это дело новому агенту – бывшему вору, завербованному Кассандрой. Он понимает, что для удержания власти необходимы новые институты и методы, соответствующие меняющемуся миру.

Тимофей, бывший пират, сопровождает торговый караван в Угарит. По пути он видит Феано, девушку, которую когда-то продал в рабство, теперь ставшую знатной дамой. В Угарите Тимофей поражен масштабами восстановления города. Караван прибывает в Каркар, где их атакуют арамеи. Тимофей и его товарищи отбивают нападение, но наместник Каркара оказывается предателем, сдав город.

В ходе боя Тимофей проявляет себя как умелый воин и командир. После победы над арамеями Тимофей берет в плен наместника, планируя жестокую расправу. Однако купец Кулли, с которым Тимофей путешествует, сообщает, что Хрисагон, наместник Угарита, планирует переселить жителей Каркара на Кипр, а не убивать их. Тимофей, привыкший к насилию, удивляется этой новой для него перспективе. Он начинает задумываться о возможности жизни без убийств.

В год 3-й от основания храма царь Энгоми готовится к отплытию в Лукку, чтобы принять подданство Куванды. Он наслаждается последними днями с семьей, включая маленькую дочь Клеопатру. Царь планирует инспектировать побережье, но его беспокоят пираты и нестабильность в регионе.

В день праздника Бога Солнца царь устраивает масштабное торжество, где женщины присутствуют наравне с мужчинами. Он вводит новые обычаи, объединяя разные религиозные культы. Праздник включает в себя жертвоприношения, гонки на колесницах и танцы храмовых жриц, вызывающие восторг у народа.

После праздника Кассандра предупреждает царя о подозрительной активности на Родосе и растущей мощи пиратов Лукки, советуя быть осторожным в предстоящем плавании. Царь, опьяненный всеобщим восхищением, пренебрегает предостережением, уверенный в своей силе.

## Краткий пересказ:

**Часть 1:** Царь Вилусы, вернувшись с победой над мятежными союзниками, принимает послов. Четыре царя, ослушавшиеся его приказа, унижены и вынуждены просить прощения. Им даруется прощение и роскошные дары, демонстрирующие величие Вилусы. Также принимаются послы из Талавы, просящие покровительства. В это время Кассандра сообщает о смерти бунтаря Бато, упавшего с коня, что вызывает у царя недоумение.

**Часть 2:** Безымянный, нанятый гребец, прибывает в Трою, где его задача - убить Бато. Он выслеживает свою жертву, используя хитроумное оружие. Убив Бато, Безымянный скрывается, выполнив приказ.

**Часть 3:** Кассандра рассказывает царю о смерти Бато, вызвавшей смятение среди знати, и предлагает расширить владения. Царь отказывается, предпочитая контролировать лишь стратегически важные территории. Обсуждается поведение жены царя, Феано, и принимается решение проверить ее способности, устроив провокацию.

## Пересказ главы 10:

**Феано, жена богатого господина, недовольна своей жизнью.** Она осознает свою ненужность и увядание, пока ее рабыня, бывшая царица, не раскрывает ей глаза на ее истинное положение. Рабыня указывает на поверхностность ее стремлений к роскоши и отсутствие внутренней силы, объясняя, что Феано никогда не станет настоящей госпожой, пока не изменит свое поведение и не научится быть союзником, а не просто женой. Феано, потрясенная, предлагает рабыне сделку: она уедет, а рабыня получит ее дом и жизнь, взамен на обучение Феано искусству быть настоящей госпожой.

**В это время главный герой, правитель, осматривает свои владения на Кипре.** Он полон планов по развитию острова: строит город, возводит стены, обустраивает сады, экспериментирует с новыми культурами и разводит животных. Он сталкивается с трудностями, связанными с нехваткой ресурсов и рабочей силы, но не сдается, стремясь к величию и процветанию.

**Правитель уделяет внимание военному делу и флоту.** Он планирует строительство оборонительных сооружений, разрабатывает новые виды оружия и готовится к морским походам. Он осознает важность сильной армии и флота для защиты своих владений и расширения влияния.

**В конце главы правитель готовится к отплытию.** Он надеется на успех своих предприятий, понимая, что от этого зависит его будущее и процветание его владений. Он возлагает большие надежды на своих союзников и подчиненных, веря в их преданность и профессионализм.

В разрушенном Эмаре, некогда процветающем портовом городе, царит атмосфера страха и нищеты. Тимофей, наёмник, прибывает в город вместе с караваном, где знакомится с купцом Кулли и его предприимчивой женой Цилли. Цилли, купив корабль, планирует быстро заработать, что вызывает восхищение Тимофея, осознающего практичность и силу деловых отношений.

Тимофей, подружившись с Заккуром, сыном местного царя, получает от него амулет, который, как он верит, может принести власть. После ритуала с амулетом Заккур находит ларец с ядом и перстнем, символизирующим связь с Морским богом. Тимофей объясняет, что ларец – это путь к власти, но не сама власть, и советует Заккуру использовать перстень для получения помощи.

Заккур, осознав, что отец и братья – его враги, решает устранить их, чтобы захватить власть. Тимофей, понимая жестокость и амбиции Заккура, уходит, предчувствуя, что тот готов на всё ради достижения своей цели. Он осознаёт, что власть – это сложная игра, требующая не только удачи, но и готовности к решительным действиям.

В седьмой месяц года, посвященный сбору урожая, правитель Угарита Эней сталкивается с проблемами управления и расширения владений. Он одобряет выселение жителей Каркара, захваченного его людьми, и задумывается о контроле над важным торговым путем и правобережьем реки Оронт. Эней планирует перестроить Угарит, привлекая мастеров и купцов, но сталкивается с отсутствием единого права и необходимостью разбирать многочисленные жалобы.

На суде Эней выносит решения, пытаясь установить порядок, но понимает, что ему предстоит столкнуться с множеством проблем, связанных с разными народами и их обычаями. Трибун Хрисагон подталкивает его к расширению владений, предлагая захватить земли до Оронта, Алалаха и Арвада. Эней, не желая войны, но понимая необходимость, решает взять под контроль Алалах, но избегать конфликта с Амурру.

Отправившись в плавание, Эней наслаждается отдыхом, но его планы нарушаются. Вблизи Талавы его корабли оказываются в ловушке, окруженные вражескими судами. Эней понимает, что его монополия на корабли с косыми парусами потеряна, и готовится к бою, осознавая, что его недооценили и, возможно, разгневали морского бога.

Корабли Энея причалили к берегу Талавы, где их радушно встретили местные жители. Однако, как только воины высадились, из засады появились вражеские корабли, устроив ловушку. Эней понял, что его предали, и оказался в окружении превосходящих сил противника.

Осознав безвыходность ситуации, Эней приказал сжечь свои корабли, чтобы не достались врагам, и предложил выкуп за свободу. Он предложил огромную сумму золота, но пираты, возглавляемые Хепой, отказались, ссылаясь на союз с врагами Энея.

Эней, понимая, что бой неизбежен, продемонстрировал преданность своим людям, предложив награды и защиту для своих воинов. Он готов был умереть за них, что вызвало уважение и сплотило его отряд. В итоге, несмотря на численное превосходство врага, Эней попытался договориться, но пираты остались непреклонны, и битва стала неизбежной.

В главе рассказывается о том, как царь Эней попадает в ловушку, устроенную пиратами с Родоса и Лукки во главе с вдовой Поликсо. Эней, прибыв в Талаву для переговоров, оказывается пленником. Поликсо, хитрая и безжалостная женщина, требует выкуп за его освобождение, вынуждая Энея согласиться на грабительские условия. Эней, понимая, что его казна пуста, вынужден идти на уступки, осознавая, что попал в сложную ситуацию.

Параллельно развивается сюжет в Спарте, где судья Калхас, служащий Энею, вершит правосудие. Он отмечает изменения, вызванные влиянием Энея: уменьшение пиратства, рост торговли и проникновение роскоши с Востока. Калхас, находясь в гостях у царя Менелая и его жены Елены, становится свидетелем их сложных взаимоотношений и понимает, как сильно Спарта зависит от Энея.

В финале главы Эней, находясь в плену, размышляет о своей ошибке и о том, что его ждет. Калхас, продолжая свою работу в Спарте, готовится к новым судебным разбирательствам, осознавая, что его жизнь и благополучие зависят от власти Энея.

Одиссей и его команда, обходя Сицилию, натыкаются на сидонский торговый корабль, груженный товаром. Одиссей, желая захватить корабль, приказывает атаковать. Завязывается словесная перепалка, в ходе которой Одиссей убивает капитана сидонцев. Однако писец Корос предлагает мирное решение: завербовать сидонцев в команду, обещая им защиту и оплату. Сидонцы соглашаются, и корабль переходит под контроль ахейцев без боя.

Корос, используя дипломатию, избегает кровопролития и получает корабль с ценным грузом. Он также заручается помощью сидонцев, которые предлагают указать местонахождение корабля сикулов, чтобы ограбить их. Одиссей, удивленный таким поворотом событий, соглашается, осознавая, что можно достигать целей и без насилия.

В год 3 от основания храма, царь, сын Морского бога, томится в пересохшем колодце на Родосе, размышляя о своей судьбе. Он попал в плен, дав клятву, ограничивающую его возможности мести. Царица Поликсо, его пленительница, навещает его, делясь информацией и раскрывая планы, которые могут привести к его смерти. Царь понимает, что его выгода в том, чтобы остаться в живых, ведь его смерть приведет к борьбе за власть и разрушению его империи.

Тем временем на Кипре, в Энгоми, советники царя, включая его жену Креусу и жрицу Кассандру, обсуждают условия мира и необходимость выкупа. Казна пуста, и советники вынуждены искать средства, чтобы заплатить за освобождение царя и предотвратить бунт. Феано, бывшая возлюбленная царя, неожиданно предлагает свои драгоценности, чтобы помочь, и заявляет о намерении отомстить Поликсо, несмотря на клятву, ограничивающую действия советников.

Феано, не связанная клятвой, планирует собрать войско и захватить Родос, чтобы отомстить за царя и вернуть его свободу. Она понимает, что ее положение при дворе теперь упрочнено, и она может действовать, не опасаясь изгнания. Советники, осознавая безвыходность своего положения, вынуждены наблюдать за ее планами, надеясь на успех.

В Сидоне, важном торговом порту, Рапану, царский тамкар, пытается занять три таланта золота для некоего "большого дела". Город, где египетское влияние ослабевает, полон кораблей, торгующих лесом для Египта. Рапану сталкивается с нежеланием местных купцов давать деньги, особенно после новостей о пленении царя Энея. Ему отказывают в займе, намекая на его связь с ослабевшим правителем. Рапану понимает, что ему не помогут, и решает действовать по плану Б.

Тем временем, критский наварх Кноссо, освобожденный из плена, возвращается в Энгоми. Он полон решимости отомстить своим обидчикам и помочь царю Энею. Кноссо обращается к богине Немезиде с просьбой о мести и удаче. Он понимает, что царю нужна помощь, и отправляется на совет.

На совете Кноссо узнает о финансовых трудностях и нападениях на корабли царя. Он предлагает использовать имеющиеся корабли и объявить войну Сидону, чтобы добыть средства для выкупа царя. Совет принимает его предложение, понимая, что другого выхода нет. Начинается подготовка к войне, а Кноссо полон решимости отомстить и спасти своего царя.

## Краткий пересказ главы 18:

**Сидон:** Купец Магон, получив от Рапану поручение, понимает, что его корабль в Энгоми может попасть в ловушку. Он отправляется во дворец царя Эшмуназара, чтобы узнать о планах. Царь, выслушав Магона, приходит в ярость, узнав о требованиях наследника Ила: вернуть корабли, товар и выдать виновных. Эшмуназар решает готовиться к войне, заручившись поддержкой других городов-государств. Магон, предвидя опасность, понимает, что его корабль может быть атакован, и решает предупредить своих купцов.

**Родос:** Царь Эней, заключенный в темнице, страдает от вшей и одиночества. Царица Поликсо навещает его, сообщая о готовящейся войне и о том, что его люди начали боевые действия. Поликсо предлагает Энею участвовать в пиру, но Эней понимает, что это ловушка, направленная на его унижение. Он выдвигает условия, требуя освобождения из темницы, ухода за собой и почетного места на пиру. Поликсо соглашается, и Эней готовится к предстоящему испытанию.

В Энгоми, охваченном тревогой из-за смерти защитника, готовятся к войне. Легат Абарис, ответственный за оборону, обнаруживает приближение сидонских кораблей, перевозящих зерно. После допроса пленных выясняется, что Сидон, нарушив договор, напал на торговые суда Энгоми. Наследник Ил объявляет войну Сидону, но дарует купцам свободу, предупреждая о последствиях для их кораблей в случае встречи с военными биремами.

Кассандра, верховная жрица, обсуждает с Кноссо и Абарисом план действий. Кноссо сообщает о готовящемся нападении союзного флота Сидона. Принято решение о войне, но Кассандра предлагает "План Б", разработанный покойным мужем. Она отправляет гонцов за подкреплением и поручает Кассандре разобраться с планом.

Кассандра посещает вавилонского парфюмера Син-аххе-эрибу, который должен создать некую зажигательную смесь. Она угрожает ему расправой, если он не выполнит задание в срок, используя мурен в качестве устрашающего фактора. Кассандра намерена использовать "План Б", который, по её словам, позволит встретить врага и одержать победу.

## Краткий пересказ:

**Глава 20**

В заточении на Родосе герой размышляет о своей власти, пришедшей к нему благодаря торговле. Он понимает, что его система держится не на его гениальности, а на необходимости для тех, кто служит ему. Его смерть выгодна тем, кто грабит торговцев, и он осознает, что его влияние ограничено. Он решает, что ему больше не нужна Греция, и его взгляд падает на Сицилию, как на сельскохозяйственную базу.

В это же время Одиссей, по приказу царя Энея, исследует западное побережье Италии. Он ищет новые земли и ресурсы, но попадает в шторм и оказывается на острове, населенном воинственными племенами. Одиссей, обнаружив запасы зерна, вступает в бой с местными жителями, чтобы добыть продовольствие.

После короткой, но ожесточенной схватки, Одиссей и его люди, забрав зерно, вынуждены отступить, понимая, что им грозит опасность. Они планируют уйти ночью, ориентируясь по звездам, и вернуться к своим кораблям, чтобы продолжить поиски новых земель.

В восточной части Великого моря верховная жрица Кассандра размышляет о политической ситуации, вызванной растущим влиянием Кипра и возможным конфликтом с ханаанскими царями. Она предвидит, что Египет может воспользоваться ослаблением Кипра, чтобы получить выгоду.

Тем временем, на Кипре строится новый, маневренный корабль - либурна, оснащенный баллистой, способной метать зажигательные снаряды. Кноссо, опытный моряк, получает задание атаковать сидонский порт, чтобы продемонстрировать силу Кипра.

Ночью Кноссо на либурне проникает в гавань Сидона, используя темноту и хитрость. Он атакует порт, используя баллисту для поджога кораблей. После успешной атаки, потопив один из вражеских кораблей тараном, Кноссо решает отступить, чтобы не испытывать судьбу и не злить богов. Он приказывает отплыть, планируя вернуться на Кипр.

В год 3 от основания храма, кипрский город Энгоми готовится к обороне от ханаанского флота, собравшего огромные силы для нападения. Царица Креуса, предвидя неизбежное столкновение, отправляет женщин и детей в безопасные горные селения, а флот под командованием Кноссо отходит к Угариту, чтобы наносить удары с моря.

Ханаанеи, обойдя Угарит, высаживаются в устье реки Педиеос, планируя захватить Энгоми. Однако их встречает неожиданное сопротивление: конница, вооруженная луками и копьями, наносит стремительные удары, уничтожая разведчиков и сея панику в лагере. Ночью на лагерь нападают пельтасты, а утром начинается сражение, в котором ханаанеи терпят поражение.

В узкой долине, где проходят конные состязания, ханаанейское войско попадает в ловушку. Гоплиты, вооруженные длинными копьями и щитами, методично уничтожают ряды ханаанейцев, а конница добивает выживших. Царь Сидона Эшмуназар погибает, попав в петлю, брошенную юным всадником. Поражение ханаанеев становится полным, а Энгоми одерживает победу благодаря тактике и неожиданному оружию.

В течение двух недель на Родосе главный герой, историк из XXI века, томится в плену, обдумывая, как выполнить клятву и убить Поликсо. Он страдает от холода и скуки, предаваясь мрачным размышлениям и вспоминая стихи. Неожиданно его освобождает Абарис, верный соратник, и сообщает о событиях, произошедших за время его заключения: жена героя развязала войну, чтобы освободить его, и дела в его государстве идут неплохо.

После освобождения герой преображается, но Поликсо, которую он должен убить, предупреждает его о грядущей опасности. Герой понимает, что ему грозит смерть, но не знает, кто стоит за этим. Он готовится к отплытию, но Абарис советует ему надеть доспехи.

В Финикии герой воссоединяется с женой Креусой, которая рассказывает о захвате финикийских кораблей и установлении монополии на морские перевозки. Однако выясняется, что Феано, подруга героя, уплыла в Фокиду, чтобы отомстить Поликсо, а Электра, еще одна важная фигура, последовала за ней. Герой в отчаянии осознает, что его попытки изменить ход событий провалились, и прошлое неумолимо возвращается на круги своя.