Катя остается одна, и тут на нее обрушивается беда. Умирает Ю Сю, император в горе, к государственным делам безразличен, и власть захватывают Катины враги. Женщина, оставшаяся без защиника, уязвима, так можно и жизни лишиться. Но в критический момент они приходят, оба. И придется сделать выбор. Сердце говорит одно, рассудок за то, чтобы не усложнять. Жить ради сына. Но и подросший Сан Тан вытворяет такое, что дорама несется на бешеной скорости, снова удивляя читателя своей непредсказуемостью.
Будьте очень осторожны! Спойлеры.
Краткое содержание создано нейросетью и может содержать фактические ошибки. Оно предназначено исключительно для освежения памяти (например, чтобы вспомнить события прошлой главы или книги) или быстрого поиска места, на котором вы остановились.
Для понимания сюжета, персонажей и авторского замысла рекомендуем обратиться к оригинальному тексту книги.
Катя, попаданка в китайскую дораму, рожает дочь от князя Лина, но её разлучают с ребёнком по приказу его новой возлюбленной, княгини Ли Лу. Катя, получив от княгини деньги, решает вернуться в Пекин, чтобы быть ближе к дочери и разобраться в ситуации. По дороге она узнаёт о проблемах на строительстве Великой Стены, где находится Лин, и о болезни своей подруги, благородной супруги Ю, которая умирает, оставив Кате своих детей. Император в отчаянии, а Катя, приняв детей Ю, понимает, что начинается борьба за власть, в которой ей предстоит принять участие.
Вдовствующая императрица сталкивается с кризисом: император, убитый горем смертью возлюбленной, впадает в безумие и отказывается хоронить ее. Леди Гао, стремящаяся занять место покойной, пытается силой проникнуть во дворец, но получает отпор. Императрица, убедив императора похоронить Ю Сю, сталкивается с новыми проблемами: наследный принц, сын императрицы, пьянствует, а леди Лао, мать другого принца, впадает в депрессию.
Императрица обнаруживает, что император подсел на наркотики, подстроенные леди Гао, стремящейся к власти. Она пытается вытащить его из этого состояния, но безуспешно. Леди Гао планирует сделать наследником своего сына, что ставит под угрозу жизни детей Ю Сю и ее приемного сына. Императрица понимает, что ей необходимо действовать, чтобы защитить своих подопечных и предотвратить захват власти кланом Гао.
В поисках союзника императрица обращается к князю Лин Вану, надеясь на его помощь в борьбе против интриг леди Гао и спасении империи.
Императрица, обеспокоенная состоянием императора и угрозой для своего сына, отправляется в поместье могущественного князя Лина, своего бывшего возлюбленного и возможного регента. Она надеется на его помощь, но также испытывает личные чувства к нему.
Встреча проходит напряженно. Лин холоден и женат на другой женщине, Ли Лу, которая, кажется, знает о прошлом императрицы и князя. Императрица пытается убедить Лина стать регентом, но он отказывается, мотивируя это нежеланием возвращаться к власти и нежеланием возобновлять отношения с ней.
После ссоры, императрица понимает, что Лин больше не испытывает к ней прежних чувств. Она вынуждена смириться с его решением, но не теряет надежды. В конце концов, она решает уехать в монастырь, чтобы обдумать ситуацию. Однако, судьба готовит ей новый поворот, который может изменить все.
Вдовствующая императрица, направляясь в монастырь, сталкивается с неорганизованностью охраны и решает идти пешком, сокращая путь. Прибыв в монастырь, она вынуждена пробираться через черный ход, попадая в заброшенную часть. Там она встречает монаха, который сначала враждебно настроен, но затем уступает ее просьбе о ночлеге. Императрица молится в пещере, прося помощи у богини Гуаньинь.
Утром императрица, вопреки запрету, проникает в восточную часть монастыря и обнаруживает, что принц Ран Мин, которого считали погибшим, стал монахом. Она понимает, что он может стать идеальным регентом для будущего императора, и решает поговорить с ним.
После долгих раздумий императрица назначает встречу с Мином, чтобы убедить его вернуться к мирской жизни и помочь империи. Мин, несмотря на свою отстраненность, соглашается выслушать ее. Императрица надеется вернуть принца к политической деятельности, видя в нем единственного, кто способен спасти страну.
Императрица Мэй Ли, устав от одиночества и политических интриг, отправляется в монастырь, где три года назад скрылся от мира принц Ран Мин, ее бывший возлюбленный. Она надеется уговорить его вернуться в Пекин и стать регентом, чтобы помочь ей управлять империей.
Мэй Ли проводит день в монастыре, молясь и размышляя о своей судьбе. Она встречает священную черепаху, что воспринимает как знак свыше. Вечером, после долгих поисков, она находит Ран Мина, который теперь монах. Он холоден и непреклонен, стремясь к нирване и отрекаясь от мирских желаний.
Мэй Ли пытается убедить Ран Мина, что его долг перед империей важнее личного просветления. Она напоминает ему о его прошлом, о их чувствах и о его талантах. Ран Мин сопротивляется, но в итоге, поддавшись на уговоры и, возможно, под влиянием старых чувств, целует ее.
Несмотря на поцелуй, Ран Мин остается верен своему решению и уходит, оставляя Мэй Ли в смятении. Она возвращается в Пекин, понимая, что ей придется справляться с трудностями правления в одиночку, но надеясь на помощь высших сил.
В императорском дворце царит суматоха: принцы озорничают, принцессу наказывают, а главная героиня, попаданка Екатерина, пытается разобраться в интригах. Она обеспокоена поведением своего сына Сан Тана, который залез на крышу в знак протеста, и пытается понять, как защитить его и других детей от дворцовых интриг. Екатерина подозревает, что за всеми проблемами стоит коварная супруга Гао, стремящаяся к власти.
Екатерина пытается помочь императору, который находится в прострации, но он выбирает сторону супруги Гао, готовясь отречься от трона. Екатерина понимает, что ее жизнь и жизни ее детей в опасности, и разрабатывает план побега, ищет убежище в парке Бэйхай. Она заручается поддержкой верных людей и готовится к решающему дню – празднику Двойной Девятки, когда должна состояться церемония восхождения на Холм накопленного изящества.
На церемонии Екатерина понимает, что ее положение критическое, и готовится к худшему. Она оставляет инструкции верным людям, надеясь на их помощь. В самый критический момент, когда император зачитывает указ о передаче власти, появляется принц Ран Мин, что дает Екатерине надежду на спасение.
Внезапное появление принца Ран Мина во дворце вызвало переполох. Он предстал в светской одежде, чем удивил всех, включая императора, который считал его погибшим. Мин заявил, что три года изучал мудрость в монастыре, и предъявил письмо от уважаемого учителя, подтверждающее его слова. Это позволило ему избежать обвинений в измене и даже претендовать на должность регента.
Однако противники Мина, во главе с генералом Гао, попытались помешать его назначению, выдвинув свои кандидатуры и угрожая силой. Мин, предвидя это, привел с собой группу монахов-воинов, готовых к бою, и намекнул на поддержку своей армии. В итоге Гао отступил, но вопрос о регентстве остался открытым.
Вскоре после этого на героиню было совершено покушение. Ран Мин, оказавшийся рядом, вступил в схватку с наемниками и спас ее жизнь, продемонстрировав свои навыки владения мечом. После этого он оставил героиню, чтобы она разобралась со своими делами, пообещав вернуться и поговорить.
В Куньнингуне царит смятение после появления окровавленной героини, чудом избежавшей смерти. Она узнает, что Сяоди, посланец ее возлюбленного Лина, выжил и готов защищать ее сына, Пятого принца. Героиня, отстранив от сына императорскую супругу, дает Сяоди приказ оставаться с принцем.
Вечером героиня встречается с принцем Ран Мином, который неожиданно вернулся и предлагает союз, обещая защиту ее сыну и возможность влиять на политику. Однако героиня подозревает, что Мин преследует свои цели, и решает использовать его в своих интересах. Она узнает о его неверности, что подтверждает ее опасения.
На фоне политической борьбы, когда армия генерала Гао угрожает Пекину, появляется Лин, возлюбленный героини, с армией, чтобы защитить ее и ее интересы. Его появление меняет расстановку сил, демонстрируя его преданность и готовность бороться за нее.
Вдовствующая императрица оказывается в эпицентре политического кризиса: князь Лин Ван, несмотря на ссору, прибывает в императорский дворец с армией, чтобы защитить ее и принцев от амбиций братьев Гао, которые также стягивают войска к столице. Ситуация накаляется, грозя кровавой бойней. Императрица, понимая, что силой проблему не решить, решает тянуть время и искать компромисс, чтобы избежать войны.
В ходе совета, используя поддержку придворных, недовольных братьями Гао, императрица добивается отсрочки решения о регентстве. После напряженного дня, императрица и Лин Ван встречаются в ее покоях, где их страсть вспыхивает с новой силой. Они проводят вместе несколько часов, обсуждая политические планы и личные отношения.
Императрица убеждает Лина Вана не вступать в открытое противостояние, а занять выжидательную позицию, в то время как она попытается уладить конфликт дипломатическим путем. Лин Ван соглашается, но перед уходом напоминает о необходимости уладить отношения с принцем Раном Мином, намекая на их союз. Императрица, осознавая всю сложность предстоящей задачи, остается одна, готовясь к новому дню, полному политических интриг и борьбы за мир.
Вдовствующая императрица, оказавшись в шатком положении между враждующими армиями, вынуждена вести сложные политические игры. Она отправляет евнуха Хэ До к принцу Ран Мину, чтобы договориться о встрече, но тот зол и не желает её видеть. Императрица, опасаясь за жизнь Хэ До, отправляется на его поиски с телохранителем Сяоди, обнаруживая, что евнух уже освобожден.
На встрече с Ран Мином императрица предлагает ему брак с дочерью генерала Гао, чтобы укрепить его власть и избежать войны. Она объясняет, что их союз с принцем невозможен, а брак с Гао выгоден всем сторонам. Ран Мин соглашается, но требует должность командира имперской гвардии, которую императрица планирует использовать для контроля.
После заключения соглашения императрица и её возлюбленный, князь Лин, празднуют победу, но понимают, что впереди их ждет еще много испытаний. Им предстоит пережить свадьбу, которая станет отвлекающим маневром, и решить вопрос о разводе, а также столкнуться с сюрпризами от Ран Мина.
В роскошной обстановке китайской свадьбы, где все утопает в красном и золоте, главная героиня, Екатерина, становится свидетельницей бракосочетания принца Ран Мина и леди Гао. Екатерина, первая леди Великой Мин, изначально планировала этот брак, надеясь укрепить мир и стабильность в империи. Однако, увидев невесту, она испытывает шок: юная леди Гао оказывается ребенком.
После церемонии Екатерина понимает, что ее переиграли. Принц Мин, зная о ее планах, выбрал невесту, которая не сможет стать ему настоящей женой, тем самым лишив Екатерину возможности влиять на его решения. Мин предлагает Екатерине сделку: она отказывается от личного счастья, а он, в свою очередь, помогает ей править империей.
В этот же вечер к Екатерине приходит княгиня Ли Лу, бывшая жена князя Лин Вана, с просьбой отменить развод. Ли Лу боится потерять дочь и просит Екатерину сохранить брак, предлагая служить ей ширмой. Екатерина, понимая, что ее личное счастье принесено в жертву политическим интригам, соглашается. Она осознает, что ей придется отказаться от брака с князем Лин Ваном, чтобы сохранить власть и стабильность в империи.
Вдовствующая императрица Катя, заключив неофициальный союз с принцем Раном Мином, готовится к новым вызовам. Она планирует назначить Сяоди, преданного телохранителя своего сына, командиром личной охраны императора, несмотря на его молодость. Катя также обсуждает с князем Лином, своим возлюбленным, вопросы брака и воспитания наследника престола, а также планирует совместное путешествие.
Катя, встретившись с Раном Мином, обсуждает перестановки в правительстве и кандидатуру Сяоди на должность генерала. Она также узнает о непростых отношениях Рана Мина с его юной женой, которая, несмотря на выгодное положение, не получает от брака желаемого. Катя понимает, что девочка влюблена в своего мужа, но не имеет власти над ним.
В итоге, Катя и Ран Мин приходят к решению назначить наследником престола второго принца, несмотря на его ограниченные умственные способности. Катя, не подозревая о последствиях, соглашается на это решение, не зная, что жена второго принца окажет огромное влияние на политику. История Кати на этом заканчивается, но ее ждет продолжение, посвященное Рану Мину и его жене, а также новому поколению, принцу Сан Тану и Чен.
После смерти императора власть переходит к бывшему Второму принцу, который неожиданно смещает ключевых чиновников и отправляет их в отдаленные провинции. Главная героиня, Мэй Ли, оказывается в сложной ситуации: ее союзники, включая регента Ран Мина, отстранены, а власть захватывает Чун Ми, сестра жены нового императора, которая теперь становится вдовствующей императрицей.
Мэй Ли планирует брак своего сына Сан Тана с дочерью своей подруги Яо Линь, чтобы укрепить позиции Сан Тана. Однако ее планы рушатся, когда Сан Тан встает на сторону Чун Ми, считая ее своей матерью. Ран Мин уезжает в ссылку, а Мэй Ли остается одна, пытаясь противостоять Чун Ми и ее окружению.
Мэй Ли объединяется с Яо Линь, чтобы вернуть влияние и обеспечить будущее Сан Тана. Яо Линь, обладающая безупречной репутацией, должна помочь Мэй Ли проникнуть в окружение императора и противостоять интригам Чун Ми. Мэй Ли осознает, что ее мечты о стабильности и власти рушатся, но надеется на поддержку Яо Линь и силу своей любви к Лин Вану.
Встретившись с Яо Линь, Мэй Ли обсуждает планы по браку детей и пытается заручиться поддержкой подруги в борьбе с Чун Ми. Она понимает, что ей нужна помощь, чтобы противостоять новой власти и обеспечить будущее Сан Тана. Мэй Ли осознает, что ее мечты о стабильности и власти рушатся, но надеется на поддержку Яо Линь и силу своей любви к Лин Вану.
В течение пяти лет главная героиня, Мэй Ли, усердно готовила своего сына, принца Сан Тана, к браку с принцессой Ран Юнру, тщательно изучив его вкусы и давая советы невесте. Она планировала объявить о помолвке, но обнаружила, что Сан Тан влюблен в свою сводную сестру, принцессу Миньминь, что делает их союз невозможным из-за инцеста.
Сан Тан и Миньминь дали друг другу клятвы верности, что усложнило ситуацию. Мэй Ли, желая счастья сыну, но понимая невозможность их союза, пытается найти выход. Она обсуждает проблему с мужем, князем Лином, который предлагает разлучить влюбленных, отправив Сан Тана на войну.
В то же время заболевает первый принц, сын императора, и Мэй Ли вызывают ко двору. Она понимает, что в Запретном городе назревают серьезные проблемы, и ее обвиняют в чем-то, что она пока не понимает.
Вдовствующая императрица, обвиненная в колдовстве и причастности к болезни первого принца, сталкивается с интригами и заговором. Император, марионетка в руках евнухов и своей тетки Чун Ми, намерен арестовать ее. Императрица, обладая влиянием и связями в армии, пытается противостоять, но ее планы рушатся из-за вмешательства шамана, призванного Чун Ми. Первый принц умирает, а затем умирают и другие сыновья императора, что приводит к хаосу и репрессиям.
Императрица понимает, что принцев отравили, и пытается спасти лекаря и акушерку, но Чун Ми, возвышенная ею ранее, оказывается настоящим врагом, движимым ненавистью и жаждой власти. Чун Ми, используя смерть принцев, манипулирует императором и начинает устранять своих врагов. Императрица осознает, что ее жизнь в опасности, и вынуждена действовать, чтобы защитить себя и своих союзников, понимая, что Чун Ми превратилась в чудовище, готовое на все ради достижения своих целей.
Императрица пытается спасти лекаря и акушерку, но Чун Ми уже начала действовать, используя смерть принцев для укрепления своей власти. Императрица понимает, что Чун Ми, которую она когда-то возвысила, теперь является ее главным врагом, готовым на все ради достижения своих целей. Она осознает, что ее жизнь в опасности, и вынуждена действовать, чтобы защитить себя и своих союзников, понимая, что Чун Ми превратилась в чудовище, готовое на все ради достижения своих целей.
Вдова императора обнаруживает, что её сын, принц Сан Тан, замкнулся и планирует самоубийство из-за нежелательной женитьбы на принцессе Юнру, назначенной вдовствующей императрицей Чун Ми. Сан Тан любит другую девушку, Миньминь, и готов умереть, чтобы быть с ней. Вдова императора вмешивается, предлагая Сан Тану альтернативу: тайный брак с Миньминь, если он откажется от самоубийства. Она также обещает разобраться со свадьбой с Юнру.
Вдова императора, чтобы отсрочить свадьбу, манипулирует Чун Ми, используя её суеверия и страх перед плохими предзнаменованиями, связанными с разбитым зеркалом. Она намекает на демонов и порчу, заставляя Чун Ми отложить помолвку. Затем она отправляется к своей подруге, Яо Линь, чтобы обсудить ситуацию и выяснить позицию принцессы Юнру.
Встретив Юнру, вдова императора пытается отговорить её от брака с Сан Таном, намекая на его чувства к другой женщине. Однако Юнру, несмотря на знание о чувствах Сан Тана, полна решимости выйти за него замуж, понимая, что это её шанс. Вдова императора, видя решимость Юнру и понимая, что Сан Тан нуждается в такой жене, принимает сторону Юнру, решив помочь ей в борьбе за сердце сына.
В главе раскрывается сложная ситуация, возникшая из-за любви принца Сан Тана к своей сводной сестре Миньминь. Мать Сан Тана, попаданка, раскрывает ему правду о его происхождении: он сын князя Лин Вана, а не императора. Она предлагает решение: фиктивный брак Сан Тана с принцессой Юнру, а Миньминь будет женой генерала Сяоди, лучшего друга принца. Это позволит сохранить титул Сан Тана, укрепить его позиции и обеспечить безопасность семьи.
Сяоди, узнав о ситуации, соглашается на фиктивный брак с Миньминь, чтобы помочь другу. Мать Сан Тана получает согласие принцессы Юнру на династический брак. Она объясняет сыну, что это единственный способ сохранить их жизни и обеспечить ему будущее, полное власти и возможностей.
Сан Тан колеблется между желанием быть с Миньминь и осознанием последствий своего выбора. Мать пытается убедить его остаться, подчеркивая важность его роли в империи и предостерегая от жизни в изгнании. Она оставляет решение за ним, готовясь к любому исходу и размышляя о будущем, которое может ждать их семью.
Вдовствующая императрица Екатерина, обеспокоенная странностями императорской семьи, узнает о решении императора женить пятого принца Сан Тана. Она подозревает, что это дело рук придворной интриганки, и спешит спасти сына, планируя бежать с ним в Нанкин. Однако выясняется, что Сан Тан сам выбрал себе невесту - принцессу Юнру, и его решение поддержал его верный друг и соратник, генерал Сяоди.
На свадебной церемонии Екатерина наблюдает за сыном, пытаясь понять его истинные намерения. Она понимает, что Сан Тан принял самостоятельное решение, выбрав себе жену и путь. После свадьбы Сан Тан и Юнру проводят фиктивный медовый месяц, а затем Сан Тан отправляется в поместье Сяоди, где его ждет возлюбленная Миньминь.
Екатерина осознает, что Сан Тан выбрал свой путь, и теперь в его жизни есть законная жена и любимая женщина. Она надеется, что Сан Тан сможет найти счастье, но также понимает, что его выбор может привести к политическим интригам и борьбе за власть. Екатерина продолжает наблюдать за сыном, надеясь, что он сможет справиться со всеми вызовами, которые ждут его впереди.
Три года спустя после событий предыдущей книги, принцесса Юнру рожает сына от принца Сан Тана, что становится ключевым событием в борьбе за престол. Мать принца, стремясь обеспечить сыну трон, использует все доступные средства, в то время как ее соперница, Чун Ми, устраняет конкурентов, в том числе и третьего принца, посредством интриг и убийств.
Главная героиня, предвидя опасность, предупреждает леди Гао, мать третьего принца, о грозящей ей и ее семье угрозе, но та отказывается покинуть Запретный город. Вскоре после этого дворец третьего принца сгорает, а его семья погибает, что расчищает путь к трону для Сан Тана.
После трагических событий, Сан Тан становится наследником престола. Мать принца, осознавая, что ее роль в жизни сына теперь минимальна, понимает, что сама становится ненужной для Чун Ми.
В финале, несмотря на достижение цели, главная героиня испытывает смешанные чувства, осознавая, какой ценой был достигнут успех. Она понимает, что теперь сама находится в опасности, и ей предстоит бороться за свою жизнь в новом политическом раскладе.