Новая жизнь — иная судьба. Мир жесток и не терпит слабости. Муж, что всем сердцем тебя ненавидит. Бесконечная вражда и предательство. И каждый мой день похож на битву. Но самое сложное сражение, с которым я столкнулась — это сражение между тем, что чувствуешь, и тем, что понимаешь холодным разумом. Но непоколебимое упрямство и убежденность, что все в моих руках, помогут мне стать в этом мире счастливой!
Будьте очень осторожны! Спойлеры.
Краткое содержание создано нейросетью и может содержать фактические ошибки. Оно предназначено исключительно для освежения памяти (например, чтобы вспомнить события прошлой главы или книги) или быстрого поиска места, на котором вы остановились.
Для понимания сюжета, персонажей и авторского замысла рекомендуем обратиться к оригинальному тексту книги.
Главная героиня оказывается в чужом, жестоком мире, окружена телами павших и кровавыми сценами расправы. Она живо ощущает страх и отчаяние, не понимая, как попала сюда и кто она сама. В отчаянии она пытается помочь раненому мужчине, скрывая его рот от разбойника, и едва избегает собственной гибели, когда на сцену появляются всадники, и перестрелка заканчивается их отступлением. Неуклюже взлетая на дерево, она осознаёт, что превратилась в черную птицу — ворона, и понимает, что теперь её тело и разум подчинены только жажде выживания, инстинктам и новым, чуждим ощущениям.
С наступлением утра она впервые видит окружающий её мир — огромный лес, просторные луга и величественные горы. Взлетая над природой, она ощущает красоту этого мира и свои новые возможности — летать, ощущать простор, а также впервые сталкивается с собственным отражением в воде, осознавая, что стала темной птицей с мощным клювом и острыми когтями. Внутри бушует смесь страха, злости и недоумения по поводу своего превращения и утраты человеческого толка, она не умеет разговаривать, понимает только чужие крики и карканье.
На берегу реки она сталкивается с вороном, который, явно недоволен её присутствием и непониманием его языка. Ее попытки ответить лишь вызывают раздражение птицы, и в итоге ворона со злостью улетает, оставляя героиню одну в новом теле и мире. Она остаётся наедине со своими мыслями, с трудом осознавая свою утрату человеческой сущности и пытаясь понять, зачем и как ей жить дальше в таком виде, окруженная загадками и опасностями этого странного, грубого мира.
Главная героиня, оказавшаяся в теле птицы, сталкивается с опасностями, связанными с вороньим миром. Ее неоднократно преследуют и нападают вороны, и она вынуждена скрываться, избегая их, чтобы не стать их жертвой. В течение пяти дней она питается орехами, сушеными яблоками и грибами, сопротивляясь естественному голоду и инстинктам, борясь за выживание и размышляя о своей судьбе.
На шестой день она впервые сталкивается с сильным вороньим хищником, который нападает без предупреждения. Испуганная и неспособная сопротивляться, героиня спасается бегством, перебравшись на более безопасное место. Постепенно она привыкает к жизни в теле птицы, наслаждаясь видами, полетом и ощущением свободы, несмотря на постоянные опасности и необходимость быстро перемещаться.
Во время своих наблюдений она замечает отряд людей, в том числе знакомого ей по прошлому короля Киана. Следуя за ними, она узнает о их передвижениях, участке маршрута и возможных засадах. Она с интересом наблюдает за их действиями и даже помогает их разведке, указывая опасные места, используя свои знания и умение маскироваться. Вскоре группа воинов обнаруживает и нейтрализует схрон врагов в болотистой местности, что подтверждает правильность ее наблюдений.
После успешной разведки героиня возвращается в лагерь и продолжает тайное слежение за отрядом. В итоге она становится частью их миссии, помогая выявлять опасности и поддерживая команду даже в облике птицы. Атмосфера в произведении насыщена напряжением, опасностью и ощущением непредсказуемой свободы, которая позволяет героине пережить трудное испытание и понять свою роль в этом мире.
В третьей главе главный герой продолжает свое существование в теле ворона, ощущая усталость и эмоциональную опустошённость после насыщенного событиями дня. Он наблюдает за ужином Высочества и его окружения, чувствуя свою слабость и изнеможение, словно он уже не способен противостоять окружению. Вечер проходит в легком конфликте с Кианом и его спутниками, которые проявляют недоверие к его наблюдениям и картам, в то время как ворона уже начала набирать уверенность, используя свои уникальные навыки.
На следующее утро отряд отправляется в путь по запутанной, устаревшей карте, а герой, несмотря на усталость, продолжает озираться и подмечать местность. Он чувствует, что доверие к воронью птице, в котором он раньше сомневался, все же оправдано, ведь именно она помогла распутать опасный путь. В неспешной обстановке к нему подходят внедорожные разговоры, связанные с подготовкой к возможным опасностям и разведкой, и герой продолжает следить за ситуацией, оставаясь на чеку.
Вечером ситуация накаляется: дождь и холод делают пребывание в походе тяжелым, а герой оказывается в шатре у Высочества, замечая, как Киан снимает бойцовскую броню, демонстрируя свою мощную, мускулистую фигуру. В ожидании ночи и отдыха, он не может отвести взгляда от тела Киеана, поражённой его силой и красотой, что вдруг сталкивается с об eyes глазами Высочества, озорной улыбкой которого он так и не успевает понять. Атмосфера становится напряжённой, наполненной скрытыми желаниями и магической непрерывностью сюжета.
В четвертой главе повествование сосредоточено на внутренней борьбе и приключениях птицы, которая раньше была человеком. Она испытывает смущение и чувства, связанные с потерей и разделением от своего отряда, а также переживает осознание того, как постепенно теряет свою человеческую личность, превращаясь в птицу. Внутренние мысли героини наполнены тревогой, страхом потери и сомнениями относительно будущего, она пытается найти своих товарищей, но сталкивается с трудностями поиска в бескрайнем лесу и в условиях приближающейся ночи и грозы.
Птица-сигнализация тяжело переносит разлуку и страх за своих спутников, и в состоянии отчаяния она падает в глубокий стресс, плача и переживая утрату. Находясь в лесу, она вынуждена искать укрытие под приближающейся грозой, и тяжелое чувство опасности сменяется радостью и облегчением, когда она находит своих товарищей и узнает, что берегут ее. Вскоре героиня замечает, что Высочество и отряд устанавливают лагерь, и с облегчением присоединяется к ним, несмотря на внутренние тревоги.
В конце главы внезапно наступает опасность: в лесу разразилась гроза, и птица замечает приближающуюся опасность, которая чуть не стоит ей жизни. В самый критический момент, когда кажется, что беда не минует, её спасает жесткий вмешательство — стрела с ярко-желтым опереньем пролетает вблизи, и героиня, получив ранение, теряет сознание. Произошедшие события подчеркивают атмосферу опасности, предчувствия и прихода новых испытаний, угрожающих ее идущему превращению.
В пятой главе главный герой, внезапно очнувшись в теле зверька, испытывает шок и отчаяние, осознавая свою новую природу и тоскуя по прошлому. В глубине леса его взгляд цепляет мертвое тело, принадлежавшее его противнику, и, чувствуя опасность, он быстро взбирается на дерево и отправляется прочь, руководимый запахами дыма и сигналами о бедствии. Вскоре он достигает разрушенного лагеря, где на остатках костра и свежих следах видны последствия жестокой схватки, — здесь он находит раненого и истощенного Киана, которого спешит спасти, подползая к нему через войну, ночь и опасности.
Киан, несмотря на потрясение и усталость, узнает о нападении на свою команду и о том, что его враг не дал никаких объяснений. В беседе с Ренданом и другим командиром они размышляют о ситуации и о предстоящих трудностях, находясь в состоянии тревоги и усталости. Главный герой, в нарушенной форме зверька, неожиданно вступает в контакт с Кианом: стремительно пробравшись к нему, он подает ему виноградину, что вызывает неожиданную реакцию и пробуждает в Киане ощущение спасения и надежды, символизируя восстановление связей и возможность нового начала после страха и хаоса.
В течение дня я постоянно находилась рядом с Кианом, который заботливо и внимательно относился ко мне. В лесу мы встретили необычное белое ласка, что вызвало у всех интерес и удивление; отец Киана упоминал, что такие звери бывают изредка. Вечером у костра я почувствовала тревогу и страх, поскольку мой зверь начал нервничать при шуме и огне, и я заметила, что он особенно остро реагирует на незнакомые запахи, что обеспокоило меня.
Киан угостил зверя кусками мяса, однако он отказывался есть сырое, предпочитая лапками отрывать и жевать. Вскоре вечером зверь заподозрил опасность у норы и ушел в глубь леса, где наткнулся на соседство с маленькими зверьками, участвовавшими в брачных играх. Я наблюдала за их ухаживаниями и поведением, пока зверь не смог их отвлечь и не вернулся к лагерю, приспособившись к новым условиям и перестав опасаться людей.
Ночью я, будучи зверем, стала свидетелем брачных игр маленьких лесных существ и помогала ему ухаживать за потенциальной партнершей, собирая мех, листья и даже поймав мышь. В конце концов, зверь скорее всего устроился на ветке и запищал, что означало завершение этих игр. У уюта лагеря он наконец спокойно подошел к запаху дыма, и я смогла безопасно вернуться к Киану. Он, проснувшись, принял меня за пазуху, и я почувствовала невероятную защищенность, наконец, расслабившись и уснув под тихий стук его сердца.
В течение нескольких дней отряд движется по лесу, делая остановки лишь на ночь. Путь ведет через поредевшие леса к плодородным полям, а затем к замку графа Эдбурса. Неспешно приближаясь к крепости, они замечают, что их встречают всадники, и Киан со спутниками вступают в вежливую, но настороженную встречу с хозяевами. Замок произвел впечатление своей мрачной и суровой атмосферой, с тяжелыми каменными стенами, гобеленами и рустикальной обстановкой.
После приятельской беседы и приглашения в замок, Киан и его сопровождающие проходят внутрь. Внутри дом кажется холодным и неуютным, и обсуждение быстро переводится на деловые темы. Киан замечает напряженность гостей и в первую очередь обращает внимание на девушек и женщин. Одну молодую даму, Лилас, он сопровождает к покоям, отметив ее скромность и красоту. В покоях он получает возможность расслабиться, заметив, что зверь, сопровождающий его, уже адаптировался к обстановке, однако остается голодным и нервным.
Вскоре во дворце появляется служанка, которая приносит еду. Зверь, почувствовав запах мяса, мгновенно нападает и схватывает ломтик, приступая к еде. Внезапно происходит что-то странное: служанка побледнела, а зверь — внезапно задыхается и умирает. Эта загадка в атмосфере замка, полном тайн и загадок, добавляет ощущение напряжения и опасности, нависающей над главным героем и его спутниками.
Восьмая глава повествует о пробуждении главной героини после загадочного и мучительного состояния, напоминающего смерть. Она испытывает сильную боль и страх, но постепенно приходит в себя, хрупко приходя к осознанию, что находится в богатой, старинной комнате с камином, украшенной изысканной мебелью и предметами. Она выходит к окну и видит величественные горы, леса и деревушки, а за окном идет дождь, усиливая атмосферу замкнутости и мрака. Воспоминания о последних событиях, связанных с трагическими выкидышами и обвинениями мужа героини, начинают наваливаться на нее, причиняя боль и тревогу.
Героиня обнаруживает, что некогда была в состоянии тяжелого бреда две недели, и это вызывает у нее шок и замешательство. В это время к ней приходит горничная Нетта, и между ними идет разговор о том, что с ней произошло и где она находится. Нетта сообщает, что герцог Ленокс, муж героини, сейчас на охоте, а она сама — в состоянии слабости и нуждается в отдыхе. Вспоминания о мужских оскорблениях и выкидыше отравляют мысли героини, которая решает привести себя в порядок: просит платья, ванну и чай с медом, чтобы снова почувствовать себя человеком.
Через заботу служанки она пытается восстановить силы, приносит ванну и предается ощущению домашнего спокойствия, хотя внутренне ощущает себя чужой в этом месте. Воспоминания о прошлом, о супружеских отношениях и неприятных сценах все еще мучают ее. Постепенно, очищая тело и душу, героиня ощущает краткую передышку от боли, но в душе остается ощущение непонятной потери, тревоги и ожидания новых испытаний. Так начинается ее путь к восстановлению, окутанный тьмой, дождем и внутренней неопределенностью.
В главе 9 леди Эйрин описывает свою тяжелую внутреннюю борьбу и разочарование в браке с Леноксом. На королевском приеме она впервые увидела его и безумно влюбилась, помня о его внешней доброжелательности, хотя позже все выяснилось — он оказался грубым, жестоким и жадным. После того, как Ленокс узнал о ее положении и настроился к ней враждебно, исполнительные чувства сменились ненавистью. Эйрин старается держать лицо и не показывать свои страхи, но внутри чувствует отчаяние и решимость защитить себя.
В это время в их покоях развивается конфликт: Ленокс требует, чтобы она подчинилась ему, угрожая применить силу и даже пригласить врача, но Эйрин держит в руках кочергу и ясно дает понять, что не собирается терпеть его притеснения. Она решает не выходить из комнаты, приказав горничной подготовить бегство, а также пишет письмо отцу, чтобы попросить помощи, понимая, что возвращение домой — для нее позор. Вспоминая мать, которая одна управляла замком, и прошлое, она ощущает свою слабость и готовится к дальнейшей борьбе.
Девушка размышляет о своем положении и о предстоящих действиях — она знает, что у мужа есть любовница, и пытается подготовиться, оставаясь в своей комнате, чтобы укрепить силы и придумать дальнейший план. Внутри нее растет решимость не возвращаться к истокам и не стать женщиной, которая безысходно вернется в отчий дом. В общем, эта глава передает атмосферу отчаяния, внутренней борьбы и решимости сохранить достоинство в условиях жестокого и коварного мужа.
В главе 10 главная героиня Эйрин получает от госпожи указания отправиться по заброшенной горной дороге, купить крепкого коня и продолжить путь к графству Брадфор, избегая проселочных маршрутов. Перед отъездом ей дают письмо для отца и совет держаться осторожно, поскольку в замке царит напряженность: лорд в ярости и может проявлять агрессию, а служанка Нетта тревожно следит за ситуацией. После ухода слуги Эйрин запирается в комнате, ощущая тревогу и опасность, ощутимую даже в тишине замка.
Наступает ночь, и героиня замечает в окне необычную птицу — огромного ворона, который необычно настойчиво стучит в окно на втором этаже. Она в шутку пытается прогнать его, но птичка внезапно влетает внутрь и садится на стол, нарушая спокойствие. Вскоре горничная Нетта и служанка Воронова начинают паниковать, опасаясь, что птица из-за суеверий предвещает смерть, и пытаются прогнать её. Ворон ускользает через окно, оставляя всех взбудораженными и напуганными.
Далее героиня решает выйти в свет, намереваясь прогуляться, несмотря на дождливую погоду и тревогу за родных. Она обсуждает с Неттой план визита к ведьме — проверенной старой знахарке, которая, по слухам, способна заговорить больной зуб. Внутренне она борется с страхами и старательно скрывает свои истинные намерения, чтобы быстрее вернуть силы. Встреча с соседями, заботы о замке и подготовка к предстоящей прогулке помогают ей отвлечься, хотя тревога о будущем и нахождении вне замка не покидает.
Пока в замке ведется повседневная забота о хозяйственных делах и обслуживающем персонале, героиня ощущает некоторое тепло и признание со стороны слуг — вместо жесткости и недоверия, которые были у матери, здесь ей предоставляют помощь и уважение. Однако внутри нее все еще таится ощущение опасности, связанной с лордом и ее планами, которые требуют осторожности. Потратив день на подготовительные дела, Эйрин хочет узнав о судьбе и силе своих спутников — она решительно настроена на дальнейшие шаги, несмотря на тревожное предчувствие грядущих событий.
В деревне у края заповедного леса живет бабушка Веда — старая ведьма, к которой пришла Нета, чтобы получить совет. Веда предсказывает, что у Нетты есть связь с вороном и предполагает присутствие белого зверя, а также дает советы по травам и милостыне. Несправедливо острожная и загадочная, ведьма делится с гостями мудростью, предупреждает о необходимости осторожности и обещает помочь, если будут выполнены некоторые заказы.
После разговора Нета и я возвращаются в замок под проливным дождем. Внезапно объявляется муж — лорд Ленокс — и сурово требует объяснений за посещение ведьмы. В ответ я оправдываюсь, что шла за трава для лечения, и стараюсь уклониться от конфликта. В комнате я переодеваюсь, а в окне неожиданно стучит дождь, который уносит последние тени спокойствия.
Когда я снимаю мокрую одежду у камина, в дверь громко стучат, и я выглядываю наружу — вокруг пусто и тихо. Внутри, только что форсировано раздался крик Ленокса, что свидетельствует о приближающихся проблемах и напряженной атмосфере. Весь этот вечер наполнен предчувствием грядущих испытаний и магической загадочности.
В главе 12 главная героиня оказывается в жесткой конфронтации с мужем, лордом Леноксом. Она тайно устанавливает засов на дверь, что вызывает ярость мужа, который требует разрешения у своего отца и обвиняет жену в спятившей голове. Женщина уверяет его, что держит слово и знает о существовании условий их брачного договора, включающего возможность развода через три года, если она не родит наследника. Она утверждает, что муж намеренно препятствовал зачатию, и требует соблюдать новые условия, чтобы избавиться от него после срока.
Между супругами развивается напряженная игра: он хочет контролировать ее и продолжить брак, он ищет повод для давления, а она тайно планирует свои действия, не доверяя его обещаниям. Женщина опасается, что если он откажется принять ее условия, ей придется прибегнуть к более радикционным мерам. Внутри нее борется обида, вина и желание сохранить свою жизнь и свободу. Она осознает, что заключила плохой договор и только теперь понимает истинную цену своей беззастенчивой ласковости и послушания.
Вдобавок к этому, героиня размышляет о возможных способах избавиться от мужа, в частности, о смертельных травах и ядах, которыми она овладевает в тайне. Опасаясь его предательства и возможного ареста, она чувствует, что следующая ее попытка будет связана с опасностью. В моменте уединения появляется горничная Нетта, которая заботится о ней и пытается утешить, обсуждая семейные новости и надеясь, что героиня сможет поскорее выбраться из этого пленения и обрести хоть немного покоя.
В конце главы героиня замечает незнакомую воронью птицу у окна, что подчеркивает атмосферу предчувствия беды и опасности, нависшей над ее судьбой. Внутренний конфликт, страх за будущее и ощущение неизбежной борьбы накладываются на напряженную атмосферу, создавая уверенность, что ее ждет череда сложных испытаний и опасных решений.
В главе 13 главная героиня переживает острое эмоциональное и физическое потрясение после мощного приступа, сопровождавшегося видениями и кошмарами. Она долгое время пребывает в состоянии смятения, из-за чего вызывает у горничной тревогу и требует отвар, а также приказывает кормить раненого ворона, считая его своего рода союзником. В течение этого дня она старается не показывать своих переживаний и занимается хозяйственными делами замка, одновременно ощущая внутреннее раздвоение и непонимание собственной личности.
Всплывают образы незнакомца — воина с черными волосами и суровым взглядом, его окружение — такие же мощные воины, движущиеся куда-то в тени. Особенно мучительно воспринимается последнее, жуткое видение пламени, пожирающего шатер, и лица ненавистного незнакомца. Эти видения словно связывают героиню с чем-то зловещим и необъяснимым, и привносят в её внутренний мир атмосферу тревоги и опасности.
В это время на фоне внутренней борьбы происходит бытовая суета — готовятся к зиме, заботятся о мясе, обсуждают охоту и хозяйственные дела замка. В этот момент героиня все больше погружается в мысли о видениях и о загадочной птице, которая, по словам ведьмы, охраняет её. Она ощущает, что ворона не просто случайное животное, а защитник, и задается вопросом о тайнах, скрытых за этими образами, и о том, кто действительно преследует её намеренно, с какой целью и что кроется за странными знаками и снами.
В последние две недели главная героиня страдает от ночных кошмаров, вызванных видениями ворона, в которых ей явился незнакомец с мощной силой и яростью, уничтожающий все на своем пути. В снах он оказывается в пяти днях пути от замка, и страх за близких растет, ведь его мощь вызывает лишь пепел и боль. Понимая, что скоро случится что-то ужасное, героиня решает убедить незнакомца в своей преданности, чтобы избежать беды.
Она ведет повседневную жизнь, управляя замком и заботясь о безопасности, при этом постоянно размышляет о своих видениях и возможной угрозе. Муж, Ленокс, пребывает в состоянии пьянства и недоверия к ее тревогам, полностью игнорируя опасности, о которых она говорит, считая все это ерундой или своей фантазией. Герои пытаются сохранить спокойствие и подготовиться: героиня посылает разведчиков к Змеиной скале, чтобы выяснить ситуацию, а сама заботится о том, чтобы замок был наготове к возможному нападению.
Когда в замок внезапно входит пьяный муж с претензиями, героиня решает не предупреждать его о приближающейся опасности и продолжает подготовку к встрече с возможным врагом. Она осознает, что ситуация становится критической, и приказывает немедленно отправить разведчиков на Змеиную скалу для разведки, чтобы получить больше информации и подготовиться к неизбежному столкновению. Внутри нее борются страх и решимость — она должна найти способ защитить своих близких и замок от грозящей катастрофы.
В преддверии незваного прибытия в замок герцогства Норфолк, Эйрин ощущает нарастающее тревожное предчувствие, понимая, что враги уже близко. Она приказывает подготовить защиту и собирает важные поручения: письмо лорду Леноксу, подготовку к встрече, уборку замка. Волнение усиливается, когда она замечает, что войско неприятеля приближается, и в напряженной атмосфере готического замка все готовятся к возможной битве.
Вечером, наблюдая за мрачным пейзажем за окном, герцогиня замечает возвращение ворона Карра, что для нее стало символом особенного, мистического присутствия. В это же время в замок торопливо приходят новости: лорда и гостей нет, а войско должно прибыть очень скоро. Наступает момент полной готовности; Эйрин приказывает открыть ворота, и в замок врываются всадники — чужие, в непонятных одеждах, будто хозяева этого вечера.
Наступает заставляющее содрогнуться мгновение, когда один из незнакомцев спешивается и оборачивается к ней — лицо его вызывает у нее ужасающие воспоминания и предчувствия. В этот момент, словно из ниоткуда, Карр, черный ворон, кричит и сажается на крышу, воодушевляя герцогиню. Вновь происходит нечто неожиданное: с врагов слетают белые птицы, и в их лице она распознает знак непредсказуемости и опасности, окутывающей замок в темные сумерки над Нижним миром, где добро и зло переплелись в стрессовой битве за судьбу герцогства.
В замке происходит приезд высокого гостя — принца Киана Артаса, который уверен, что его встречают в мире. Леди Эйрин, с трудом скрывая тревогу, принимает его и его спутников, вежливо и гостеприимно распорядившись о размещении и еде. Она удивлена его поведением и метитить за тем, что он интересуется ее зверьком и питанием, замечая необычную атмосферу среди его сопровождающих. Внезапные мысли о пропавших воинах и отсутствии защиты замка добавляют тревоги, но она старается сохранять спокойствие и проявляет гостеприимство.
Во время короткого общения с принцем Эйрин чувствует недомогание и внутреннее напряжение, особенно из-за зловещего взгляда и внимательного изучения гостя. Она понимает, что его визит — не просто формальность, а, возможно, начало сложных событий, тем более что она не знает, почему в замке отсутствуют защитники, и скрывает правду о своем мужем. Тем временем, ее помощники и кухонные слуги уже знают, что визит принца вызывает тревогу, и обсуждают его поведение и вопросы, которые он задал. Вечер медленно превращается в игру масок, где надежда на спокойствие уходит, а неясность и опасность остаются.
В главе 17 герцогиня Эйрин извиняется за серьёзные меры предосторожности и решается вооружиться кинжалом, чтобы защититься. Она отмечает, что на замке почти нет воинов, что вызывает тревогу из-за опасной ситуации в стране. Вечером она принимает гостей — принца и его спутников, которых встречает в доброжелательной, но напряжённой атмосфере. Во время ужина между ними завязывается тонкий разговор о защите, ядах и свежем винограде, что вызывает у героини чувство тревоги и недоумения.
Беседа наводит на мысли о политической опасности, ведь принц осторожно интересуется положением воинов и их охраной, что указывает на возможные угрозы или интриги. Она чувствует, что под покровом вежливости скрываются скрытые мотивы, и понимает, что злоумышленники могут испытать её сопротивление. После ухода гостей её охватывает усталость и тревога: несмотря на таинственные проверки и присутствие уюта, в сердце остаётся ощущение опасности и необходимости защиты, особенно от любопытных глаз и возможных шпионов, что заставляет её плотно запирать свои покои и искать покой.
В главе 18 главный герой просыпается и обнаруживает рядом с собой спящего зверька и тишину, которая прерывается звуком пилы и топоров во дворе. Он замечает, что в его замке ведутся работы и спешит на завтрак, где его встречают Его Высочество и лорд Рендан. Во время беседы становится ясно, что в замке усилились тревоги: воинов отправили к волкам, границу проверяет Лиам, а северную стену ремонтируют — всё из-за подозрений и недавних угроз.
К тому же, принц кивает на необычные для этого времени мероприятия: осмотр замка и проверку покоев. В разговорах вскользь звучит о безопасности и возможных заговорах, а также о птице — вороне, который является символом везения или предзнаменования. Петуха, что советует сменить платье, героиня отказывается, настаивая на своем выборе, однако остается настороженной и раздраженной из-за излишней галявности принца.
В ходе беседы появляется напряженность — принц явно подозревает ее в связях с врагами и интересуется ее знакомством с вороном, намекая на возможную связь с прошлым и опасностями. Гость также упоминает о пожаре в шатре принца, что вызывает у героини неприятные воспоминания и ощущение угрозы. Несмотря на попытки сохранить спокойствие, героиня почувствовала себя неловко и тревожно, когда подтверждение опасности становится все более очевидным, а на встрече витает атмосферная напряженность и подозрение.
В середине дня замок окутан напряжением, нарушенным лишь редкими деловыми разговором и тревожными предчувствиями. Его Высочество, принц, проявляет неожиданную инициативу, просит помочь ему подготовиться к походу в лес за редкими лекарственными растениями и даже сопровождает его, несмотря на прежнее ощущение, что он — пленник замка. В то время как за окном сгущаются грозовые облака и молнии, внутри стены наполняются суетой: проверяют запасы, обеспечивают охрану и ремонтируют крепости, готовясь к возможной осаде или непогоде.
Леди Эйрин, занятая хозяйственными делами и заботами о замке, постоянно пересекается с принцем и его спутниками, иногда молча, иногда обменявшись краткими фразами. Между тем, за дверями кабинета разыгрывается скрытая сцена: принц и Рендан обсуждают события, связанные с пропажей людей из соседних графств и возможными угрозами, что наводит тень на их дела. Леди Эйрин, узнав о нехватке продуктов и необходимости укрепить запасы, настойчиво сообщает об этом принцу, показывая свою ответственность за защиту жителей и замка.
Когда она случайно подслушивает разговор о пропавшем лорде и возможных тайнах, их разговор обостряется, и она чувствует себя словно в центре сложного плана или заговоров. Несмотря на внешнюю учтивость и деловые отношения, складывается ощущение, что между ней и принцем происходит что-то большее — их общие заботы и взгляды на хозяйство создают необычную атмосферу доверия и скрытой близости. В конце встречи принц ласково улыбается ей и с уважением обращается, что вызывает у Леди Эйрин смущение и желание скорее покинуть этот напряжённый, таинственный диалог.
В главе 20 леди Эйрин готовится к предстоящему путешествию в горы, хотя не уверена в подготовке и скрытых намерениях Его Высочества. В то время как за окном идут тренировки воинов, она чувствует себя в безопасности среди принца и его людей, находя в их обществе больше тепла и уважения, чем дома. В замке появляется забота о животных — ласке и вороне, которые неожиданно начинают сложный взаимодействие и даже общаются между собой, что поражает и удивляет героиню. Обостряет ситуацию появление раненого Лиама, коему Эйрин пытается помочь, несмотря на внутреннее напряжение и недоумение её окружения относительно новых форм обращения и отношений с Кианом, принцем и её другом.
В процессе диалогов выясняется, что у всех есть свои раны и переживания: Лиам с царапинами, Киан с озорной и вызывающей улыбкой; Эйрин старается сохранять деловую сдержанность, одновременно испытывая внутренний трепет и симпатию к принцу и его друзьям. Вечером возникает атмосфера доверия и непринужденности, которая постепенно сближает героев и позволяет ей почувствовать себя частью этого мира. Перед отправлением в путь завтра на рассвете, ей предстоит оставить замок, и в этот момент она обещает себе отыгрываться в шахматы и продолжать бороться за свою свободу и независимость, несмотря на внутренние сомнения и новые знакомства.
В главе 21 главная героиня, Эйрин, собирается в опасное путешествие. Перед уходом она принимает традиционную связь с ворон, который показывает ей увиденное за день — зрительные образы из прошлого, вызывающие у нее неприятные ощущения. Ее утром сопровождают заботливые слуги и союзные войска, а сама она отправляется в горы вместе с принцем Кианом, который скрывает сложное прошлое и свою борьбу за освобождение от дворцовых интриг и предательства.
Во время пути Киан делится своей историей: он был мальчиком, воспитанным у тетки, избегая придворной жизни, и сражается за возвращение своих земель, захваченных мятежниками и церковной оппозицией. Он рассказывает о предательстве рода, войнах и своих борениях, а также делится тревогой относительно судьбы мужа Лиама и лорда Ленокса, которые могли попасть в опасность или исчезнуть в чужих землях. Их разговор раскрывает сложную политическую обстановку, где магия, предательство и борьба за власть переплелись.
Несмотря на опасность и характер поездки, героиня твердо настроена идти пешком по горной тропе, демонстрируя свою решимость и независимость. Киан пытается уговорить ее сесть на его коня, уверяя, что под его защитой она в безопасности. В тот момент между ними возникает интимная близость: он ласково обещает защиту и слегка смещает границы дозволенного, что подчеркивает атмосферу напряжения и доверия в их отношениях. В целом, эта глава наполняется атмосферой опасности, политических интриг и личных усилий героев преодолеть судьбу, приближаясь к кульминации их борьбы.
В Глава 22 героиня Эйрин отправляется в опасное путешествие вместе с принцем Кианом и его войсками. Их путь пролегает через горный проход с крутыми лестницами, ведущими к древним Вратам силы, связанным с легендой о боге Малете. По легенде, чтобы получить его благословение, нужно пройти испытания на силу, выносливость и терпение. В ходе подъема герои чувствуют усталость, но Киан решает пройти к храму на плато, надеясь получить ответ на волнующий его вопрос.
Над горным проходом нависает таинственная аура, и герои обсуждают легенду о храме и боге Малете. Весь путь насыщен напряжением, и по мере приближения к вершине, мужчины устают, отдыхают и обсуждают мифы. В конце подъема они достигают место ночлега за несколько часов до заката. Эйрин осторожно выходит в лес, чтобы собрать лекарственные травы, а между ней и Кианом возникает недоразумение — он пытается помочь ей, но она сдержанно отвергает его ласки, ощущая внутри сильное притяжение, которое пугает её.
Во время этого сбора трав героиня ощущает внутренние противоречия и сомнения по поводу чувств к Киану, переживая застенчивость и недоумение. В конце дня она занимает место у ручья, чтобы умыться и скрыться от внимательного взгляда принца. Вся атмосфера пронизана напряжением, связано с тем, что героиня понимает — чувства к Киану растут, несмотря на опасения и внутренние противоречия.
В ночь у костра героиня и её спутники отдыхают после тяжелого дня: они едят, смотрят на луну и делятся воспоминаниями о прошлых походах. Киан, принц, кажется, больше погружен в свои мысли, чем остальные, а вечером он удаляется к шалашу, оставляя героиню в раздумьях. Ночь тихая и спокойная, но вдруг героиня просыпается от опасения: ее охватывает тревога, когда она замечает перемещающиеся огоньки в лесу и набор необычных огней, которые явно принадлежат людям.
Она понимает, что рядом есть высокий риск — сюда идут люди, и это может быть опасно. Киан дает ей указания присмотреть за оставшимися в лагере воинами и покидает место, чтобы проверить ситуацию. Вскоре во тьме появляется черный ворон, связанный с необычной информацией о многочисленном войске у подножия горы — явно, это что-то тревожное для героини. Ее охватывает тревога за будущее, и хотя она старается сохранять спокойствие, внутри бушует смятение.
На рассвете героиня ощущает глубокое внутреннее напряжение, слушая ночные звуки и разглядывая воронью связь. Она понимает, что силы, пересекающие лес, значительны, и их намерения могут иметь важные последствия, но сохраняет хладнокровие, чтобы не выдать беспокойство. Этот момент тайн и неизвестности усиливает атмосферу ожидания и опасности, насыщенную предчувствием грядущих событий.
Киан возвращается на поляну с разведчиками, обнаруживая небольшую группу дезертиров и упоминание о другой группе, скрытой за скалой в земляничном логу. Он поручает Рендану проверить ситуацию, а Эйрин собирает корень кронума в опасной атмосфере, ощущая тревогу и ожидание неприятностей. Перед уходом Киан сообщает ей о задержке из-за приближающегося войска и выражает готовность оставить замок на время. Между ними возникает желание, и Киан признается, что готов последовать за ней, что удивляет Эйрин, и она просит присоединиться к нему до ближайшего города.
Во время спуска с горы связью с вороном Эйрин внезапно ощущает полет, и её охватывает радость и ощущение свободы, когда она управляет птицей. Вернувшись на землю, она замечает обеспокоенную горничную и чувствует тревогу. В ходе разговора она узнает, что штандарт с змеёй, обвивающей меч, принадлежит церковникам Илантры — врагам замка, который окружен их войсками. Эйрин делится, что увидела эту информацию через ворона, и понимает, что замок блокирован, а враги ищут наследника.
Киан подтверждает, что видения Эйрин не случайны, и обещает спасти замок, направляясь к границе с графством Олдон, где их ждут союзники. Воины Киана полны решимости разрушить осаду и освободить мстительный замок. Эйрин решает сопровождать отряд, чтобы помочь раненым и подготовиться к предстоящей битве. Она спрашивает о пути, и Киан показывает, что их цель — графство Олдон на востоке, через болота, защищённые древними тропками, — и они начинают движение в направлении опасного пути, объединённые общей целью избавить замок и победить врага.
В Глава 25 главный герой и его спутники преодолевают опасное болото, спасая девушку Нетту от вязкой трясины и кочек. Пока остальные замерли от напряжения, Дуг терпеливо вытягивает Нетту из грязи, показывая смелость и заботу. После выхода из трясины герои осыпают себя грязью и устало устраиваются на полянке у реки, где Киан предлагает поставить походную баню, а Дуг дает Эйрин травяной напиток для согрева и поднятия настроения. Эйрин сначала осторожно пьет зелье, ощущая приятное головокружение, что вызывает у неё приступ воспоминаний о прошлом, о семье, трагической смерти и жизни до этого момента.
Под воздействием напитка и своих переживаний она уходит к реке, чтобы побыть одна. Там её настигает Киан, обеспокоенный её состоянием, и она в попытке оправдаться скрывает внутренний кризис. В этот момент Эйрин внезапно переживает мощный прилив воспоминаний о своей прошлой жизни — о семье, о трагической смерти родителей и о своей прошлой личности, женщине по имени Татьяна, которая попала в автокатастрофу и потеряла близких. Её охватывает сильная боль и смятение, но вместе с тем она находит утешение в общении с птицей, которая напоминает ей о настоящем и символизирует новую жизнь. В этом мгновении Эйрин решает, что у нее есть шанс начать всё заново, несмотря на травмы прошлого.
В главе 26 главная героиня переживает внезапное пробуждение воспоминаний, что озадачивает её — возможно, триггером стала однажды испытанная во взрослом возрасте ситуация. Она осознаёт, что уже воспринимает Эйрин как часть себя и больше не чувствует к нему благоговения, а скорее интерес и спокойствие. Во время ночного отдыха у костра с Неттой и принцем Кианом героиня помогает готовить пищу и ободряет их планами на переоборудование шалашей, чувствуя растущее любопытство к Киану, которого ранее воспринимала почтительно, а теперь — как обычного человека.
Вечер превращается в уютное время у костра и в бане, где героиня наслаждается теплом и спокойной атмосферой, в то время как Киан отмывается, демонстрируя свою силу и зрелость. Она наблюдает за его сильным, рельефным телом, ощущая внутреннее восхищение и трепет, несмотря на ранние внутренние барьеры. После банных процедур, когда она возвращается в шалаш, происходит таинство — Киан, неожиданно для неё, врывается в личное пространство, обнимает и целует её, будто пытаясь что-то доказать или выразить свои чувства.
Это эмоциональное и страстное признание нарушается шумом и смехом вокруг, и героиня, отвлечённая, вынуждена отступить, чувствуя смесь неловкости и слабого разочарования. В кульминации главы Киан, словно по какой-то внутренней нужде, вдруг целует её ещё более нежно и трепетно, выражая в этом не только страсть, но и глубокую тоску. Однако их магическая и зарождающаяся связь прерывается шумом окружающих, и оба поспешно скрываются. В результате, эта ночь становится важным, полным противоречий моментом, раскрывающим внутреннюю сложность героев и их эмоциональные переживания.
Эйрин вместе с Кианом во время похода скрытно занимается между собой, что вызывает у нее смущение и тревогу. В один из дней она замечает их пушистых зверьков — своих новых спутников — и вдруг чувствует странное воспоминание о ласке, которое все очень скоро исчезает, оставляя после себя ощущение утраты и страх потерять что-то важное. Несмотря на внутренние переживания, она продолжает участвовать в жизни лагеря, заботится о зверятах и слушает рассказы воинов у костра, пока не начинается дождь, вынуждающий укрыться под навесом. Там она старается расположиться рядом с Кианом, испытывая трепет и близость, скрытую за вежливой маской.
Наутро Киан будит Эйрин, напоминая о необходимости продолжить путь. Она быстро собирается и, осознавая, что все подготовлено, благодарит Нетту и вступает в путь. Их путешествие продолжается в ускоренном темпе, и за четыре дня они почти достигают границы графства. Несмотря на утомительные переходы и короткие перекусы, между остановками во время ночевок царит тепло, и каждый вечер наполняется рассказами, историями, забавными случаями и сновидениями под навесом. В течение этого времени Эйрин все чаще чувствует себя спокойно и укорененно в этом обществе, а ночи проводят рядом с Кианом, ощущая его тепло и защиту.
Параллельно внутренние переживания Эйрин, связанные с воспоминаниями о ласке и страхами утраты, не исчезают полностью, однако она старается сосредоточиться на текущем путешествии и навыках выживания. В конце четвертого дня они почти у границы, и, несмотря на усталость, она чувствует облегчение и готовность двигаться дальше. В уединении и друзьях она находит новые силы, а близость с Кианом остается тайной, одновременно вызывая в ней трепет и желание понять свои чувства глубже.
В шестой день после начала пути отряд добрался до места встречи с союзниками только после заката из-за тяжелого дождя и усталости. На поляне разведчики обнаружили следы ухода или задержки врагов, но никаких признаков войска не нашли. Киан предположил, что враги вынужденно отступили, и решил продолжать движение к графу Олдону, оставляя Дуга и Эйрин ждать их в безопасном укрытии, чтобы избежать опасностей и ловушек.
Во время подготовки к дальнейшему путешествию Киан и его спутники приняли трудные решения: Дуг хотел разведать обстановку, но принц настоял, что им лучше держаться вместе и поручил Эйрин остаться в безопасности. Киан освободил Эйрин от брачных обязательств и передал ей письменный развод, чтобы она могла обрести свободу и защититься. В тот вечер весь отряд молча принял залог нового этапа — предстоящий бой и риск, а после ужина отправился в путь.
На рассвете следующего дня случилась неожиданность: столкнувшись с темнотой и усталостью, Эйрин обнаружила, что все уже ушли — вместе с Кианом и остальными, оставив ее одну. Горничная Нетта дала понять, что все уже тронулись в дорогу, и их ждать нужно было не более получаса. Внутри Эйрин было смешение чувств: обида за уход без прощания, тревога за Киана и предчувствие опасности, но она собралась с силами и вместе с Неттой поспешила в путь, чтобы не упустить возможность своевременно перебраться через реку.
В главе 29 героиня оказывается в ловушке военного лагеря, где её муж, лорд Ленокс, появляется с отрядом воинов. Он унижает и оскорбляет её, требует сменить одежду и называет епископом, намекая на предательство. Между тем, героиня переживает сильный эмоциональный кризис, вспоминая потерянных детей и предательство мужа, и в приступе ярости бросается на него с кинжалом, но теряет сознание после удара по голове. Пока она борется за жизнь, её воля и связь с вороном помогают ей понять место событий и подготовиться к побегу.
Когда она приходит в себя, её сопровождает Нетта, которая заботится о раненой и помогает сменить одежду. Героиня чувствует ненависть и желание сбежать, понимая, что ей нужна стойкость и хитрость, чтобы избежать казни и предательства. Вскоре она замечает враждебное отношение стражи и ловко маскируется под новую одежду, чтобы скрыться. В процессе она вспоминает о вопросах епископа и о загадочной ситуации в лагере, надеясь найти способ выйти из ситуации и восстановить свою свободу.
В целом, эта глава насыщена напряжением, предательством и внутренним борением героини, которая, несмотря на физическую слабость и сильное эмоциональное потрясение, находит внутренние силы для борьбы и поиска выхода из опасной ситуации. Атмосфера — мрачно-напряженная, с ощущением предательства и ожидания решающего стечения обстоятельств.
В главе 30 главный герой наблюдает за видениями прошлого: он видит, как ворона нападает на Киана, а затем его окружают незнакомые воины и несут на носилках. Эти яркие и смазанные фрагменты всплывают в памяти, сменяясь тревогой и ощущением опасности. В лагере, где он вместе с Неттой и раненым Дугом, царит оцепенение: воинские обсуждения мелькают в обрывках фраз, а ночь проходит под звуки костра и неприязненные взгляды. Утром они пробуждаются рано, беспрепятственно осматриваясь, пока не появляется Ленокс, взбудораженный и пьяный, разыскивающий своих людей. Он рассказывает о магической охранке, сделанной епископом, которая скрывает лагерь от любых взглядов, вызывая недоверие и опасения у героини.
В разговоре с Леноксом выясняется, что епископ — могущественный и хитрый человек, использующий дар одаренных в своих целях и прибегающий к силе. Герои по-своему дискутируют о его истинной природе и мотивах: он заявляет, что борется со злом, но их мнения радикально расходятся. Ленокс в ярости и оскорблениях объясняет, что епископ — лишь кукла в руках одаренных, чья сила служит лишь лжи и власти. В ответ героиня вызывает его, угрожая огнем, и настаивает на том, чтобы не есть более черствой лепешки, пока не придет епископ. Ленокс, разгоряченный, уходит, оставляя героиню и Нетту в напряжении — они решают не покидать лагерь и готовиться к возможной битве.
Позже героиня тихо вырывает указы и пишет послание Киану — опасное и важное, она старается поместить туда все необходимые сведения, чтобы предупредить принца о предстоящей опасности и о магической охранке, которую создал епископ. В момент, когда она передает записку через воронка, остается только надеяться, что сообщение достигнет адресата, ведь вокруг царит недоверие и враждебность. Вся атмосфера напряженная: герои ждут приближения врага, опасаясь, что епископ может прийти за ними, и подготовлены к возможной ловушке, если он решит отправиться прямо на лагерь.
Вторая глава начинается с ухудшения погоды: над лесом сгущаются тучи, гремит гром, и в лагере царит тревога. Воины убирают свои пожитки, ожидая важных гостей, возможно, даже епископа. Над лагерем повисает ощущение надвигающейся опасности, все заметно нервничают. В это время главная героиня тайком сжигает в костре контрольный свиток, чтобы спрятать важную информацию, и демонстрирует спокойствие и решительность, несмотря на гнев мужа.
Когда появляется гость — худой, цепкий мужчина с проницательным взглядом, — он сразу привлекает к себе внимание и вызывает уважение. Его поведение — одновременно строгим и доброжелательным — вводит персонажей в растерянность: он затрагивает тему загадочной девушки, обращаясь с ней по имени, что удивляет Ленокса и остальных присутствующих. Героям сложно понять мотивы посетителя, однако его юмор и уверенность внушают немалое значение и немного снимают напряжение — он даже смеется над ситуацией, превращая пугающую атмосферу в более спокойную и ироничную.
Гость, проявляя серьезность, говорит о предстоящей борьбе с противником и о свершениях прошлого рода Артас. В его речи ощущается уверенность и опыт — он пришел, чтобы лично удостовериться в судьбе неудачливого наследника, и намекает на свою власть и знания о судьбе мира. Его слова, полные силы и таинственности, намекают на глубокие скрытые интриги и закулисные планы, создавая атмосферу ожидаемой опасности и таенного конфликта, где сила и судьба переплетаются в мрачной гармонии.
В главе 32 описывается напряжённая сцена поклонения и взаимоотношений между героиней и окружением. Вечер проходит за застольем, где епископ и его спутники обсуждают веру, грехи и судьбы. Героям внезапно начинает казаться, что за ними следит ворон — символ ведьм и предостережения, что вызывает тревогу. Епископ проявляет хитрость и скрытность, намекая на опасность, которая грозит героине, и пытается привлечь её к себе, используя лестные слова и намёки, однако она чувствует опасность и старается быть начеку.
После ужина героиня решает не задерживаться и тайно уходит в шатёр. Важной частью её действий становится использование отвара, которому она добавила настойку, — это помогает ей обрести слабое ощущение контроля и подготовиться к предстоящей опасности. Она замечает, что ее план срабатывает, поскольку слуги епископа начинают употреблять ее напиток. Вскоре героиня понимает, что ситуация накаляется, и решает действовать быстро, чтобы спасти себя и свою спутницу Нетту. В последние мгновения беседы и наблюдения за спящими охранниками героиня слышит загадочный голос, намекающий на неизбежность встречи и опасность, нависшую над лагерем.
В главе героиня сталкивается с епископом, который оказывается столетним и прошедшим через много страдания и зло, призванного колдунами из Англии. Он рассказывает о своем долгом существовании, борьбе с язычеством и жестокими убеждениями, навязанными ему. Епископ пронизан манией властвования над одаренными и одержим идеей искоренения ведьм и колдунов, что вызывает у героини сильную ненависть к нему.
На поляне начинается бой между воином, воинами Киана и чудовищами, порождёнными епископом. Сражение жестокое и хаотичное: монстры нападают со всех сторон, огненные стрелы и оружие не могут полностью их одолеть. В разгар битвы геройша наблюдает, как епископ, словно маятник в ловушке, манипулирует чудовищами, вызывая у нее все большую ярость.
Вскоре героиня, охваченная желанием избавиться от зла, обезумев от ярости, запускает в епископа кинжал, который, в момент контакта, взрывается ярким светом, уничтожая его и растворяя чудовищ. После этого она чувствует облегчение и, исчерпанная, с ужасом и облегчением наблюдает, как враг исчезает, и монстры лопаются как мыльные пузыри. Исцеленная решимостью и яростью, она погружается в тьму, оставляя зло позади.
В главе 34 героиня приходит в сознание после боя и убитых епископа и монстров, взорвавшихся после её вмешательства. Её окружают принц, воины и милая горничная Нетта, которая признается, что боялась за госпожу и не смогла остаться рядом. Герои сообщают, что опасные враги уничтожены, тело епископа сожжено, а его приспешники задержаны для допроса. Учёные находки, обнаруженные у епископа, вызывают у героини тревогу — ведь зло всё ещё может возродиться, если душа его вновь найдёт тело.
Герои рассказывают, что нашли и убили Ленокса — мужа героини — который погиб от стрелы. Их обнаружили слишком поздно, он умер в бою, а её победа стала возможна благодаря её зелью и смелости. Герои также объясняют, что их путь к героине был спасён союзническим артефактом, захваченным врагами, и что их приход был своевременным. В это время героиня замечает, что Киан — претендент на трон — кажется слишком человечным, и это настораживает её.
После этого героиня пытается сосредоточиться на отдыхе, ощущая слабость и ужас от пережитого, а также грусть, связанная с потерей близких и знакомых. В лагере она наблюдает за местом, где разбиты остатки битвы, и обсуждает положение дел с горничной, которая приносит еду и убирает всё после ужасных событий. Несмотря на тяжёлое настроение, героиня осознаёт дальнейшие планы и ожидает развязки ситуации, исподволь подготавливаясь к новым испытаниям.
В главе описывается напряжённое время после битвы с чудовищами, когда героиня и её спутники продолжают путь к союзнику. Она сталкивается с новыми поручениями: наградами за заслуги, подготовкой к дальнейшему движению к замку Норфолк и стремлением наконец вернуться домой. Взаимоотношения с Кианом, которому она помогает советами и поддержкой, дают ей ощущение нужности и спокойствия, несмотря на заботы и опасности.
В ходе путешествия героиня всё больше погружается в изучение загадочного дневника епископа, содержащего описания пыток и кровавых ритуалов, и пытается разгадать шифр, чтобы помочь своему врагу. Однако разговор с Неттой подчеркивает её внутренний конфликт и опасение, что чтение этого кошмара может навредить ей. Тем временем, она случайно узнаёт о судьбе Генриха — бывшего знатного вельможи, ставшего инквизитором, чья душа оказалась пришлой. Генрих прошёл долгий и тяжелый путь, столкнулся с душой другого мира и начал искать подобных себе пришельцев.
В конце глава героиня торопится закрыть книгу, чтобы избавиться от ужасных сцен, и вместе с горничной умывается в холодной воде. Взаимная поддержка и забота помогают ей сохранять стойкость перед лицом темных тайн и опасностей этого мира, побуждая её продолжать борьбу и искать ответы на свои вопросы. Эта история сочетает атмосферу опасности, загадочности и внутренней борьбы с темными силами, что придает произведению мрачную и напряженную ноту.
В главе 36 Эйрин, опасаясь за отца и свою семью, мчится на холм, чтобы помочь принцу Киану и его войскам, столкнувшимся с окружением епископских сил. Она узнает, что на штандарте их врагов изображён герб её рода — лис, что даёт ей надежду на поддержку. Внезапно отряд Киана отделяется, и принц посылает Дарена задержать её. Эйрин, несмотря на опасность, продолжает преследовать войско, надеясь на помощь отца, который уже идет ей навстречу с войском. Оказавшись рядом, она слышит, что отец привёл войска герцога, что значительно укрепляет её веру в исход борьбы.
Вскоре, после встречи с отцом и ощущая напряжение в осаде замка Норфолк, Эйрин посылает ворона с посланием о приближении помощи. Воины, получив известие, готовятся к обороне, и борьба движется к кульминации. В процессе боя Киан получает ранения, что кажется ей тревожным, однако окружающие уверяют её, что враг отступает и борьба складывается в их пользу. В конце дня приближение подкреплений гарантирует надежду, и Эйрин, видя раненого Киана, испытывает тревогу за его судьбу.
Когда помощь наконец достигает замка, Эйрин становится свидетелем возвращения родных Киана и их соединения с войском. Отец и принц выражают друг другу уважение, а Киан делится впечатлениями о спасении, подтверждая, что усилия Эйрин сыграли важную роль. В ходе событий Киан показывает свою благодарность, даря ей ценный кулон и признавая её талант к борьбе и лидерству, а принц, восхищённый её храбрым поступком, обещает поддержку её семьи и приглашает их на свою коронацию. Атмосфера наполняется ощущением надежды и новых союзов, готовых изменить судьбу их земли.
В главе 37 Эйрин возвращается в замок Норфолк, где слуги встречают ее радушно, проявляя облегчение после известия о гибели лорда Ленокса и передачи ей земель. Она хочет отдохнуть и уединиться, но обязанности заставляют ее участвовать в подготовке к празднику: столы накрыты, ванна готова, и слуги следят за порядком. Эйрин размышляет о своем будущем, о коронации и необходимости подготовить подходящее платье, однако внутренне уже сомневается в своих планах и не уверена в необходимости посещения церемонии.
Пока она выбирает наряд, в их разговор вступает отец — лорд Рамси. Он замечает изменения в дочери, выражая тревогу и грусть из-за событий прошлого и Ленокса, о которых она недавно писала. Отец обвиняет ее в слепой любви и надеется на ее будущие дети, подчеркивая, что она — герцогиня с богатой землей и выгодной позицией. Он настойчиво говорит о необходимости присутствия на коронации, несмотря на опасности, связанные с лояльностью к новому принцу, и делится своими подозрениями относительно любовницы Ленокса и возможных последствий. В разговор вмешивается Нетта, сообщая, что принц приглашает Эйрин спуститься в холл, что прерывает их обсуждение.
В главе 38 рассказано о скором отъезде принца Киана из замка Норфолк, потому что он должен предотвратить захват власти после слухов о смерти епископа. В прощальной церемонии Киан предлагает Эйрин выйти за него замуж, даря ей кольцо и признаваясь в любви, однако она просит подождать с ответом. После этого он уезжает вместе с верными ему лордами и войском, а Эйрин грустит по нему и молится о его безопасности.
В последующие дни герцогство живет обычной жизнью: исследуют замок, подготовляясь к зиме, занимаются хозяйственными делами и восстановлением территорий, пострадавших от войны и разрушений. Эйрин помогает в делах, занимается с лордами, шьет наряды для бала и наслаждается коротким отдыхом, проводя время в уюте и спокойствии. Родители и слуги, несмотря на опасности, продолжают заботиться о будущем, а сама герцогиня укрепляет свои умения и выдержку.
Одновременно с этим ведутсяStrategические мероприятия по переселению жителей, пострадавших от войн и бандитов. Эйрин сопровождает старика Фостера, направляющегося за овцами, чтобы помочь им покинуть разоренные земли, несмотря на опасности на пути и общее разрушение. В это время она продолжает получать новости о победах Киана через его посланных, надеясь на скорое восстановление страны и возвращение любимого принца.
В главе описывается сложная ситуация на землях Норфолка после несчастий: прибытие семей, нуждающихся в переселении, и проблемы с обеспечением. Эйрин старается организовать жилье и запасы для пострадавших, несмотря на нехватку ресурсов — кладовые быстро опустошаются. Она обсуждает с помощниками поддержку со стороны Йорка, в том числе поставки зерна и шерсти, а также возможность получения помощи от графа Досвана. В это время из столицы приходит весть о приближении потенциальных угроз — отряда без знаков отличия, что усиливает тревогу.
Неспокойное положение осложняют нападения грабителей и разбойники, несмотря на ловушки и охрану. Эйрин вынуждена руководить обороной и переживать за судьбу своих людей, осознавая, что подготовиться к зиме становится все сложнее. В сложный день в ее кабинет входит капитан, сообщая о приближении Лорда Алан Гэйра, друга принца Киана, что обещает новые испытания. Управление страной и землями требует сил и решимости, ведь каждое утро приносит новые тревоги и задачи.
Несмотря на все трудности, леди Эйрин сохраняет решимость и холодную хладнокровие, понимая, что от ее усилий зависит жизнь и будущее ее людей. В душе она чувствует, что поездка в столицу обусловлена и неизбежна, и каждый новый вызов приближает ее к существенным переменам и новым правительственным задачам.
В главе 40 главная героиня прибывает в замок с сопровождающими, где её встречает высокий управляющий Алан. Они обсуждают подготовку к поездке в столицу для участия в коронации, а героиня осознает, что времени мало, и ей нужно быстро подготовиться. В процессе она сталкивается с заботами о гардеробе и планами на дорогу, при этом отмечая профессионализм Алана.
Позже героиня узнает, что Киан, принц, предусмотрительно позаботился о её нарядах и подготовке к приезду, а также откровенно рассказывает о своих чувствах и сомнениях по поводу роли будущей королевы. Алан высказывает уверенность, что она сможет стать достойной правительницей, оценив её верность и самоотверженность во время прошлых испытаний. Однако героиня испытывает внутренний конфликт: она не готова к такой ответственности и сомневается в своих знаниях о столичных нравах та о королевских делах.
В разговоре появляется откровение: Алан — не просто человек из дворца, а носитель иной души, подселенец из другого мира, как и сама героиня, которая впервые узнает о существовании подобных ей существ. Она осознает, что души таких как она — редкое и опасное явление, и что в её мире есть другие, либо такие же, как она, что вызывает у неё тревогу и сильное эмоциональное потрясение. Внутренне она противится предстоящему положению, ощущая свою неготовность и страх перед будущим, несмотря на всё внешнее спокойствие и решимость.
В главе героини, оказавшиеся в нашем мире, случайно узнают о существовании других подселенцев — людей с необычными способностями, которых в этом мире преследовали и уничтожали инквизиторы. Одна из них — Таллия — делится своим открытием о дневнике и сообщниках, а также опасениями, что раскрытие истины приведет к опасности для всех. Они обсуждают, как важно сохранить тайну, и выражают желание подружиться, преодолевая внутреннюю неловкость.
После встречи женщины чувствуют взаимное сочувствие и уединяются, чтобы откровенно поговорить о своих судьбах, о чувствах к Киану и о трудностях жизни в придворной власти. Они делятся воспоминаниями о погибших друзьях, состязаясь в мечтах о любви и самореализации, и понимают, что их пути пересеклись в самые трудные времена. Таллия все больше осознает, что её чувства к Киану растут, несмотря на опасность, а её страхи о будущей ответственности и честолюбии сменяются теплотой и надеждой на возможное счастье.
Обсуждая свою роль и планы, героини признаются, что они мечтают о свободе и любви, несмотря на окружающее вмешательство власти и предстоящие испытания. Они смеются над идеей переворота и коварными замыслами, понимая, что борьба за достойное будущее будет тяжелой, но необходимой. В этом мире, полном опасностей и иллюзий, они находят утешение друг в друге, укрепляя свои решимости и мечтая о светлом будущем, несмотря на жестокость окружающей реальности.
В пути к столице героине и её спутникам приходится пережить тяжелую дорогу, полную непогоды, опасностей и ярких впечатлений. Несмотря на дождь и ветер, поездка проходит достаточно быстро и комфортно благодаря дружескому уюту и совместным развлечениям, а также вместе построенным лагерям. Вскоре в их компанию входит Киан, и восторг героини наполняется нежностью, увидев его.
Однако радость быстро сменяется тревогой: на горизонте появляется огромное войско врагов, которое стремительно приближается к отряду. Воины Алана быстро занимают оборону, начиная жестокую битву. В сражении участвуют как опытные бойцы, так и случайные свидетели, каждый из которых показывает свою смелость и мастерство. Миновая схватка насыщена кровью, криками и звоном оружия, и героиня с ужасом наблюдает за ранениями и смертями, особенно за раной Киана.
Столкновение достигает апогея, когда стрелы и клинки заполняют бойню. Во время яростной битвы героиня теряет управление и оказывается рядом с раненым Кианом. В тот момент она видит, как в него вонзается стрелы, и в отчаянии бросается к нему, надеясь спасти. Но, несмотря на ужасающее ранение, Киан выживает, и его жизнь под угрозой исчезает, а героиня охвачена сильными переживаниями, вспоминая их непростое прошлое и судьбоносные события.
В после боя Киан приходит в себя и, несмотря на рану, обещает стать её защитником. Он просит её выйти за него замуж, и она, тронутая его словами, соглашается. Между ними возникает чувство уверенности и надежды, и они находят утешение в единстве, ощущая, что их путь еще только начинается.
В год после свадьбы и коронации королева Эйрин, несмотря на заботы и политические сложности, продолжает укреплять свою власть и искать предателей среди последователей епископа, распроstrраняющих опасные идеи. В ходе расследования ей удается обнаружить и убрать врага, скрывающего истинное лицо, одновременно сохраняя тайну о подселенцах — душах из других миров, в том числе и о своем мужем Киане, что таит в себе опасность для жизни. В это время дипломатические отношения с соседними странами укрепляются, и эрзац-торговля железом и ресурсами выходит на новый уровень.
На важной приёмной встрече Эйрин узнаёт о будущем — о сухом пророчестве лорда Дарстана, предсказывающем, что у их сына Эйрина, которому уже три месяца, есть шанс стать великим правителем, и что его дар — предвидеть будущее, хотя оно ненадёжно. Радостная новость о беременности Таллии и новорожденном сыне наполняет их счастьем, а Эйрин пытается скрыть свои тревоги о будущих испытаниях. Киев, её муж, поддерживает и разделяет радость, а также помогает сохранить тайну о даре сына, опасаясь возможных последствий.
Вскоре в Вальгард прибудет загадочный подселенец — предсказатель Кирилл, обладающий способностью видеть будущее, — и Эйрин, использовав свои хитрости и знания, намерена разобраться с ним, а также удержать в тайне все опасные тайны. В их совместной жизни царят доверие и любовь, несмотря на опасности и интриги, а королевская семья готовится к новым испытаниям, которые могут изменить их судьбы и судьбы страны.