Цокольный этаж

Даурский, вам не хватает власти?!

Ruslan Aristov

Даурский1

весь текст 210

Мотоциклы и скорость — моя истинная страсть. На одной из гонок я попал в аварию и очнулся в магическом мире.

Теперь я молодой и начинающий маг в стране, где власть погрязла в коррупции, немногочисленные магоодарённые думают только о прокачке способностей, а простые люди страдают от инфляции и разгула преступности. Деятельность тайных обществ будоражит умы и может привести к революции.

Только грубая сила не поможет искоренить угрозу, а потому чтобы сделать карьеру, работать придётся жёстко и нестандартно. Бандитские разборки не страшат меня, и в этом водовороте приключений я готов противостоять врагам.

Когда я понял, во что ввязался и что стоит на кону — отступать было поздно, а потому я решил прокачивать свои способности любой ценой! Я возьму своё, окунувшись в пучину криминальных, клановых и корпоративных интриг этого мира…

Краткое содержание книги

Будьте очень осторожны! Спойлеры.

Краткое содержание создано нейросетью и может содержать фактические ошибки. Оно предназначено исключительно для освежения памяти (например, чтобы вспомнить события прошлой главы или книги) или быстрого поиска места, на котором вы остановились.

Для понимания сюжета, персонажей и авторского замысла рекомендуем обратиться к оригинальному тексту книги.


Главный герой неожиданно просыпается в странном, тускло освещенном помещении, похожем на раздевалку, и осознает, что его сознание воплотилось в теле другого человека — юнкера полиции из магического мира, где правит царская власть и магия тесно связана с социальной структурой. Он обнаруживает у себя перстень с изображением ёжика, рожденных магических амулетов и загадочные воспоминания о личной истории, семье и роде, а также о несовершенстве магического дара и тяжелом прошлом.

Постепенно он собирает информацию о новом мире: тут есть свои полицейские подразделения, разделенные по магическому и военному признаку, и особое элитное подразделение — мотожандармерия, созданное при дворцовом распоряжении. В этом мире власть и интриги переплетаются, а внутренние войны между кланами, влияние императорских фаворитов и магические преступления делают ситуацию крайне напряженной. Герой понимает, что попал сюда случайно или вследствие какого-то магического воздействия, и его личность и прошлое, похоже, исчезли, оставив только смутные воспоминания и задачи выживания.

На фоне этого он оказывается вовлечен в серию полицейских событий: ночное патрулирование, выезды на опасные склады и столкновения с преступниками, что показывает реальность жесткого, пропитанного магией и политической борьбой мира. Внутреннее состояние героя — смесь шока, страха и решимости — в условиях новой жизни и опасностей пытается во всем разобраться, одновременно осознавая, что его существование — это сложный клубок загадок, интриг и опасных сил. Атмосфера произведения насыщена тревогой, мраком и ощущением таинственности, где каждый шаг может стать либо началом выхода из беды, либо очередной ловушкой.

Во второй главе главный герой сталкивается с опасной ситуацией — он слышит выстрелы и во время патрулирования идет на помощь своей напарнице Юноне, которая под огнем. В этом мире использованы магопарализаторы, сделанные из редких магических кристаллов, а оружие разнообразное — от огнестрельных до макроспособий, что придает сцене напряженность и атмосферу технологического усложнения. Герой действует смело, несмотря на отсутствие брони, и вместе с Юной задерживает банду, связанную с опасной преступной организацией «Каракал».

Разобравшись с преступниками, он помогает раненым и участвует в дежурстве, оценивая обстановку и внутренние разногласия в полиции. В ходе операции он осознает уровень своей магической силы и внутренне пытается принять свою новую личность — тело и память юнкера Александра Даурского. Вокруг кипят криминальные разборки и сопротивление власти, а также борьба за контроль над поставками магического оружия и парализаторов, что обещает новые опасные приключения.

Также герой знакомится с коллегами, слушает их рассуждения о преступных кланах и их клановых татуировках, и размышляет о сложностях службы в этом мире, где полиция вооружена и подготовлена по последнему слову техники, а коррупция и криминал делают работу крайне опасной. Вечером он возвращается домой, размышляя о магии, оружии, своих чувствах к коллегам и о том, какие удивительные открытия его ждут дальше, ощущая внутреннее напряжение и новые возможности этого загадочного мира.

В книге главный герой просыпается в необычной реальности, которая отличается от его привычной жизни: его окружают старомодные здания, архитектура, люди в одежде прошлого века, и он сам чувствует сильную крепатку после вчерашней тренировки. Он спешит умыться, позавтракать и выйти на работу в городское управление, где его встречает удивление от окружающей обстановки — маленькая квартира и атмосфера, напоминающая прошлое.

На улице он наслаждается атмосферой старой Москвы часам 2000-х годов, обращая внимание на пестроватых молодых людей, старомодные машины и лошадей. В поиске сигарет он заходит в местный магазин, где ценник и ассортимент вызывают у него удивление, а табачный продукт оказывается значительно приятнее привычных сигарет, что скорее всего связано с иными реалиями.

Далее герой становится свидетелем уличной ссоры, вмешивается и останавливает конфликт, представляясь сотрудником жандармерии. Он арестовывает грубых девиц, участвующих в драке, и помогает сотрудникам полиции доставить их в отдел. В процессе он знакомится с офицером Акуловой и Юной, обсуждая сложные ситуации, связанные с деятельностью управления, а ощущая при этом власть и уверенность в своих действиях.

Проходя по управлению, герой обнаруживает, что его новая жизнь наполнена столкновением с ностальгической атмосферой прошлого и современными службами. Он осознает, что ему еще предстоит разобраться, как существовать в этом мире и использовать свои знания и магическую мощь, чтобы справляться с повседневными вызовами новой реальности. Внутренне он надеется на возможность изменить свою судьбу и вернуться к своим возможностям.

В четвертой главе описывается утренняя обстановка в светлом зале полиции, где служащие готовятся к важному дню. Лейтенант Ирена Снегирева, строгая и харизматичная наставница, делится с юнкером Даурским новостями о его недавней смелой операции, поощряя его и проявляя к нему доверие. В разговоре она также показывает свою профессиональную строгость и человеческую теплоту, напоминая о сложных личных обстоятельствах и принадлежности к аристократическому роду, принудительно включенному в службу по конскрипции.

Вскоре в зал входит начальник полковник Шершнев, сообщает о предстоящих заданиях, связанных с обеспечением безопасности визита и международных дел, а также о плане взаимодействия с ИСБ по предотвращению террористических угроз. Обсуждается напряженная ситуация накануне важной конференции, включающей приезд высоких иностранных гостей, и необходимость строгого выполнения приказов для обеспечения порядка и безопасности. Настроение в зале перемежается с профессиональной рабочей суетой, подготовкой экипажей и вооружением.

Главные герои спешат подготовиться к охране кортежа, собирая оружие и снаряжение в оружейной. На фоне педантичной организации показывается атмосфера напряженной ответственности, служебная братия и строгие распоряжения, а также предвкушение сложных задач. В процессе они обсуждают возможные угрозы и предостережения, связанные с криминальными группировками, планирующими провокации во время визита, что повышает атмосферу опасности и важности выполненных поручений.

Раннее утро продолжается кампаниями и движением по городу — команда выезжает на патрулирование в условиях повышенного внимания к безопасности. Юнкер Даурский и его коллега Ульяна, находящиеся в предвкушении смены, готовятся к службе, полные дальнейших планов и надежд. В целом, произведение погружает в атмосферу военной и полицейской работы, наполненную ответственностью, напряжением и патриотизмом, созвучными с важностью предстоящих международных событий и внутренней сплоченностью героев.

В пятой главе главный герой вместе с наставницей Ириной сталкивается с необычной ситуацией на дороге: мотоциклистка-баронесса Алёна Белоорланова, спешащая на важное испытание своего экспериментального топлива, нарушает правила, создавая аварийную ситуацию. Ирена останавливает её, проверяет документы и выясняет, что девушка перевозила законный магический груз — магокристаллы, необходимые для исследований. Несмотря на опасность, наставница решает не штрафовать, поскольку груз разрешен и его перевозка не представляет угрозы, а политический контекст требует аккуратности.

Дальше в сценарий вмешиваются более опасные обстоятельства: возле здания обнаруженной фирмы появляется испуганная девушка Анна Плющева, сообщающая о вздутии и неизвестных существах внутри. Тогда Ирена понимает, что в здании, скорее всего, произошло проникновение мутанта — человека-гибрида из Изнанки, что требует немедленных мер. Офицеры начинают подготовку к захвату и обезвреживанию гибридов, готовясь к возможной схватке с живыми оружиями и магией.

В процессе осмотра и проникновения внутрь здания раскрывается, что внутри находятся люди, находящиеся в бессознательном состоянии, а за внешней привлекательной девушкой-гибридом Астрид скрывается очень красивая кошкодевушка с мистическими глазами, которая незаметным образом оказывается около героя. Он, под давлением ситуации и магического паралича, пытается держать себя в руках и не стрелять в существо, одновременно испытывая сильное потрясение от её красоты и непонятных чувств. В итоге, ситуация с гибридом проявляется как сложный конфликт, требующий решительных мер и учета тонких магических и политических нюансов.

В шестой главе главный герой просыпается на скорой после загадочного происшествия, вызванного магическими феромонами редкого дара стихии воды, запрещёнными в их мире. Он чувствует сильную головную боль, раздумывает о том, что его подвела забывчивость с таблеткой-блокатором и ошибкой в отношениях с Иреной, его наставницей. Вскоре поступают сообщения о преследовании девушки на мотоцикле, подозреваемой в шпионаже, что заставляет героя разгадать, что она — гибрид, использующая магию для скрытности, и понять, что его задача — найти её и задержать, хотя это осложнено вмешательством других ведомств и опасностью для него самого.

Далее герой наблюдает за прибытием следственных групп и важными персонажами — следователями и политиками, что усиливает ощущение политической игры и опасности, связанной с этим делом. Он понимает, что его ошибка могла стоит ему карьеры, а также того, чтобы его могли выгнать из службы, что для него — личная трагедия. В процессе появления новых улик и контактов он присутствует при разговоре начальства о политическом заговоре и подготовке к более жесткому контролю над персоналом, что вызывает у него смешанные чувства амбиций и тревоги.

В конце главы герой сталкивается с разборками внутри ведомства, получая приказы на дальнейшие действия — сделать портрет подозреваемой, проследить за ней и не допустить опасных последствий. Его суровая наставница требует дисциплины, строго отчитывает за слабости и подчеркивает ответственность за промахи. Внутренне он решает найти девушку и наказать её, чувствуя свою неудовлетворенность и внутреннее напряжение, вызванное сложной ситуацией и личными опасениями за будущее в службе и семье. Атмосфера произведения насыщена тревогой, политическими интригами и ощущением предстоящей опасности.

В главе 7 главный герой вместе с Ирэной и художником-анализатором обсуждают сложную ситуацию с гибридами-кошколюдьми из Мальмё, их связи с криминальным миром и возможное влияние на политические процессы. Галкин создает портрет подозреваемой Астрид, которая оказывается беженкой с криминальными наклонностями и связями в судебной системе. В ходе разговора выясняется, что гибриды пользуются лазейками в законе, могут покидать изоляцию и участвовать в нелегальных операциях, а их влияние растет, в том числе через связи в высшем обществе и спецуровни доступа к закрытым заведениям.

После этого ирена и главный герой направляются на охрану и контроль ситуации, связанной с приездом важных лиц — министра иностранных дел и других высокопоставленных чиновников. Они сталкиваются с демонстрациями против преступных и политических сил, предпочитающих скрытность, а также обнаруживают плакат с изображением кровавой аристократки и скандальный призыв «Шах, вон из России!», что свидетельствует о растущем настроении протестов и политической активности. В процессе усиливается угроза вмешательства – полицейские вынуждены применять силу, разгоняя толпу, и сопровождают охрану важных визитеров.

Повсюду чувствуется напряжение и многослойность ситуации: гибриды действуют в тени, используют связи в власти, а протесты и политические акции свидетельствуют о скрытых конфликтах. В конце герои находят подозрительную квартиру с возможным бункером или логовом, где появляется молодой человек, явно протестующий или скрывающийся. Они готовятся к дальнейшим действиям, зная, что ситуация может перерасти в более крупный конфликт, а всё происходящее — часть сложной игры с множеством участников, каждая сторона которой стремится сохранить свои интересы и скрытность.

Восьмая глава повествует о том, как офицеры Ирена и её напарник проникли в бедную квартиру, где обнаружили семейную пару, нарушающую запреты: вывесили нелегальный плакат и занимались незаконной магической подготовкой синтетических брикетов. Хозяин, Чумоваров, объяснил, что его заставили этим заниматься должник, за которого он должен был расплатиться, а плакат ему подбросили. Несмотря на это, Ирена проявила гуманизм, не применяя к ним жесткие статьи закона, и пообещала контролировать ситуацию и помочь, чтобы избежать тюремного заключения, особенно для ребенка.

В процессе задержания офицеры узнали, что семья связана с подпольным торговцем магическими веществами — Дядей Арамом, который скрытно действует в городе. Докладывая вышестоящим и обсуждая ситуацию, офицеры понимают, что.family оказалась втянута в криминальную сеть благодаря долгам перед Арамом. Ирена принимает решение оставить семью под контролем, сделав их информаторами, и уходит с места, активно развивая план по борьбе с преступностью.

На пути к дирижаблепорту офицеры обсуждают планы и карьерные перспективы Ирены, которая в ближайшее время может стать главным оперативным дознавателем. Также раскрывается, что ситуация в системе власти сложна и многоуровнева — несмотря на императорскую власть, суды и политики остаются уязвимыми для политических игр. Ирена делится своими амбициями и тем, как она стремится к повышению, а также отправляется на задание: поездку в город с целью борьбы с подпольным бизнесом Арама и его сетью.

Глава подчеркивает атмосферу напряженности, коррупции и тонкой игры законности и гуманизма, а также внутренние переживания главных героев, их стремления и опасения, связанные с опасными преступниками и нелегальной деятельностью. В том числе прослеживается идея о том, что истинная борьба идет не только с внешними преступлениями, но и внутри системы власти, требующей мудрости и стойкости.

Астрид сбежала из дома Плющевых на мотоцикле, оставив полицейских позади. Она направилась в гараж техобслуживания, где ее уже ждала кузина Леа. В гараже девушка проверила содержимое сейфа с важными документами и артефактами, узнав, что их ищут мотожандармы. Она сумела охмурить охранника и тайно уйти, но при раскрытии содержимого сейфа назвала свое имя, что могло привести к обнаружению.

Переодевшись и подготовившись к встрече с нанимательницей Луизой, Астрид и Леа отправились в сквер у гостиницы «Империал». Там их ждала француженка, связанная с французской разведкой, которая угрожала Астрид за некачественно выполненную работу и дала ей задание — проверить охрану дома. Получив информацию о присутствии полиции и прибытии жандармов, Астрид заплатила за сведения и осознала, что французы активно вмешиваются в их дела, пытаясь использовать их клан для своих целей.

Перед самой встречей Астрид переживала за свою безопасность, размышляла о возможной опасности и своих связях, одновременно стараясь скрывать эмоции. В итоге она смогла провести задание и избегла опасности, скрывшись через подземные ходы в Изнанке. Тем временем её сестра Леа выражала тревогу и недоверие к французской стороне, считая, что её планы могут привести к новым проблемам. Астрид понимала, что в мире игр и интриг вокруг них назревают новые конфронтации, и их клан стремится сохранить контроль над ситуацией, несмотря на внешние угрозы и внутренние сомнения.

В седьмом ряду стоянки главный герой и Ирена зашли в аэропорт, где шла подготовка к прибытия шаха. Терминал был богатым и украшенным, а вокруг царила оживленная атмосфера — военные, чиновники и гости. Ирена указала на группу министра иностранных дел, а затем они отправились на обед в ресторан «Судаков». Там они наблюдали за пестрой публикой и заказали традиционные блюда, после чего к ним подошел пьяный офицер с намерением познакомиться, но Ирена строго его отвергла. Во время конфликта один из офицеров попытался выпроводить их, оскорбляя и провоцируя, что вызвало ответную реакцию — он получил по лицу, и началась ссора и скандал, в ходе которого пришлось применить парализаторы и вызвать охрану. Ирена и Даурский действовали решительно, защищая честь и спокойствие, и вскоре их затащили к начальству для расследования инцидента.

После разбирательств выяснилось, что офицеры из Кавказа, приехавшие на отдых, ведут себя неподобающим образом, и полковник пообещал пресечь такие случаи в будущем через усиление охраны и контроль. Вскоре к герою и Ирене подошел полковник, который рассказал, что шахская делегация уже прибывает, и их свободное время можно использовать для осмотра территории. Пока ехали, герои наблюдали за гигантским дирижаблем «Гинденбург» с гербом шахской династии, символом мощи и богатства, что произвело на них сильное впечатление.

Перед уходом их задержали официанты с обедом, который они взяли с собой, и, расположившись в тени стоянки, наслаждались вкусной едой и отдыхом. Позже в небо поднялся и начал заходить на посадку дирижабль шаха, что напоминало историческую катастрофу, и создало особую атмосферу торжественности и ожидания. Вскоре герои отправились к машинам, обсуждая произошедший инцидент и предстоящий путь — через весь город их ждала поездка в Чертаново, что обещало долгий, насыщенный день.

В Глава 11 рассказывается о задержании подозрительного автомобиля в Химках, в котором находилась девушка из посольства Франции в бессознательном состоянии и редкая золотая монета, наслежходящая из времен французской монархии. Во время преследования типу, держащемуся за сумку, удается переплыть реку и скрыться. В ходе осмотра автомобиля и окружающей местности офицеры обнаруживают тайник, связанный с преступной деятельностью, и выясняют, что девушка — помощник атташе посольства, что вызывает множество вопросов.

Параллельно следователи проводят задержание местных брикетоедов и разбираются с их противоправными действиями. Затем они заходят в квартиру, где обнаруживают нелегальные листовки с призывами к устранению угнетения, что указывает на возможную политическую подоплеку. В ходе обыска выясняется, что хозяин гаража — родственник Витольда, которого ищут, а также связанный с этим человек продает схему мошеннических дел. Вся ситуация усложняется присутствием подозрительных связей и тайных действий, что вызывает подозрения в отношении множества участников.

В завершение офицеры общаются с местным мужиком, знакомым с Витольдом, и получают его мобилефон для возможной связи. Общая картина происшествия показывает, что события связаны с международной шпионской игрой, криминалом и политическими интригами, а сам Витольд, вероятно, не осознает полностью масштабов ситуации. Следствия продолжаются, и офицеры намерены выяснить, какими ulterior motives руководствует французское посольство, а также кто действительно причастен к этим загадочным событиям.

В главе 12 происходит описание захватывающей операции по задержанию вооружённых грабителей в аптеке «Полозковская» в городском квартале. В начале повествования герои обсуждают политическую атмосферу и роль европейских идей борьбы за права на фоне жесткой магической системы правящего класса, которая угнетает любые протесты. Затем начинается оперативная деятельность: патруль выявляет ограбление, и команда быстро реагирует, блокируя преступников по обе стороны аптеки.

Пока вооружённые бандиты пытаются сопротивляться, идут перестрелки и майор рассказывает о применении магических поражений для обездвиживания преступников и заложников. В процессе операции один из преступников и гражданские получают ранения, а команда использует магические способности для подавления сопротивления, создавая темный фиолетовый туман, который вызывает боль и обездвиживание. В результате грабители обезврежены, и на место приезжают скорые.

Хирургическая и тактическая работа происходит в условиях напряжённой боевой ситуации: задержание преступников, оказание медицинской помощи раненым, а также сбор доказательств специалистами. Всё действие сопровождается четкими командами и слаженной координацией, подчеркивая профессионализм и решимость героев. В финале ситуация успешно разрешается, преступники обезврежены и ждут прибытия криминалистов и прокурора, а команда чувствует удовлетворение от выполненной задачи.

В центре города происходит вооруженное задержание преступников: после перестрелки все участники — бандиты и полицейские — оказались раненые или без сознания. В процессе оказания помощи пострадавшим, вызова врачей и оформления протоколов выясняется, что ситуация обостряется из-за наличия у бандитов опасного боевого оружия и парализаторов, что вызывает тревогу у сотрудников полиции. Следователи собирают доказательства, а прокурор на месте задает вопросы о законности применения оружия, в то время как оперативники обеспокоены возможными последствиями и необходимостью отслеживания источника вооружения.

Одновременно на месте возникают столкновения чиновников — появляются представители дипломатии, в том числе французские атташе, заявляющие о своих правах и требуют вывоза пострадавшей гражданки Франции из больницы. Происходит дипломатическая перепалка и попытки юридического блокирования, сотрудники полиции и врачи жестко отстаивают свои полномочия и процедуры, ссылаясь на международные конвенции и внутренние инструкции. В ходе напряженных дебатов выясняется, что пострадавшая находится в тяжелом состоянии, и ей нужно международное медицинское обслуживание, что усложняет ситуацию.

После инцидента офицеры решают продолжить работу, обсуждая дальнейшие шаги по выявлению и ограничению распространения опасного оружия, а также по продолжению расследования. В больнице ситуация остается накаленной — француженка Лимоньен находится в ожидании дальнейших процедур и защиты со стороны полиции. Вскоре команда направляется на базу для координации дальнейших действий, чтобы предотвратить возможные международные инциденты и избежать нелегального вывоза свидетелей и пострадавших за границу, обеспечивая законность и безопасность в сложной ситуации.

Действие происходит в московском отделе полиции, где оперативники, во главе с полковником Шершневым, расследуют дело о властных листовках, найденных в гаражах, и связанными с ними подозрительными лицами. Наставница Ирена Снегирева и её коллега делятся свежими данными: после следования за кортежем иностранного гостя обнаружена отслеженная монета, напоминающая о королевских временах, и листовки, предположительно отпечатанные в Москве или Петербурге. В ходе допроса подозреваемой — французской дипломатки — выясняется, что она связана с листовками и может быть носителем важной зацепки, но дипломатический статус мешает ее официальному задержанию.

Параллельно сотрудники исследуют технологические следы на типографских листовках и направляются в спецсвязь, где с помощью экспертов устанавливают местоположение подозреваемого Витольда Витольдовича Подкаракала по его мобилету. Выясняется, что его телефон активен, хотя полностью отключить аппарат невозможно из-за особенностей устройства, что помогает отслеживать его последние передвижения. Ирена решает не торопиться с официальным арестом и подчеркивает важность козыря — уникальной монеты, которая может стать ключом к раскрытию дела и извлечению награды.

Следующее направление — экспертиза листовок в типографиях города, которая обещает дать ответ о времени и месте их печати. Также команда обращается к специалистам по системам слежения, чтобы выяснить последние активные сигналы мобилета подозреваемого. В процессе экспертизы выясняется, что телефон практически уничтожен из-за встроенного кристалла, что осложняет отслеживание, но может быть использовано как доказательство. Несмотря на нехватку информации и временные задержки, следователи готовятся к дальнейшим действиям: посещению больницы, расследованию на месте и взаимодействию с другими службами. Вся атмосфера наполнена напряжённой подготовкой к раскрытию важного дела, в центре которого — загадочные листовки и скрытые связи между подозреваемыми.

В Глава 15 рассказана история о выезде героев в Чертаново, где они посещают магазин премиальной одежды, скрытно связанный с рыцарскими и магическими сюжетами. По пути наблюдается богатая архитектура и императорский дворец «Гнездо Кречета», а также особый, закрытый квартал, где размещается штаб-квартира ИСБ и министерства. В магазин заходят, чтобы разузнать о судьбе Астрид Линн, младшей жрицы, подозреваемой в преступлении, однако там их встречает заметное скрытое торжество — продавец и сама хозяйка связаны с магическим и религиозным кругом, а посетители — тайные герои и даже дочери министров.

Позже подростки совершают попытку украсть ценное нижнее бельё в магазине, их ловят, и выясняется, что одна из них — фрейлина Анет Джейранян, дочь министра. В неожиданном повороте она и её приятели демонстрируют знакомство с магами, ведут себя вызывающе и даже обнимаются с владелицей магазина — Альмой, которая оказывается царицной Анастасией, скрывающейся в обычной жизни. Этот спектакль устраивается по приказу её высочества, чтобы развеять скуку, и всё происходит с любовью и дружескими намёками, несмотря на строгость и опасность ситуации.

После разборки герои понимают, что гибриды проникли в высшие сферы и что Астрид, возможно, ушла в магическую «Изнанку», используя артефакты. Ирена и собеседник планируют дальнейшие действия — искать следы чудовищ, скрывающихся за этим театром, и наблюдать за развитием событий, учитывая поддержку императора. Всё это продолжается на фоне напряжённой политической и магической борьбы, где тайные связи, вера и воля к приключениям сплетаются в захватывающую и опасную игру.

В главе 16 главным героем и его наставницей Ириной исследуются нелегальные перемещения гибридов через магические порталы в отдалённом районе Чертаново, называемом Зоной-Семь. Они сталкиваются с местной полицией и сталкиваются с осведомлёнными полицейскими, которые отмечают частые нарушения правил использования порталов, что способствует незаконной миграции гибридов — полутварей, живущих отдельно от города и часто входящих в разные кланы. Полицейские сообщили об использовании портала в обход разрешений, что замечают регулярно, хотя официально это запрещено инструкциями.

Далее герои идут в аптеку, где выясняют, что Арама Хачатуровича, владельца и действующего лица, связанного с подпольными делами, задержать не удаётся — он давно уехал на склад «Лекмаготреста». Там обнаруживают подозрительные машины и сильное присутствие лиц, связанных с подпольным бизнесом. Они работают с криминальным сообществом и, по всей вероятности, занимаются не только лекарственными средствами, но и теневыми операциями, включая магические эликсиры и порошки с запретными компонентами.

Затем герои попадают на склад, где среди грузовиков и машин начинают подозревать наличие нелегальной деятельности. Внутри их встречает низкий, неприветливый хозяин — Арам, представитель могущественной фамилии Проджейранян, с подозрительными связями и скрытыми тайнами. Наступает конфликт, в ходе которого Ирена быстро и жестко подавляет сопротивление охраны, превращая разговор в акцию давления с угрозой привлечения к ответственности за антиимперскую деятельность. Финалом является их успешное проникновение в помещение, где Арам и его сообщники ведут подпольные дела, охваченные недоверием и опасностью.

В главе 17 происходит проникновение главных героев — Арама, Ирены и рассказчика — на подпольную вечеринку и боксёрский ринг, функционирующий как прикрытие для нелегальных мероприятий. В ходе расследования они сталкиваются с сопротивлением охраны и узнают, что там проходят незаконные бои и подпольные игры, связанные с авторитетами и коррупционными схемами. Ирена демонстрирует профессионализм, проверяя помещение на наличие магических устройств и собирая информацию о преступных связях Арама, который наткнулся на опасных организаторов и поставляющих оружие и контрабанду.

При этом развивается диалог о сложных взаимоотношениях между правоохранительными органами и криминалитетом, Ирена делится планами по укреплению влияния секретных структур — клановой мотожандармерии, служащей в интересах высшей власти, и говорит о необходимости устраивать скандалы и аресты, чтобы усилить контроль. Она объясняет, что их структура — это мощная, автономная сила, которая действует в интересах династии и защищает своих, при этом игнорируя формальные законы и поборы. Ирена также рассказывает о политике давления на местных криминальных боссов, таких как Арам, чтобы вытеснить их из нелегальной деятельности и установить контроль.

В процессе они обсуждают, как бороться с подпольным бизнесом, и намекают на стратегию возможных шантажа и использования влияния для упрочения позиций. Ирена показывает свою решительность и опыт, объясняя важность работы внутри системы, чтобы сохранить власть и обеспечить безопасность. В финале проверяются детали дела — мотивы, связи и схемы, — и обозначаются планы на дальнейшее взаимодействие с преступным миром, в том числе через подставных лиц и контроль над подпольными сетями.

В Глава 18 события насыщены напряжением и перемещениями по разным локациям. После выхода за ворота герои предполагают, что некий Чумоваров сам организовал митинг и получал деньги от Витольда, что подтверждается словами Арама. Они направляются в аптеку нового знакомого, размышляя о том, как их день насыщен различными событиями: приключениями, конфликтами, а также разведкой криминального мира, что разрушает их иллюзии о честности правоохранительных органов.

Общая обстановка усугубляется ростом криминальной ситуации в городе: зафиксированы серьёзные происшествия с применением оружия, а силы полиции истощены из-за решений министра обороны Орлова. Надвигающаяся волна преступности вызывает тревогу у Ирены и её коллег, и обсуждение политико-административных интриг подчёркивает уровень кризиса в управлении страной и правоохранительными структурами.

Позже герои оказываются в больнице, где Ирена заботливо следит за раненой француженкой Флоранс Лимоньен, рассказавшей о работе на студии и произошедшей аварии. В палате они слышат её просьбу найти Витольда, и после напряжённого взаимодействия с адвокатом Иваном Дятлицким, понимают, что девушка невиновна и нуждается в лечении. В ходе разговора Ирена решает оставить её в больнице для лечения, несмотря на сопротивление адвоката, и делает вывод, что расследование по поводу золота, связанное с молодой француженкой, скоро станет возможным.

На улице, обсуждая детали дела, герои узнают о следах Витольда и возможной связи с незаконной деятельностью. Ирена и её напарник замечают появление Акуловой в стильной мотоэкипировке, что вызывает у них неподдельный интерес. Встреча легко переходит в непринуждённое общение, намекая на дальнейшее развитие расследования, а ночь в городе продолжается с ощущением предстоящих перемен и борьбы за справедливость.

Внутри заведения — уютная и комфортабельная кафе, где герои собираются после напряжённого дня. За столом они обсуждают недавние происшествия, находку ценного артефакта — саламандор и возможные зацепки по делу Витольда, а также делятся планами на будущее. Ирена и Акулова рассказывают о предстоящем императорском циркуляре, который даст им практически диктаторские полномочия, и о необходимости готовиться к новым операциям, включая работу на съёмочной площадке и расследование типографии, где печатаются листовки.

Параллельно происходит межличностное развитие: герой между делом делится своими мыслями и переживаниями о нелёгкой службе, о том, как его коллега, Ульяна, недавно оказалась в опасной ситуации, и о необходимости поддержать её морально. После ужина герои расходятся по домам, однако их ожидала ещё одна важная встреча: предложение провести вечер вместе, что вызывает у Ульяны лёгкий дискомфорт из-за запретов и опасений. В разговоре они затрагивают тему служебных правил и личных чувств, уповая, что между ними нет конфликта интересов.

Между тем, их вечер продолжается: герой отвозит Ульяну домой, пытается развеселить и приободрить девушку, которая пока что переживает стресс и моральную тяжесть от происшедших событий, включая стрелковое столкновение. В процессе аккуратно и нежно он убеждает её не грустить и предлагает провести вечер у себя, обещая оставить всё в тайне. Ульяна, колеблясь, соглашается, и вместе они идут к нему, стараясь отвлечься от сложных будней, делая акцент на доверии и такте. В целом, произведение сочетает атмосферу напряжённой тайны и личных переживаний, показывая, как служба и чувства сплетаются в повседневной жизни героев.

В главе 20 рассказывается о встрече героя с Ульяной в его скромной квартире. Они радуются вечеру вместе: у них на столе много еды, и девушка утомлена, предлагая уйти домой, но герой уговаривает её остаться и разделить кровать. В разговоре появляется идея снять квартиру на троих, в чем Ульяна выражает желание и приглашает Юну, намекая на более свободные отношения. Они обсуждают запрет на романтику среди служащих и важность новых полномочий, предоставляемых императорским циркуляром, который может укрепить власть империи и изменить баланс сил.

Далее внимание сосредоточено на рассказе о клановой системе и политических реалиях мира. Герой объясняет, что кланы — это крупные объединения родов, имеющих свои предприятия, и что новые законы направлены на усиление централизованной власти государства и закрепление влияния императора. Он убежден, что служба в системе позволяет им защитить свои интересы и получить новые возможности, несмотря на ограничения. Ульяна с сомнением относится к этим переменам, но герой уверяет, что они — часть более широкой игры власти.

В финале сцены между ними возникает легкая романтическая зарисовка: герой убеждает Ульяну оставить страхи и пообещает ей нежность, поцелуи и заботу. Они шутят и мечтают о совместной жизни, обсуждают будущее, и Ульяна соглашается на массаж и интимные моменты, что символизирует их близость и взаимное доверие. Весь текст пропитан атмосферой непринужденной романтики, надежды и размышлений о власти, судьбе и личных отношениях в сложной социальной системе мира.

В главе 21 главный герой с Ульяной проводят вечер, наполненный нежностью и доверительностью. Он помогает ей расслабиться массажем, проявляя уважение и такт, стараясь создать романтическую атмосферу. Ульяна раскрепощается, доверяет ему, и между ними возникает легкая, теплое взаимопонимание, выраженное в поцелуях и ласках. Они ведут мягкий диалог, мечтая о поиске квартиры и будущем, что подчеркивает их близость и доверие. Вскрываются чувства и намерения на будущее, а ночь окутана спокойной и интимной атмосферой.

На следующее утро их ждет ещё один день, начавшийся спокойно, несмотря на раннее пробуждение и подготовку к предстоящему выходному. Ульяна одета элегантно, и у обоих есть планы встретиться. В процессе сбора и пути к месту назначения они обсуждают городские проблемы — транспорт, коррупцию и наркопродукты. В разговоре прослеживается их профессиональная деятельность, забота о обществе и стремление бороться с негативными явлениями, хотя и с пониманием сложности ситуации и необходимости постепенных мер.

Далее герои участвуют в служебных буднях — инспектируют территорию, обсуждают текущие задачи и политическую ситуацию. Обсуждаются особенности работы правоохранительных органов, их планы по борьбе с незаконным оборотом наркотиков, коррупцией и вызовами городской жизни. Время наполнено напряжением, ответственностью и перспективами карьерного роста, а профессиональная команда демонстрирует уверенность и боевитость. При этом присутствует ироничное отношение к бюрократии и системным сложностям, мешающим реальным изменениям.

Глава завершается командной работой на месте проведения важного международного мероприятия, где охрана и контроль за порядком — приоритет. Экипажи и полицейские настроены решительно, обсуждают стратегию защиты гостей и предотвращения провокаций, делятся наблюдениями о криминальной ситуации, в частности о распространении нелегальных товаров и брикетов. Внутренние разногласия и сложности системы показывают их непростую работу, но герои остаются уверенными в своих силах и перспективе достижения значимых перемен, демонстрируя профессионализм и преданность делу.

В главе 22 герои участвуют в важной церемонии открытия выставочного павильона во дворце, сопровождаемой оркестром, гимном и приветствиями императора. В это время на мероприятии присутствуют разные представители власти и высокопоставленные гости. Параллельно ведутся разведывательные действия: инспектируют охрану, следят за подозрительными лицами и обсуждают криминальные дела, связанные с мафией и магией. Обсуждается возможность зачистки криминальных кланов, но решается, что в настоящих условиях это рискованно и может привести к войне между бандами, что недопустимо.

Во время вхождения на территорию павильона главные герои наблюдают за подготовкой к прибытию императора, его выступлением и открытием выставки. Ульяна и Саша в образе влюблённых разведчиков осматривают площадь, полную народа и охранных структур. В процессе происходят показательные выступления, демонстрации магических экспериментов и попытка провести опыт с магической энергией, которая оборачивается для героя болезненными ощущениями. Увидев подозрительную женщину с кошачьими ушами, он понимает, что она связана с криминалом, и решает преследовать её, чтобы задержать и разоблачить вора и грабительницу. Такой насыщенный событиями день в атмосфере официальных мероприятий и магических спецэффектов оставляет ощущение напряжённой борьбы с преступностью, скрытой за великолепием и торжеством происходящего.